RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      지역어 부흥운동의 일한 비교 연구― 오키나와와 제주의 경우 ―

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A105049858

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study compared Okinawa in Japan and Jeju in South Korea concerning the language revitalizations. Language revitalization is the attempt by interested parties, including individuals, cultural or community groups, governments, or political authorit...

      This study compared Okinawa in Japan and Jeju in South Korea concerning the language revitalizations. Language revitalization is the attempt by interested parties, including individuals, cultural or community groups, governments, or political authorities, to reverse the decline of a language. The process of language revitalization is the reverse of language death. The background of the language revitalization in Okinawa is related to racial independence. Therefore the Okinawa people try to protect their language. Jeju people looked for their identities through their language, in two flows of globalism and regionalism. It is a background of the language revitalization. Language standardization has already been completed in both areas. This is a common background. The Okinawa prefectural assembly enacted the ordinance of “Day of the dialect”. The Jeju provincial assembly enacted the ordinance of the dialect promotion. This is the first case that the local government started the protection of their language. A regional language indicates the cultural diversity in a language community. In both areas, the events of the same kind are held for the activation of regional languages. For instance, a speech contest in a dialect, dialect signboards, and a dialect souvenir, and so on. It is not a true revitalization to protect a regional language like a cultural asset. A true revitalization is to recognize the regional language as a means of communication in the language community.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • ABSTRACT
      • 1. 공통의 현실
      • 2. 언어부흥운동
      • 2.1. 언어부흥운동의 배경
      • 2.2. 오키나와의 경우
      • ABSTRACT
      • 1. 공통의 현실
      • 2. 언어부흥운동
      • 2.1. 언어부흥운동의 배경
      • 2.2. 오키나와의 경우
      • 2.3. 제주의 경우
      • 3. 오키나와어와 제주어
      • 4. 방언의 날 조례와 방언육성 조례
      • 5. 지역어 부흥운동의 사례 비교
      • 5.1. 방언 이벤트와 방언상품
      • 5.2. 지역 언어문화의 활성화
      • 5. 마무리
      • 참고문헌
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼