http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
이 학술지의 논문 검색
특집1: 근대전환기의 고전 이해와 한국학(한국문학)의 모색 : 국문학과 "근대"에 관한 몇 가지 생각
강명관 ( Myeong Kwan Kang ) 반교어문학회 2015 p.17-33
특집1: 근대전환기의 고전 이해와 한국학(한국문학)의 모색 : 「조선문학원류초본(朝鮮文學源流草本)」을 통해 본 정인보(鄭寅普)의 "조선문학" 구상
김진균 ( Jin Kyun Kim ) 반교어문학회 2015 p.35-62
특집1: 근대전환기의 고전 이해와 한국학(한국문학)의 모색 : 근대 잡지에 수록된 전통 시가의 존재와 그 의미 -『신생』을 중심으로
정인숙 ( In Sook Jeong ) 반교어문학회 2015 p.63-100
특집2: 동아시아 문화와 사상의 교류와 변전 : 식민지 번역장(飜譯場)과 검열 -조명희의 『그 전날 밤』 번역을 중심으로
손성준 ( Sung Jun Son ) 반교어문학회 2015 p.103-140
특집2: 동아시아 문화와 사상의 교류와 변전 : 임화 비평의 문학주의와 커뮤니즘 - "전향"으로부터 "신문학사론"에 이른 길
최현희 ( Hyon Hui Choe ) 반교어문학회 2015 p.141-170
특집2: 동아시아 문화와 사상의 교류와 변전 : 만주국 붕괴 전후의 야마다 세자부로 -『전향기』 삼부작에 나타난 "전향" 서사를 중심으로
곽형덕 ( Hyoung Duck Kwak ) 반교어문학회 2015 p.171-197
특집2: 동아시아 문화와 사상의 교류와 변전 : 『자본론』 번역과 일본 국가사회주의의 흥기 - 타카바타케 모토유키(高전素之)를 중심으로
강문희 ( Mun Hee Kang ) 반교어문학회 2015 p.199-239
특집2: 동아시아 문화와 사상의 교류와 변전 : 양강(陽剛)의 신체, 1960년대 말 동아시아 무협영화의 흥기 - 장철(張徹)을 중심으로
이영재 ( Young Jae Yi ) 반교어문학회 2015 p.241-278
일반논문 : 표준어의 성립과 변화 -“표준말 모음(1936)”에서 “표준국어대사전(1999)”까지
정희창 ( Hui Chang Jeong ) 반교어문학회 2015 p.305-332