RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      노장(老莊) 생사관(生死觀) 속 죽음이해에 대한 교육적 시사 = Educational Implications on Understanding Death from the View of Life and Death in Lao-Zhuang

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A108909832

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      The purpose of this paper is to find educational implications on death understanding through Laozi and Zhuangzi’s views on life and death. Laozi regarded this world as one in which ‘Dao(道, the way)’ and ‘De(德, virtue)’ are intertwined in a dual relationship. It is presented by expressing it as ‘existence and non-existence give birth to each other(有無相生)’ or ‘all things arise together(萬物竝作)’. Laozi thought that life and death come into existence together, relying on each other according to the dual relationship and inaction-nature(let it be, 無爲自然). Therefore, life is nature and death is nature. If you use the method of not doing anything, emptying, reducing, being quiet, and being simple, it becomes possible to ‘return to the root(復歸於根)’ which is the ultimate destination of life and death, and become like a newborn baby(赤子) or a log(樸). It was suggested that people could live long and return to nature. In Zhuangzi, it is a world in which Dao and De act as the basic elements, in addition to these the element of energy, qi(氣) is involved. Change is possible through qi, and when change occurs, all things become one(萬物一體) and death and life become one(死生一體). Since death and life are one, there is no need to rejoice in birth or mourn death. When that happens, you will be mentally liberated, free from restraint, and eventually gain the pivot of Dao(道樞, center of circle) and overcome both death and life. The specific way to overcome it is to wander around comfortably(逍遙遊), clear your mind(心齋), and sit down and forget about it(坐忘). The common overcoming methods suggested by Laozi and Zhuangzi are ‘emptiness(虛)’. The perspectives and methods presented by Laozi and Zhuangzi show a way to overcome the fear of death along with a perspective from which we can understand death.
      번역하기

      The purpose of this paper is to find educational implications on death understanding through Laozi and Zhuangzi’s views on life and death. Laozi regarded this world as one in which ‘Dao(道, the way)’ and ‘De(德, virtue)’ are intertwined in...

      The purpose of this paper is to find educational implications on death understanding through Laozi and Zhuangzi’s views on life and death. Laozi regarded this world as one in which ‘Dao(道, the way)’ and ‘De(德, virtue)’ are intertwined in a dual relationship. It is presented by expressing it as ‘existence and non-existence give birth to each other(有無相生)’ or ‘all things arise together(萬物竝作)’. Laozi thought that life and death come into existence together, relying on each other according to the dual relationship and inaction-nature(let it be, 無爲自然). Therefore, life is nature and death is nature. If you use the method of not doing anything, emptying, reducing, being quiet, and being simple, it becomes possible to ‘return to the root(復歸於根)’ which is the ultimate destination of life and death, and become like a newborn baby(赤子) or a log(樸). It was suggested that people could live long and return to nature. In Zhuangzi, it is a world in which Dao and De act as the basic elements, in addition to these the element of energy, qi(氣) is involved. Change is possible through qi, and when change occurs, all things become one(萬物一體) and death and life become one(死生一體). Since death and life are one, there is no need to rejoice in birth or mourn death. When that happens, you will be mentally liberated, free from restraint, and eventually gain the pivot of Dao(道樞, center of circle) and overcome both death and life. The specific way to overcome it is to wander around comfortably(逍遙遊), clear your mind(心齋), and sit down and forget about it(坐忘). The common overcoming methods suggested by Laozi and Zhuangzi are ‘emptiness(虛)’. The perspectives and methods presented by Laozi and Zhuangzi show a way to overcome the fear of death along with a perspective from which we can understand death.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Ⅰ. 들머리
      • Ⅱ. 노자(老子): 유무상생(有無相生)의 생(生)과 사(死)
      • Ⅲ. 장자(莊子): 사생일체(死生一體)
      • Ⅳ. 마무리: 죽음이해에 대한 교육적 시사
      • 참고문헌
      • Ⅰ. 들머리
      • Ⅱ. 노자(老子): 유무상생(有無相生)의 생(生)과 사(死)
      • Ⅲ. 장자(莊子): 사생일체(死生一體)
      • Ⅳ. 마무리: 죽음이해에 대한 교육적 시사
      • 참고문헌
      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼