최근 터치스크린을 탑재한 휴대폰의 출시가 늘어나면서 기존의 모바일 게임 콘텐츠를 터치스크린 콘텐츠로 변환하여 재사용하고자 하는 요구가 증가하고 있다. 하지만, 기존에 개발된 콘텐...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A82300128
2009
Korean
004
KCI등재
학술저널
866-870(5쪽)
2
0
상세조회0
다운로드최근 터치스크린을 탑재한 휴대폰의 출시가 늘어나면서 기존의 모바일 게임 콘텐츠를 터치스크린 콘텐츠로 변환하여 재사용하고자 하는 요구가 증가하고 있다. 하지만, 기존에 개발된 콘텐...
최근 터치스크린을 탑재한 휴대폰의 출시가 늘어나면서 기존의 모바일 게임 콘텐츠를 터치스크린 콘텐츠로 변환하여 재사용하고자 하는 요구가 증가하고 있다. 하지만, 기존에 개발된 콘텐츠는 터치스크린 인터페이스를 갖고 있지 않기 때문에 터치스크린 콘텐츠로 자동 변환하는 것은 매우 어려운 문제이다. 본 논문에서는 터치스크린 인터페이스가 없는 모바일 게임 콘텐츠에 대하여 키보드 인터페이스 정보를 이용하여 자동으로 터치스크린 인터페이스를 생성하는 방법을 제안한다. 이 방법은 콘텐츠에서 사용되는 키 이벤트의 종류를 분석하여 최적의 스크린 키보드 레이아웃을 구성하고, 터치스크린 이벤트에 대해 자동으로 대응되는 키이벤트를 발생시켜 키보드 이벤트 핸들러가 실행되는 터치스크린 인터페이스를 생성한다. 끝으로, 실험을 통해 콘텐츠에 최적화된 터치스크린 인터페이스가 생성됨을 확인한다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
As touch-screen mobile phones pour into the market, demands for reusing existing mobile game contents by adding a touch-screen interface are increasing. But, the contents which are developed in existing does not have touch-screen interface and in orde...
As touch-screen mobile phones pour into the market, demands for reusing existing mobile game contents by adding a touch-screen interface are increasing. But, the contents which are developed in existing does not have touch-screen interface and in order not to be automatic is difficult with touch- screen contents to convert. From the present paper uses keyboard interface information about the mobile game contents which does not have touch-screen interface and creates touch-screen interface with automatic the method which proposes. This method analyzes the type of key events which are used from the contents the screen keyboard layout of optimum and construct. And, key event where is confronted with automatic occurs about touch screen event and creates the screen interface which executes the keyboard event handler. In the end, experiment leads and the screen interface which has become optimum anger to the contents creating, confirms.
목차 (Table of Contents)
참고문헌 (Reference)
1 김미진, "터치스크린 인터페이스 분석을 통한 모바일 게임 인터페이스 구현" 한국디자인학회 22 (22): 231-244, 2009
2 강경보, "이기종 무선인터넷 플랫폼의 어플리케이션 상호 호환을 위한 변환 솔루션 개발" 한국콘텐츠학회 7 (7): 1-9, 2007
3 Pantech, "iSKY IM-R470S Qbric"
4 Script Creation Utility for Maniac Mansi, "http://www.scummvm.org"
5 Sinjisoft, "http://www.gnexclub.com"
6 C. J. Lee, "The Proposal which gives at the Mobile Game Enterprise and the Case of the Magic Thousand-Character Text Game"
7 J. Cho, "Implementation of Automatic Translation Tools of GVM to BREW Contents in Mobile Environment" 9 (9): 38-49, 2005
8 S. M. Oh, "Development of Mobile C-WIPI C Source Converter, Project Report" Industry-Academy Cooperation Foundation of Dongguk Univ. 2008
9 S. Park, "Design and Implementation of GVM-to-MIDP Automatic Translator for Mobile Game Contents" 3 (3): 5-12, 2006
10 Korea Creative Content Agency, "2007 Korea Game White Paper pp.652-684"
1 김미진, "터치스크린 인터페이스 분석을 통한 모바일 게임 인터페이스 구현" 한국디자인학회 22 (22): 231-244, 2009
2 강경보, "이기종 무선인터넷 플랫폼의 어플리케이션 상호 호환을 위한 변환 솔루션 개발" 한국콘텐츠학회 7 (7): 1-9, 2007
3 Pantech, "iSKY IM-R470S Qbric"
4 Script Creation Utility for Maniac Mansi, "http://www.scummvm.org"
5 Sinjisoft, "http://www.gnexclub.com"
6 C. J. Lee, "The Proposal which gives at the Mobile Game Enterprise and the Case of the Magic Thousand-Character Text Game"
7 J. Cho, "Implementation of Automatic Translation Tools of GVM to BREW Contents in Mobile Environment" 9 (9): 38-49, 2005
8 S. M. Oh, "Development of Mobile C-WIPI C Source Converter, Project Report" Industry-Academy Cooperation Foundation of Dongguk Univ. 2008
9 S. Park, "Design and Implementation of GVM-to-MIDP Automatic Translator for Mobile Game Contents" 3 (3): 5-12, 2006
10 Korea Creative Content Agency, "2007 Korea Game White Paper pp.652-684"
소규모 프로젝트를 위한 애자일 프레임워크 설계 및 평가 (pp.851-855)
u-병원 정보 시스템의 응용 서비스를 위한 멀티에이전트 기반 분산 프레임워크 구축
제어 흐름 그래프 매칭 기반 자바 버스마크 (pp.871-875)
학술지 이력
| 연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
|---|---|---|---|
| 2022 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
| 2019-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | ![]() |
| 2016-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | ![]() |
| 2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
| 2014-09-16 | 학술지명변경 | 한글명 : 정보과학회논문지 : 컴퓨팅의 실제 및 레터 -> 정보과학회 컴퓨팅의 실제 논문지외국어명 : Journal of KIISE : Computing Practices and Letters -> KIISE Transactions on Computing Practices | ![]() |
| 2013-04-26 | 학술지명변경 | 외국어명 : Journal of KISS : Computing Practices and Letters -> Journal of KIISE : Computing Practices and Letters | ![]() |
| 2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
| 2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
| 2008-10-02 | 학술지명변경 | 한글명 : 정보과학회논문지 : 컴퓨팅의 실제 -> 정보과학회논문지 : 컴퓨팅의 실제 및 레터외국어명 : Journal of KISS : Computing Practices -> Journal of KISS : Computing Practices and Letters | ![]() |
| 2007-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
| 2005-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
| 2002-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | ![]() |
학술지 인용정보
| 기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
|---|---|---|---|
| 2016 | 0.29 | 0.29 | 0.27 |
| KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
| 0.24 | 0.21 | 0.503 | 0.04 |