RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      The Effectiveness of Code-switching and Identity Reconstruction

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A99564449

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The study aimed to determine the outcomes of one teacher’s code-switching between Korean and English in a Teaching English in English (TEE) university class. Seventy-four female freshmen participated in class observations, a survey questionnaire, and interviews. The results were categorized into three parts: 1) instances of code-switching, 2) students’ perceptions, and 3) the relationship between code-switching and students’ identity reconstruction. The seven categories of code-switching were: 1) to build rapport between the teacher and students, 2) to assist group discussions, 3) as a repair strategy, 4) to teach bilingual terminology, 5) to disapprove students’ behavior, 6) to announce important notices, and 7) to clarify the meaning of vocabulary. Students had positive perceptions concerning code-switching, in particular, content knowledge delivery and classroom management. More importantly, the teacher’s code-switching influenced the students’ self-identity. This finding implies that code-switching is an effective educational strategy that teachers need to apply based not only on the type of course and the students’ English proficiency levels, but also on the students’ cultural and social context where they construct their identity.
      번역하기

      The study aimed to determine the outcomes of one teacher’s code-switching between Korean and English in a Teaching English in English (TEE) university class. Seventy-four female freshmen participated in class observations, a survey questionnaire, an...

      The study aimed to determine the outcomes of one teacher’s code-switching between Korean and English in a Teaching English in English (TEE) university class. Seventy-four female freshmen participated in class observations, a survey questionnaire, and interviews. The results were categorized into three parts: 1) instances of code-switching, 2) students’ perceptions, and 3) the relationship between code-switching and students’ identity reconstruction. The seven categories of code-switching were: 1) to build rapport between the teacher and students, 2) to assist group discussions, 3) as a repair strategy, 4) to teach bilingual terminology, 5) to disapprove students’ behavior, 6) to announce important notices, and 7) to clarify the meaning of vocabulary. Students had positive perceptions concerning code-switching, in particular, content knowledge delivery and classroom management. More importantly, the teacher’s code-switching influenced the students’ self-identity. This finding implies that code-switching is an effective educational strategy that teachers need to apply based not only on the type of course and the students’ English proficiency levels, but also on the students’ cultural and social context where they construct their identity.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Ⅰ. INTRODUCTION
      • Ⅱ. LITERATURE REVIEW
      • Ⅲ. METHOD
      • Ⅳ. RESULTS AND DISCUSSION
      • Ⅴ. CONCLUSION
      • Ⅰ. INTRODUCTION
      • Ⅱ. LITERATURE REVIEW
      • Ⅲ. METHOD
      • Ⅳ. RESULTS AND DISCUSSION
      • Ⅴ. CONCLUSION
      • REFERENCES
      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼