RISS 학술연구정보서비스

검색

인기 검색어

    다국어 입력

    http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

    변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

    예시)
    • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
    • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
    닫기

    중국 근대 한 아나키스트의 이상과 좌절 = 劉師培의 경우

    한글로보기

    https://www.riss.kr/link?id=A76191995

    • 0

      상세조회
    • 0

      다운로드
    서지정보 열기
    • 내보내기
    • 내책장담기
    • 공유하기
    • 오류접수

    부가정보

    국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

    전통과 서구화 사이의 고민은 중국 근대 지식인들의 공통 과제였다. 극단적인 복고부터 전반서화까지 다양한 주장들이 제기되었다. 중국의 문제를 푸는데 보탬이 된다고 여겨지면 어떤 이념이든 다 등장했다. 이 대목에서 劉師培는 나라 세우기의 방안으로 아나키즘을 주장했다. 劉師培는 당시 중국이 직면한 최대의 문제는 불평등의 해소라고 생각했고, 이 문제를 가장 근본적으로 해결하는 방법은 아나키즘 혁명이라고 믿었다.
    중국 근대 아나키즘의 사상과 운동은 이론과 조직면에서 1907년이 분수령이다. 1세대 아나키스트들이 국외에서 활동을 시작한 것이 이해이다. 劉師培는 東京派 아나키스트의 대표로서 비록 짧은 기간이지만 아주 정력적인 활동을 했다. 그는 동서양 사상에 두루 해박했지만 특히 중국의 정치전통에 정통했던 탁월한 유학자였다. 천재적인 학자로 그리고 고풍스런 문장가로 그는 아나키즘을 중국적으로 해석하는 독특한 이론을 세웠다. 중국의 전통은 그 자체로 이미 상당히 친아나키즘적이라고 전제하고 그런 만큼 아나키즘 혁명은 당연히 중국에서 먼저 시작되어야 한다고 주장했다. 그의 아나키즘 사회에 대한 구상은 매우 중국적이지만 또한 아주 낭만적이기도 하다.
    하지만 劉師培는 아나키즘을 포기했다. 포기한 정도가 아니라 아예 복고주의자로 되돌아가 버렸다. 아나키스트로서의 좌절은 두 가지 이유다. 우선은 아나키즘을 주장했던 이유가 사상적 경도라기 보다는 실용성에 치우쳐있었기 때문이다. 중국 문제 해결에 아나키즘 혁명이 소용될 가능성이 없다고 느끼자 그 열정만큼이나 또 쉽게 포기해 버린 것이다. 다음으로는 중국의 전통은 기왕에 아나키즘 사회에 근접해 있기 때문에 섣부른 혁명을 하기보다는 차라리 중국의 전통을 고수하는 것이 낫다고 판단했기 때문이다. 劉師培의 아나키즘적 이상과 좌절은 중국 근대 지식인들의 치열한 고민을 보여주는 극적인 예의 하나이다.
    번역하기

    전통과 서구화 사이의 고민은 중국 근대 지식인들의 공통 과제였다. 극단적인 복고부터 전반서화까지 다양한 주장들이 제기되었다. 중국의 문제를 푸는데 보탬이 된다고 여겨지면 어떤 이...

    전통과 서구화 사이의 고민은 중국 근대 지식인들의 공통 과제였다. 극단적인 복고부터 전반서화까지 다양한 주장들이 제기되었다. 중국의 문제를 푸는데 보탬이 된다고 여겨지면 어떤 이념이든 다 등장했다. 이 대목에서 劉師培는 나라 세우기의 방안으로 아나키즘을 주장했다. 劉師培는 당시 중국이 직면한 최대의 문제는 불평등의 해소라고 생각했고, 이 문제를 가장 근본적으로 해결하는 방법은 아나키즘 혁명이라고 믿었다.
    중국 근대 아나키즘의 사상과 운동은 이론과 조직면에서 1907년이 분수령이다. 1세대 아나키스트들이 국외에서 활동을 시작한 것이 이해이다. 劉師培는 東京派 아나키스트의 대표로서 비록 짧은 기간이지만 아주 정력적인 활동을 했다. 그는 동서양 사상에 두루 해박했지만 특히 중국의 정치전통에 정통했던 탁월한 유학자였다. 천재적인 학자로 그리고 고풍스런 문장가로 그는 아나키즘을 중국적으로 해석하는 독특한 이론을 세웠다. 중국의 전통은 그 자체로 이미 상당히 친아나키즘적이라고 전제하고 그런 만큼 아나키즘 혁명은 당연히 중국에서 먼저 시작되어야 한다고 주장했다. 그의 아나키즘 사회에 대한 구상은 매우 중국적이지만 또한 아주 낭만적이기도 하다.
    하지만 劉師培는 아나키즘을 포기했다. 포기한 정도가 아니라 아예 복고주의자로 되돌아가 버렸다. 아나키스트로서의 좌절은 두 가지 이유다. 우선은 아나키즘을 주장했던 이유가 사상적 경도라기 보다는 실용성에 치우쳐있었기 때문이다. 중국 문제 해결에 아나키즘 혁명이 소용될 가능성이 없다고 느끼자 그 열정만큼이나 또 쉽게 포기해 버린 것이다. 다음으로는 중국의 전통은 기왕에 아나키즘 사회에 근접해 있기 때문에 섣부른 혁명을 하기보다는 차라리 중국의 전통을 고수하는 것이 낫다고 판단했기 때문이다. 劉師培의 아나키즘적 이상과 좌절은 중국 근대 지식인들의 치열한 고민을 보여주는 극적인 예의 하나이다.

    더보기

    다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

    Many of modern Chinese intellectuals have been in agony shuttling between tradition and modernization, from leaning extremely towards reactionism to the general westernization of China. They would take any idea which they could view as helpful to solve problems in China.
    Liu shi-pei took anarchism as a way of building the Chinese nation. He believed that the anarchist revolution should open a fundamental way of solving the inequality problem, which he thought of as one of the biggest problems that China had to face in those days.
    Modern anarchist movement in China entered on its new phase of theory and organization in 1907. It was in 1907 that the first anarchist movement overseas began. Liu started an energetic, though brief, movement as a leading player among the anarchists in Tokyo. He was a man of great learning in eastern as well as western thoughts, whose specialty on the Chinese political tradition brought him to eminence. A man of gifted scholarship, he used the gift to formulate his own theory of anarchism applicable to the Chinese context. He premised Chinese tradition itself as pro-anarchistic, as he suggested anarchist revolution start in China first.
    However, his vision of anarchist society was too much ideal for China. So readily did he abandon anarchism and return to reactionism. Luis failure in anarchist movement has two reasons. First, his anarchism leaned too much on the practical rather than the philosophical aspect. He gave it off easily when he found it unnecessary to implicate it to the Chinese problem. Second, he would rather stick to the Chinese tradition than pursue an outright revolution when he came to the realization, or self-justification, that the Chinese tradition was not so far from the anarchist tradition. His anarchist vision and failure may be taken for one of dramatic examples showing intense agony of modern Chinese intellectuals.
    번역하기

    Many of modern Chinese intellectuals have been in agony shuttling between tradition and modernization, from leaning extremely towards reactionism to the general westernization of China. They would take any idea which they could view as helpful to solv...

    Many of modern Chinese intellectuals have been in agony shuttling between tradition and modernization, from leaning extremely towards reactionism to the general westernization of China. They would take any idea which they could view as helpful to solve problems in China.
    Liu shi-pei took anarchism as a way of building the Chinese nation. He believed that the anarchist revolution should open a fundamental way of solving the inequality problem, which he thought of as one of the biggest problems that China had to face in those days.
    Modern anarchist movement in China entered on its new phase of theory and organization in 1907. It was in 1907 that the first anarchist movement overseas began. Liu started an energetic, though brief, movement as a leading player among the anarchists in Tokyo. He was a man of great learning in eastern as well as western thoughts, whose specialty on the Chinese political tradition brought him to eminence. A man of gifted scholarship, he used the gift to formulate his own theory of anarchism applicable to the Chinese context. He premised Chinese tradition itself as pro-anarchistic, as he suggested anarchist revolution start in China first.
    However, his vision of anarchist society was too much ideal for China. So readily did he abandon anarchism and return to reactionism. Luis failure in anarchist movement has two reasons. First, his anarchism leaned too much on the practical rather than the philosophical aspect. He gave it off easily when he found it unnecessary to implicate it to the Chinese problem. Second, he would rather stick to the Chinese tradition than pursue an outright revolution when he came to the realization, or self-justification, that the Chinese tradition was not so far from the anarchist tradition. His anarchist vision and failure may be taken for one of dramatic examples showing intense agony of modern Chinese intellectuals.

    더보기

    목차 (Table of Contents)

    • 국문초록
    • Ⅰ. 전통 유학자가 아나키스트가 된 이유
    • Ⅱ. 사유재산과 군대를 없애자
    • Ⅲ. 누구나 똑같은 일을 하자
    • Ⅳ. 섣부른 혁명은 차라리 복고보다 못하다
    • 국문초록
    • Ⅰ. 전통 유학자가 아나키스트가 된 이유
    • Ⅱ. 사유재산과 군대를 없애자
    • Ⅲ. 누구나 똑같은 일을 하자
    • Ⅳ. 섣부른 혁명은 차라리 복고보다 못하다
    • 참고문헌
    • 영문초록
    더보기

    동일학술지(권/호) 다른 논문

    동일학술지 더보기

    더보기

    분석정보

    View

    상세정보조회

    0

    Usage

    원문다운로드

    0

    대출신청

    0

    복사신청

    0

    EDDS신청

    0

    동일 주제 내 활용도 TOP

    더보기

    주제

    연도별 연구동향

    연도별 활용동향

    연관논문

    연구자 네트워크맵

    공동연구자 (7)

    유사연구자 (20) 활용도상위20명

    인용정보 인용지수 설명보기

    학술지 이력

    학술지 이력
    연월일 이력구분 이력상세 등재구분
    2026 평가 재인증평가 신청대상 (재인증)
    2020-01-01 등재 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
    2017-01-01 등재 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
    2013-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
    2010-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
    2008-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
    2005-01-01 등재 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
    2004-01-01 등재 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
    2003-01-01 등재 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
    더보기

    학술지 인용정보

    학술지 인용정보
    기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
    2016 0.74 0.74 0.71
    KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
    0.56 0.51 2.119 0
    더보기

    이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

    나만을 위한 추천자료

    해외이동버튼