<東大門, 사람을 잇고 門/文을 열다>는 인문강좌, 인문체험, 인문축제 프로그램으로 구성되어 2015년 9월 1일부터 일년 간 다음과 같이 진행되었다. 첫째, 32강으로 구성된 인문강좌는 동대...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=G3748699
-
2016년
Korean
한국연구재단(NRF)
0
상세조회0
다운로드<東大門, 사람을 잇고 門/文을 열다>는 인문강좌, 인문체험, 인문축제 프로그램으로 구성되어 2015년 9월 1일부터 일년 간 다음과 같이 진행되었다. 첫째, 32강으로 구성된 인문강좌는 동대...
<東大門, 사람을 잇고 門/文을 열다>는 인문강좌, 인문체험, 인문축제 프로그램으로 구성되어 2015년 9월 1일부터 일년 간 다음과 같이 진행되었다. 첫째, 32강으로 구성된 인문강좌는 동대문구 소재 인문지리자산 여덟 곳의 역사적, 철학적, 예술적, 문학적 의미를 인문학자, 문인 및 지역활동가의 강의를 통해 지역구민들과 공유했다. 둘째, 네 개의 인문체험 프로그램은 동대문구 주민의 자발적 참여로 진행되었다. 인문강좌의 내용과 연계된 인문체험인 <동대문구 역사탐방>은 지역구민들의 지역 인문자산에 대한 역사적 이해와 체험 기회를 도모하고자 기획되었고 동대문구 주민 및 학생 백사십여 명이 함께 했다. <자서전 쓰기>는 인문강좌를 통해 다루지 못했던 동대문구의 이야기를 동대문구에 거주하는 인문도시 구성원들의 시각과 언어를 통해 들어 봄으로써, 인문학과 현실의 간극을 메우고 일상을 살아가는 사람들과 인문학의 가치를 공유하기 위해 기획되었다. 26명으로 시작된 <자서전 쓰기>는 열네 분의 이야기가 아홉 권의 개인 자서전으로, 한 권의 통합본으로 엮어졌다. <15세 영화제>는 방황의 시기인 중학교 2학년의 자존감 향상을 목적으로 기획된 인문체험 프로그램이다. 인문도시의 주체적 구성원이자 계승자인 청소년들의 이야기를 그들에게 익숙한 그러나 세대 간 열린 소통에는 제한적인 스마트폰이라는 매체를 통해 영화로 표현했다. 경희여자중학교와 동국대학교 사범대학 부속중학교 학생 일곱 명이 한 조를 이루어 <학교 없는 날>을, 삼육중학교와 대원국제중학교 학생 다섯 명이 한 조를 이루어 <친구야>의 시나리오를 작성하고 직접 촬영해 십 분 분량의 단편영화로 제작했다. 프로그램 홍보 단계부터 각종 미디어를 통해 주목받았던 <15세 영화제>는 인문도시지원사업 종료 이후 동대문구 혁신교육지구 축제(2016년 10월) 기간 동안 상영되었고, 서울시립대학교 도시영화제(2016년 11월) 초청작으로 선정되어 감독과의 대화의 시간이 마련된다. <따뜻한 마을 사용설명서>는 청소년과 장애인이 마을을 함께 탐방하면서 사람과 사람, 사람과 환경 사이의 불편한 벽을 허물 수 있는 기회를 마련하고자 기획되었다. 소통과 평등에 기초한 인문학적 사고를 통해, 이동 약자를 포함한 모든 주민이 마을을 안전하고 편리하게 이용할 수 있도록 의식을 개선하는 데 목적을 두었다, 동대문구에 거주하는 청소년, 20~30대 유형별 장애인, 인권강사, 청년 자원봉사자를 포함해 마흔 여 명이 함께 했다. 셋째, 인문축제 프로그램은 <동대문구 “공감” 사진공모전>, <동대문구 “일상” 다큐멘터리 공모전>, 즉흥연극 <외로움에 말걸다> 등 인문학이 간과했던 동대문
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
<Dongdeamun, Bridging People and Opening Doors/Humanities> project included lecture series, hands-on programs, festival events. First, lecture series provided over 600 local residents with 32 lectures which dealt 8 major geo-humanistic assets lo...
<Dongdeamun, Bridging People and Opening Doors/Humanities> project included lecture series, hands-on programs, festival events. First, lecture series provided over 600 local residents with 32 lectures which dealt 8 major geo-humanistic assets located in the district of Dongdaemun. They aimed to approach the eight local assets from different hamanistic perspectives, helping the local residents understand their cultural environments. Second, hand-on programs included four different programs, each of which had 8-10 workshops. Over 140 local residents joined <Travel to Dongdaemungu>; <Autobiography Workshop> generated 9 individual autobiographies and one collective book; <Teenager Movies> aimed to help local teenagers to raise self-esteem, producing 2 short films directed by teenagers. <Warm Village Manual> was developed to help local residents learn how to use and live in a village together with the disabled. Third, 3 festival events were programed to listen to local residents’ thoughts through films and photos they made.