RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      [단행본] 나는 유령작가입니다

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=G3729714

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      화제작을 발표하면서 우리 시대의 문학을 이끌어가는 대표작가 중 하나로 손꼽혀온 김연수의 세번째 소설집. 이번 소설집에는 인간의 진실을 찾아, 기록된 사실 이면에 숨겨진 굴곡을 다각도로 보여주는 9편의 연작이 수록되었다. 작가는 구체적 사실을 중심에 놓고 다양한 텍스트들을 읽고 상상하고 짐작하면서 역사와 문헌에 씌어진 것을 문학적으로 재구성하는 데 발군의 역량을 보여준다. 진지한 문제의식, 우아한 농담, 밀도높은 문장, 출중한 형식미가 어우러져 있어 소설가 김연수의 개성을 뚜렷이 느낄 수 있다. 비디오아트 등 다양한 작업을 통해 활발하게 사회에 말걸기를 시도해온 젊은 미술인 이부록이 작품 편편마다 독특한 해석의 일러스트를 선보여 책을 더욱 풍성하게 해주었다.

      [출처: 출판사 창비, http://www.changbi.com/catalog/content.asp?pBID=2512]
      번역하기

      화제작을 발표하면서 우리 시대의 문학을 이끌어가는 대표작가 중 하나로 손꼽혀온 김연수의 세번째 소설집. 이번 소설집에는 인간의 진실을 찾아, 기록된 사실 이면에 숨겨진 굴곡을 다각...

      화제작을 발표하면서 우리 시대의 문학을 이끌어가는 대표작가 중 하나로 손꼽혀온 김연수의 세번째 소설집. 이번 소설집에는 인간의 진실을 찾아, 기록된 사실 이면에 숨겨진 굴곡을 다각도로 보여주는 9편의 연작이 수록되었다. 작가는 구체적 사실을 중심에 놓고 다양한 텍스트들을 읽고 상상하고 짐작하면서 역사와 문헌에 씌어진 것을 문학적으로 재구성하는 데 발군의 역량을 보여준다. 진지한 문제의식, 우아한 농담, 밀도높은 문장, 출중한 형식미가 어우러져 있어 소설가 김연수의 개성을 뚜렷이 느낄 수 있다. 비디오아트 등 다양한 작업을 통해 활발하게 사회에 말걸기를 시도해온 젊은 미술인 이부록이 작품 편편마다 독특한 해석의 일러스트를 선보여 책을 더욱 풍성하게 해주었다.

      [출처: 출판사 창비, http://www.changbi.com/catalog/content.asp?pBID=2512]

      더보기

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      이 자료는 본 연구에서 (원자료)로 사용되었다.

      본 연구에서는 김연수의 <나는 유령작가입니다>에 대한 텍스트 분석을 하였다. 이를 통해 역사적 실재보다는 부재를 드러내고 주관적 체험의 확장으로서 역사 체험을 쓰는 김연수 작품의 공감의 메커니즘을 도출하고 글쓰기 경향을 파악하였다.
      번역하기

      이 자료는 본 연구에서 (원자료)로 사용되었다. 본 연구에서는 김연수의 <나는 유령작가입니다>에 대한 텍스트 분석을 하였다. 이를 통해 역사적 실재보다는 부재를 드러내고 주관적 ...

      이 자료는 본 연구에서 (원자료)로 사용되었다.

      본 연구에서는 김연수의 <나는 유령작가입니다>에 대한 텍스트 분석을 하였다. 이를 통해 역사적 실재보다는 부재를 드러내고 주관적 체험의 확장으로서 역사 체험을 쓰는 김연수 작품의 공감의 메커니즘을 도출하고 글쓰기 경향을 파악하였다.

      더보기

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      목차
      쉽게 끝나지 않을 것 같은, 농담 = 7
      그건 새였을까, 네즈미 = 29
      뿌넝숴(不能說) = 55
      거짓된 마음의 역사 = 79
      다시 한달을 가서 설산을 넘으면 = 105
      남원고사(南原古詞)에 관한 세 개의 이야기와 한 개의 주석 = 155
      이등박문을, 쏘지 못하다 = 181
      연애인 것을 깨닫자마자 = 203
      이렇게 한낮 속에 서 있다 = 227
      해설 / 김병익 = 251
      작가의 말 = 265

      [출처: RISS, http://www.riss.kr/link?id=M9868078]
      번역하기

      목차 쉽게 끝나지 않을 것 같은, 농담 = 7 그건 새였을까, 네즈미 = 29 뿌넝숴(不能說) = 55 거짓된 마음의 역사 = 79 다시 한달을 가서 설산을 넘으면 = 105 남원고사(南原古詞)에 관한 세 개의...

      목차
      쉽게 끝나지 않을 것 같은, 농담 = 7
      그건 새였을까, 네즈미 = 29
      뿌넝숴(不能說) = 55
      거짓된 마음의 역사 = 79
      다시 한달을 가서 설산을 넘으면 = 105
      남원고사(南原古詞)에 관한 세 개의 이야기와 한 개의 주석 = 155
      이등박문을, 쏘지 못하다 = 181
      연애인 것을 깨닫자마자 = 203
      이렇게 한낮 속에 서 있다 = 227
      해설 / 김병익 = 251
      작가의 말 = 265

      [출처: RISS, http://www.riss.kr/link?id=M9868078]

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼