http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
이 학술지의 논문 검색
특집 번역의 동아시아적 계보와 문화적 상상 : 입센으로 되돌아본 동아시아 근대 기획 ; 입센과 세계문학의 식민지-양건식의 『인형의 집』 번역과 『사랑의 각성』
박진영 ( Jin Young Park ) 민족문학사학회·민족문학사연구소 2015 p.9-35
특집 번역의 동아시아적 계보와 문화적 상상 : 입센으로 되돌아본 동아시아 근대 기획 ; 노라의 호명과 가출의 변증법 -한국과 중국에서의 『인형의 집 』번역과 정전화
등천 ( Qian Deng ) 민족문학사학회·민족문학사연구소 2015 p.37-71
특집 번역의 동아시아적 계보와 문화적 상상 : 입센으로 되돌아본 동아시아 근대 기획 ; 한국과 중국에서의 『인형의 집』수용과 노라
이수은 ( Soo Eun Yi ) 민족문학사학회·민족문학사연구소 2015 p.73-99
특집 번역의 동아시아적 계보와 문화적 상상 : 입센으로 되돌아본 동아시아 근대 기획 ; 자료1 : 사랑의 각성
양건식 민족문학사학회·민족문학사연구소 2015 p.101-120
이상현 ( Sang Hyun Lee ), 하상복 ( Sang Bok Ha ) 민족문학사학회·민족문학사연구소 2015 p.137-184