중국인들은 송 이전에 많은 사람들이 모두 오경을 보았고, 송 이후에도 사람들은 반드시 『사서』인 『대학』 『중용』 『논어』와 『맹자』를 읽었다. 오늘 말씀드리려고 하는 것은 『사...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A40009190
1990
Korean
900.000
학술저널
245-265(21쪽)
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
중국인들은 송 이전에 많은 사람들이 모두 오경을 보았고, 송 이후에도 사람들은 반드시 『사서』인 『대학』 『중용』 『논어』와 『맹자』를 읽었다. 오늘 말씀드리려고 하는 것은 『사...
중국인들은 송 이전에 많은 사람들이 모두 오경을 보았고, 송 이후에도 사람들은 반드시 『사서』인 『대학』 『중용』 『논어』와 『맹자』를 읽었다.
오늘 말씀드리려고 하는 것은 『사서』의 뜻과 이치에 관계된 문제입니다. 우리들은 먼저 『사서』의 뜻과 이치는 함께 일치된 것인가? 아니면 각각 상이한 것인가의 문제를 제기하여야 할 것이다. 저 한 사람의 인식으로는 『사서』에 있어서 뜻과 이치는 모두 일치된 것이다. 그러나 다른 한 면에서 본다면, 『사서』의 뜻과 이치는 또 각각 다른 것이기도 하다. 『논어』는 『논어』이고 『맹자』는 『맹자』이며 그리고 『대학』 『중용』은 그 스스로 『대학』 『중용』으로써의 뜻이 있다.
공통 일치된 것과 각기 상이한 것은 그 뜻이 대립하는 것 같으나, 그 실상은 그러하지 않다. 『대학』 『중용』 『논어』 『맹자』의 뜻과 이치는 『사서』의 공통 일치된 것에 그 각기 별도의 서로 다른 것이 있기 때문이다. 대강령은 서로 같으나, 소절목은 차이가 있다. 그 각기 별도의 상이한 점들을 이해하고서 그 공통 일치성을 살피는 것이 바로 나의 오늘 연제의 요점인 것이다.