RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      일제시기 중국에서 출판된 조선인 저서에 대한 고찰

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A106113727

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      일제시기에 중국으로 망명한 조선인들은 저술활동을 전개하였다. 이 글은 일제시기에 조선 인이 중국에서 저술하여 출판한 저서를 전수 조사한 것이다. 조사에 따르면 일제시기에 조선 인은 중국에서 총 135권의 저서를 출간하였다. 이 135권에 달하는 저술들은 역사, 철학 및 문 학 등 다양한 영역에 걸쳐 이루어졌다. 중국에서 저서를 가장 많이 출간한 사람은 창강 김택 영인데 그는 42권의 책을 저술하였고 조선 문인의 시문집 23권을 편집하여 출판하였다. 김택 영 외에 조선인이 중국에서 출간한 저서는 70권이다. 시기에 따라 1910년대 4권, 1920년대 15권, 1930년대 40권, 1940년대 11권 등으로 정리할 수 있다. 내용면에서 이 저술들은 모두 민족의 독립과 해방을 목적으로 삼고 있다고 말할 수 있다. 일제의 강압으로 인해 조선에서 항일 서사는 불가능한 일이였지만 이국공간인 중국에서는 활 발하게 전개될 수 있었다. 중국에서 출판된 조선인의 저서들은 재중 조선인들이 민족의 독립 을 위해 투쟁하는 모습을 보여주고 있을 뿐만 아니라 저술활동 그 자체로 항일운동의 중요한 일환으로 자리하고 있었다. 이 점에서 이국공간에서 이루어진 조선인의 항일서사가 조선 항일 문학의 장을 열어주었다고 말할 수 있다. 간과할 수 없는 점은 조선인이 저술한 이 저서들이 대부분 중국어로 출판되었다는 것이다. 연합항일이라는 점에서 중국어 글쓰기는 조선독립운동에 중요한 역할을 하였다. 또한 오늘날 조선 애국지사들의 중국어 글쓰기는 한국문학에 있어서 이채로운 부분이라 볼 수 있다.
      번역하기

      일제시기에 중국으로 망명한 조선인들은 저술활동을 전개하였다. 이 글은 일제시기에 조선 인이 중국에서 저술하여 출판한 저서를 전수 조사한 것이다. 조사에 따르면 일제시기에 조선 인...

      일제시기에 중국으로 망명한 조선인들은 저술활동을 전개하였다. 이 글은 일제시기에 조선 인이 중국에서 저술하여 출판한 저서를 전수 조사한 것이다. 조사에 따르면 일제시기에 조선 인은 중국에서 총 135권의 저서를 출간하였다. 이 135권에 달하는 저술들은 역사, 철학 및 문 학 등 다양한 영역에 걸쳐 이루어졌다. 중국에서 저서를 가장 많이 출간한 사람은 창강 김택 영인데 그는 42권의 책을 저술하였고 조선 문인의 시문집 23권을 편집하여 출판하였다. 김택 영 외에 조선인이 중국에서 출간한 저서는 70권이다. 시기에 따라 1910년대 4권, 1920년대 15권, 1930년대 40권, 1940년대 11권 등으로 정리할 수 있다. 내용면에서 이 저술들은 모두 민족의 독립과 해방을 목적으로 삼고 있다고 말할 수 있다. 일제의 강압으로 인해 조선에서 항일 서사는 불가능한 일이였지만 이국공간인 중국에서는 활 발하게 전개될 수 있었다. 중국에서 출판된 조선인의 저서들은 재중 조선인들이 민족의 독립 을 위해 투쟁하는 모습을 보여주고 있을 뿐만 아니라 저술활동 그 자체로 항일운동의 중요한 일환으로 자리하고 있었다. 이 점에서 이국공간에서 이루어진 조선인의 항일서사가 조선 항일 문학의 장을 열어주었다고 말할 수 있다. 간과할 수 없는 점은 조선인이 저술한 이 저서들이 대부분 중국어로 출판되었다는 것이다. 연합항일이라는 점에서 중국어 글쓰기는 조선독립운동에 중요한 역할을 하였다. 또한 오늘날 조선 애국지사들의 중국어 글쓰기는 한국문학에 있어서 이채로운 부분이라 볼 수 있다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      During the Japanese Colonial, many Korean scholars fled to China and wrote books. This article is a comprehensive survey of Korean books published in China. There are 137 books on history, philosophy and literature. Among them, Kim Taeg-young has written 21 books, edited and published 32 anthologies of his predecessors. Except him, koreans have published 71 books in China. Sort by time, there were 20 books in the 1910s, 15 books in the 1920s, 39books in the 1930s, 12 books in the 1940s. The purpose of publication is to achieve the national independence and liberation. Under the rule of Japan, South Korea could not publish books related to the Anti-Japanese War, but in China, Koreans actively wrote about the Anti-Japanese War. Korean works published in China not only show the struggle of the Korean independence movement, but also an important part of the anti-japanese movement. Therefore, it can be said that Korean anti-japanese narrative opened the prelude of Korean anti-japanese literature. These books are all published in Chinese, From the joint anti - Japanese point of view, Chinese writing is of great significance. In today's view, it can be said that the Chinese writings of Korean patriots have become a distinctive part of Korean literature.
      번역하기

      During the Japanese Colonial, many Korean scholars fled to China and wrote books. This article is a comprehensive survey of Korean books published in China. There are 137 books on history, philosophy and literature. Among them, Kim Taeg-young has writ...

      During the Japanese Colonial, many Korean scholars fled to China and wrote books. This article is a comprehensive survey of Korean books published in China. There are 137 books on history, philosophy and literature. Among them, Kim Taeg-young has written 21 books, edited and published 32 anthologies of his predecessors. Except him, koreans have published 71 books in China. Sort by time, there were 20 books in the 1910s, 15 books in the 1920s, 39books in the 1930s, 12 books in the 1940s. The purpose of publication is to achieve the national independence and liberation. Under the rule of Japan, South Korea could not publish books related to the Anti-Japanese War, but in China, Koreans actively wrote about the Anti-Japanese War. Korean works published in China not only show the struggle of the Korean independence movement, but also an important part of the anti-japanese movement. Therefore, it can be said that Korean anti-japanese narrative opened the prelude of Korean anti-japanese literature. These books are all published in Chinese, From the joint anti - Japanese point of view, Chinese writing is of great significance. In today's view, it can be said that the Chinese writings of Korean patriots have become a distinctive part of Korean literature.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 국문요약
      • 1. 서론
      • 2. 조선인의 중국어 서적 출판 현황
      • 3. 조선인의 항일 서사
      • 1) 문맥의 보존
      • 국문요약
      • 1. 서론
      • 2. 조선인의 중국어 서적 출판 현황
      • 3. 조선인의 항일 서사
      • 1) 문맥의 보존
      • 2) 망국서사
      • 3) 영웅전기
      • 4) 항일서사
      • 4. 항일 방법으로서의 중국어 글쓰기: 결론을 대신하여
      • 참고문헌
      • Abstract
      • 부록
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 金澤榮, "金澤榮全集" 아시아문화사 1978

      2 김재용, "협력과 저항" 소명출판 2004

      3 박성순, "항일투쟁기 한국독립당의 『震光』 발간과 한중 연대" 동양학연구원 (61) : 103-122, 2015

      4 박현규, "한국 독립지사 金石의 강연원고 고찰 ‒ 『(天津)益世報』와 후대 轉載 책자를 중심으로 ‒" 한국독립운동사연구소 (51) : 121-152, 2015

      5 최혜주, "중국 이주 역사가 김택영의 저술활동" 반교어문학회 (47) : 89-120, 2017

      6 김민학, "중국 망명 시기 滄江 金澤榮의 출판 활동과 그 意義 -『文墨萃編』을 중심으로-" 한국한문학회 (56) : 459-497, 2014

      7 한시준, "중국 관내 독립운동과 신문 잡지" 독립기념관 한국독립운동사연구소 12 : 1-23, 1998

      8 박은식, "백암박은식 전집 1" 동방미디어 2002

      9 김동훈, "김택영, 근대적 각성과 중국문인들의 영향" 한국문학연구소 (28) : 99-121, 2005

      10 조소앙, "金相玉傳·서" 三一印書館 1925

      1 金澤榮, "金澤榮全集" 아시아문화사 1978

      2 김재용, "협력과 저항" 소명출판 2004

      3 박성순, "항일투쟁기 한국독립당의 『震光』 발간과 한중 연대" 동양학연구원 (61) : 103-122, 2015

      4 박현규, "한국 독립지사 金石의 강연원고 고찰 ‒ 『(天津)益世報』와 후대 轉載 책자를 중심으로 ‒" 한국독립운동사연구소 (51) : 121-152, 2015

      5 최혜주, "중국 이주 역사가 김택영의 저술활동" 반교어문학회 (47) : 89-120, 2017

      6 김민학, "중국 망명 시기 滄江 金澤榮의 출판 활동과 그 意義 -『文墨萃編』을 중심으로-" 한국한문학회 (56) : 459-497, 2014

      7 한시준, "중국 관내 독립운동과 신문 잡지" 독립기념관 한국독립운동사연구소 12 : 1-23, 1998

      8 박은식, "백암박은식 전집 1" 동방미디어 2002

      9 김동훈, "김택영, 근대적 각성과 중국문인들의 영향" 한국문학연구소 (28) : 99-121, 2005

      10 조소앙, "金相玉傳·서" 三一印書館 1925

      11 邹振环, "近代中韩文化交流史上的金泽荣" 复旦大学韩国硏究中心 (5) : 410-422, 1998

      12 李貞浩, "現階段朝鮮社會和朝鮮革命運動" 讀者書店 1939

      13 최영옥, "滄江 金澤榮의 중국망명과 출판사업 의식" 한국사상사학회 (40) : 177-210, 2012

      14 河謙鎭, "校正三國史記 序" 翰墨林書局 1916

      15 金奎光, "朝鮮民族統一戰線問題" 新朝鮮社 1940

      16 "朝鮮三一運動二十二周年紀念專號"

      17 章开沅, "张骞与中韩文化交流" 华中师范大学 103-114, 2005

      18 "國際隊伍"

      19 김재천, "亡國鏡" 東亞印書館 1932

      20 조은경, "『東方戰友』를 통해 본 李斗山의 국제연대 인식과 활동" 한국독립운동사연구소 (37) : 307-343, 2010

      21 김병민, "‘조선의용대’ 관련 항일서사에 대한 문화적 고찰 – 『전선에서의 조선의용대』를 중심으로 –" 인문학연구원 72 : 101-131, 2017

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2002-01-01 평가 등재후보 1차 FAIL (등재후보1차) KCI등재후보
      1999-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.46 0.46 0.46
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.45 0.41 0.808 0.05
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼