RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      논문 : 참고인(參考人) 출석강제(出席强制) 제도(制度)에 관한 연구(硏究) -사법방해행위의 형사법적 규제방안- = Articles : A Study on the compulsory system on the attendance of the witness -The Criminal Regulation of Obstruction of Justice-

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A82401456

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      범인을 검거하여 처벌하고 사건의 진상을 가려 무고한 자의 혐의를 벗겨주는 것은 사건당사자의 개인적인 문제를 넘어서 사회공동체의 정체성과 사회정의구현의 법치질서 유지에 직결되는 공공의 과제이다. 그리고 사건의 진상은 관련된 당사자와 목격자가 가장 잘 알고 있고, 오늘날과 같이 전문화, 복잡화된 사회에서는 전문가의 협조 없이는 사건의 진상을 파악하기 어려운 경우가 허다하다. 그러나 우리 형사소송법은 검사와 사법경찰관이 참고인에 대하여 출석을 요구할 수 있도록 규정하면서도(제221조) 출석에 불응하는 참고인에 대한 구인 등 수사협력을 강제할 수 있는 제도적 장치를 마련해 두고 있지는 아니하고, 수사기관에 출석한 참고인이 진술을 하지 아니하거나 허위 진술을 하여도 처벌할 수 없다. 다른 한편으로, 우리 형사소송법은 미국의 형사절차에서도 극히 일부분의 사건에만 적용되는 증거법을 모든 사건에 예외 없이 적용되도록 규정하고 있어서 피고인이 공판정에서 부인하거나 수사단계에서의 참고인 진술조서를 증거로 하는 데 부동의 하는 경우 참고인은 또다시 공판정에 출석하여야 하는 부담이 따르기 때문에 수사기관의 출석요구에 불응하려고 한다. 또한, 피의자나 피고인은 자신의 범죄와 관련되어 수사기관이나 법정에서 거짓말을 하더라도 범인은닉죄에 해당하는 경우를 제외하고는 아무런 처벌을 받지 아니한다. 그러므로 실체적진실발견을 위한 수사협력을 개인의 임의적인 결정에 일임해 둘 수는 없으며, 법질서의 수혜자로서 사회정의실현을 위한 시민의 의무를 다 하도록 하기 위해서는 선진국의 입법 예에서와 같이 참고인에 대해 강제력을 행사할 수 있는 참고인 출석을 강제하는 등 ``사법방해죄`` 도입이 필요하다 할 것이다.
      번역하기

      범인을 검거하여 처벌하고 사건의 진상을 가려 무고한 자의 혐의를 벗겨주는 것은 사건당사자의 개인적인 문제를 넘어서 사회공동체의 정체성과 사회정의구현의 법치질서 유지에 직결되는...

      범인을 검거하여 처벌하고 사건의 진상을 가려 무고한 자의 혐의를 벗겨주는 것은 사건당사자의 개인적인 문제를 넘어서 사회공동체의 정체성과 사회정의구현의 법치질서 유지에 직결되는 공공의 과제이다. 그리고 사건의 진상은 관련된 당사자와 목격자가 가장 잘 알고 있고, 오늘날과 같이 전문화, 복잡화된 사회에서는 전문가의 협조 없이는 사건의 진상을 파악하기 어려운 경우가 허다하다. 그러나 우리 형사소송법은 검사와 사법경찰관이 참고인에 대하여 출석을 요구할 수 있도록 규정하면서도(제221조) 출석에 불응하는 참고인에 대한 구인 등 수사협력을 강제할 수 있는 제도적 장치를 마련해 두고 있지는 아니하고, 수사기관에 출석한 참고인이 진술을 하지 아니하거나 허위 진술을 하여도 처벌할 수 없다. 다른 한편으로, 우리 형사소송법은 미국의 형사절차에서도 극히 일부분의 사건에만 적용되는 증거법을 모든 사건에 예외 없이 적용되도록 규정하고 있어서 피고인이 공판정에서 부인하거나 수사단계에서의 참고인 진술조서를 증거로 하는 데 부동의 하는 경우 참고인은 또다시 공판정에 출석하여야 하는 부담이 따르기 때문에 수사기관의 출석요구에 불응하려고 한다. 또한, 피의자나 피고인은 자신의 범죄와 관련되어 수사기관이나 법정에서 거짓말을 하더라도 범인은닉죄에 해당하는 경우를 제외하고는 아무런 처벌을 받지 아니한다. 그러므로 실체적진실발견을 위한 수사협력을 개인의 임의적인 결정에 일임해 둘 수는 없으며, 법질서의 수혜자로서 사회정의실현을 위한 시민의 의무를 다 하도록 하기 위해서는 선진국의 입법 예에서와 같이 참고인에 대해 강제력을 행사할 수 있는 참고인 출석을 강제하는 등 ``사법방해죄`` 도입이 필요하다 할 것이다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      To arrest and punish criminals and clean the innocent of suspicion by grasping real state of affairs is not just a personal issue of the parties to an incident but a public task that is directly related to the identity of social communities, realization of social justice, and preservation of legal order. The truth of an incident is most well-known by the parties and witnesses to it. In this present society that is so specialized and complex as today, real state of numerous cases can hardly be disclosed without experts` cooperation. Although Korean code of criminal procedure prescribes that the public prosecutor and judicial police officer demand attendance of the reference (Art. 221), it is not accompanied with an institutional system to force the reference refusing attendance to cooperate the investigation through arrest. In addition, it cannot punish the reference attending the investigation institute even when he is unwilling to make a statement or commits perjury. On the other hand, Korean code of criminal procedure stipulates that law of evidence should be applied to all cases without exception, which is employed for extremely partial cases in the American criminal procedure. When the defendant denies in court or disagrees over adopting as evidence the statement of the reference in the investigation stage, the reference has a burden to attend the court again; it leads to the refusal of the investigation institute for demanding attendance. Moreover, the accused or defendants are not punished at all except for crime of harboring even if they lie about their crime in the investigation institute or court. Therefore, it is not desirable to leave the matter of investigational cooperation for discovering the substantial truth to an individual`s arbitrary decision. In order to allow citizens to fulfill their duties to realize social justice as beneficiaries of legal order, it seems to be necessary to induce ``obstruction of justice`` which can exhibit compelling power to the reference by demanding mandatory attendance as in the examples of legislation in advanced nations.
      번역하기

      To arrest and punish criminals and clean the innocent of suspicion by grasping real state of affairs is not just a personal issue of the parties to an incident but a public task that is directly related to the identity of social communities, realizati...

      To arrest and punish criminals and clean the innocent of suspicion by grasping real state of affairs is not just a personal issue of the parties to an incident but a public task that is directly related to the identity of social communities, realization of social justice, and preservation of legal order. The truth of an incident is most well-known by the parties and witnesses to it. In this present society that is so specialized and complex as today, real state of numerous cases can hardly be disclosed without experts` cooperation. Although Korean code of criminal procedure prescribes that the public prosecutor and judicial police officer demand attendance of the reference (Art. 221), it is not accompanied with an institutional system to force the reference refusing attendance to cooperate the investigation through arrest. In addition, it cannot punish the reference attending the investigation institute even when he is unwilling to make a statement or commits perjury. On the other hand, Korean code of criminal procedure stipulates that law of evidence should be applied to all cases without exception, which is employed for extremely partial cases in the American criminal procedure. When the defendant denies in court or disagrees over adopting as evidence the statement of the reference in the investigation stage, the reference has a burden to attend the court again; it leads to the refusal of the investigation institute for demanding attendance. Moreover, the accused or defendants are not punished at all except for crime of harboring even if they lie about their crime in the investigation institute or court. Therefore, it is not desirable to leave the matter of investigational cooperation for discovering the substantial truth to an individual`s arbitrary decision. In order to allow citizens to fulfill their duties to realize social justice as beneficiaries of legal order, it seems to be necessary to induce ``obstruction of justice`` which can exhibit compelling power to the reference by demanding mandatory attendance as in the examples of legislation in advanced nations.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼