RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      고전소설 자객화소의 창작경로 - <구운몽>ㆍ<창선감의록>의 중국 협의 자객담 수용을 중심으로 = The method of creation of story of assassin Korean Classical Novels - acception of story of Chinese assassin of “Kuunmong”, “Changseongamuirok”

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A103635552

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Regardless of all ages and countries, stories of assassins have been a popular subject matter in epic poems and stories. The fact that assassin stories are regularized in Korean classical novels written in the late seventeenth century such as Kuunmong, Changseongamuirok Sohyunsungrok, and etc. held my interest.
      The dissertation is aimed at studying the reasons and meanings centered on Changseongamuirok and Kuunmong which were created by accepting a story of Chineseassassin. Firstly, by presenting the tradition of assassin stories in general, the premise of the dissertation was arranged. Next, an aspect of acceptance of Chinese assassin story of Kuunmong and Changseongamuirok was studied. Kuunmong was freely and drastically transformed so it would suit a man and woman’s determined relationship in narrative-oriented work, but also took Hongseonjeon, Seobeunnangjeon, and Sujujagaek into the story. The reason why “Hongseon” was proposed in the contents was to discuss the similarity of red thread and the red line corresponding with women from frequently referenced “The Red and Blue Thread,” when talking of connection between a man and a woman. Meanwhile, Changseongamuirok revealed the fact that a Chinese assassin character, Xiu Zhou who accorded with the theme of being influenced into the virtue by Hwajin’s personality, was accepted, and the fact that transformation took place in order to emphasize the consciousness of the theme. Such acceptance of Chinese assassin stories can be understood in two ways. First, it can be understood as “transformation” and “development” from a comparative literature perspective.” Transformation means changing the original into a story of one’s own, and the way Kuunmong dissolute or combine the original in order to suit the theme, or the way Changseongamuirok involve the suitable narration into a more emphasizing way. Development means a new discovery through transformation, and the fact that assassin stories and formation of female chivalrous fighters were a new required element in epic poems and stories in the seventeenth century for expansion of literature was examined. Lastly, through comparison of Changseongamuirok and Sohyunsungrok in a literature perspective, “influenced assassin” was completed in two works, and after the completion, the way it became the settlement of classical novel’s assassin is discussed.
      번역하기

      Regardless of all ages and countries, stories of assassins have been a popular subject matter in epic poems and stories. The fact that assassin stories are regularized in Korean classical novels written in the late seventeenth century such as Kuunmong...

      Regardless of all ages and countries, stories of assassins have been a popular subject matter in epic poems and stories. The fact that assassin stories are regularized in Korean classical novels written in the late seventeenth century such as Kuunmong, Changseongamuirok Sohyunsungrok, and etc. held my interest.
      The dissertation is aimed at studying the reasons and meanings centered on Changseongamuirok and Kuunmong which were created by accepting a story of Chineseassassin. Firstly, by presenting the tradition of assassin stories in general, the premise of the dissertation was arranged. Next, an aspect of acceptance of Chinese assassin story of Kuunmong and Changseongamuirok was studied. Kuunmong was freely and drastically transformed so it would suit a man and woman’s determined relationship in narrative-oriented work, but also took Hongseonjeon, Seobeunnangjeon, and Sujujagaek into the story. The reason why “Hongseon” was proposed in the contents was to discuss the similarity of red thread and the red line corresponding with women from frequently referenced “The Red and Blue Thread,” when talking of connection between a man and a woman. Meanwhile, Changseongamuirok revealed the fact that a Chinese assassin character, Xiu Zhou who accorded with the theme of being influenced into the virtue by Hwajin’s personality, was accepted, and the fact that transformation took place in order to emphasize the consciousness of the theme. Such acceptance of Chinese assassin stories can be understood in two ways. First, it can be understood as “transformation” and “development” from a comparative literature perspective.” Transformation means changing the original into a story of one’s own, and the way Kuunmong dissolute or combine the original in order to suit the theme, or the way Changseongamuirok involve the suitable narration into a more emphasizing way. Development means a new discovery through transformation, and the fact that assassin stories and formation of female chivalrous fighters were a new required element in epic poems and stories in the seventeenth century for expansion of literature was examined. Lastly, through comparison of Changseongamuirok and Sohyunsungrok in a literature perspective, “influenced assassin” was completed in two works, and after the completion, the way it became the settlement of classical novel’s assassin is discussed.

      더보기

      국문 초록 (Abstract)

      본 논의에서는 고전소설의 자객화소가 17세기 후반부터 본격적으로 등장한다는 점에 흥미를 느끼고, 구체적으로 <구운몽>과 <창선감의록>을 중심으로 자객화소의 창작경로와 의미를 검토하였다. 먼저 <구운몽>과 <창선감의록>의 중국 자객담의 수용양상을 고찰하였다. <구운몽>은 <홍선전>ㆍ<섭은낭전>ㆍ<수주자객>을 끌어들이되 남녀의 결연에 어울리도록 대폭적으로 자유롭게 변용되었다. 특히 문면에 홍선이라고 제시된 까닭이 남녀 간의 인연을 의미하는 청실홍실 중에서 홍실과 홍선의 유사성에 의한 것임을 논의하였다. <창선감의록>의 자객화소는 <구운몽>으로부터 창작의 아이디어를 얻은 것으로 보인다. 동시에 화진의 인품에 의해 선으로 감화된다는 주제에 부합하는 <수주자객>을 직접 수용한 흔적도 포착된다. 나아가 주제의식을 강조하기 위한 변용도 이루어지고 있음을 밝혔다. 이와 같은 중국 자객담 수용의 의의를 두 가지 측면에서 파악하였다. 첫째, 비교문학적 관점에서 ‘변형’과 ‘발전’으로 이해할 수 있다. 변형이란 원작의 자기화를 말하는데 바로 <구운몽>의 자객화소가 남녀의 결연이라는 작품의 서사적 지향에 맞게 원작의 서사와 의미를 대폭 해체ㆍ조합하는 과정에서 찾을 수 있다. 발전이란 변형을 통한 새로운 발견을 의미하는 바, 자객화소가 17세기 서사적 편폭의 확대 과정에서 새롭게 요구된 서사 요소였다는 점을 검토하였다. 둘째, 소설사의 관점에서 고전소설 속에 빈번히 나타나는 ‘감화된 자객’ 유형이 이 시기에 성립되었음을 <창선감의록> 및 또 다른 17세기 후반의 고전소설인 <소현성록>을 통해 설명하였다.
      번역하기

      본 논의에서는 고전소설의 자객화소가 17세기 후반부터 본격적으로 등장한다는 점에 흥미를 느끼고, 구체적으로 <구운몽>과 <창선감의록>을 중심으로 자객화소의 창작경로와 의미...

      본 논의에서는 고전소설의 자객화소가 17세기 후반부터 본격적으로 등장한다는 점에 흥미를 느끼고, 구체적으로 <구운몽>과 <창선감의록>을 중심으로 자객화소의 창작경로와 의미를 검토하였다. 먼저 <구운몽>과 <창선감의록>의 중국 자객담의 수용양상을 고찰하였다. <구운몽>은 <홍선전>ㆍ<섭은낭전>ㆍ<수주자객>을 끌어들이되 남녀의 결연에 어울리도록 대폭적으로 자유롭게 변용되었다. 특히 문면에 홍선이라고 제시된 까닭이 남녀 간의 인연을 의미하는 청실홍실 중에서 홍실과 홍선의 유사성에 의한 것임을 논의하였다. <창선감의록>의 자객화소는 <구운몽>으로부터 창작의 아이디어를 얻은 것으로 보인다. 동시에 화진의 인품에 의해 선으로 감화된다는 주제에 부합하는 <수주자객>을 직접 수용한 흔적도 포착된다. 나아가 주제의식을 강조하기 위한 변용도 이루어지고 있음을 밝혔다. 이와 같은 중국 자객담 수용의 의의를 두 가지 측면에서 파악하였다. 첫째, 비교문학적 관점에서 ‘변형’과 ‘발전’으로 이해할 수 있다. 변형이란 원작의 자기화를 말하는데 바로 <구운몽>의 자객화소가 남녀의 결연이라는 작품의 서사적 지향에 맞게 원작의 서사와 의미를 대폭 해체ㆍ조합하는 과정에서 찾을 수 있다. 발전이란 변형을 통한 새로운 발견을 의미하는 바, 자객화소가 17세기 서사적 편폭의 확대 과정에서 새롭게 요구된 서사 요소였다는 점을 검토하였다. 둘째, 소설사의 관점에서 고전소설 속에 빈번히 나타나는 ‘감화된 자객’ 유형이 이 시기에 성립되었음을 <창선감의록> 및 또 다른 17세기 후반의 고전소설인 <소현성록>을 통해 설명하였다.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 이상구, "?구운몽?의 구조적 특징과 세계상" 민족문학사학회 25 : 187-213, 2004

      2 이우성, "한문서사의 영토 2권" 태학사 2012

      3 정길수, "한국고전장편소설의 형성과정" 돌베개 1-368, 2005

      4 조혜란, "한국고전여성문학연구" 265-287, 2006

      5 차충환, "한국고전소설작품연구" 월인 172-176, 2004

      6 장효현, "한국고전소설사연구" 고려대학교 출판부 233-235, 2002

      7 전성운, "한ㆍ중 소설 대비의 지평" 보고사 1-320, 2005

      8 이방, "태평광기상절 1" 학고방 2005

      9 김명신, "청대 협의애정소설의 연구" 고려대학교 대학원 2000

      10 이지영, "창선감의록" 문학동네 2010

      1 이상구, "?구운몽?의 구조적 특징과 세계상" 민족문학사학회 25 : 187-213, 2004

      2 이우성, "한문서사의 영토 2권" 태학사 2012

      3 정길수, "한국고전장편소설의 형성과정" 돌베개 1-368, 2005

      4 조혜란, "한국고전여성문학연구" 265-287, 2006

      5 차충환, "한국고전소설작품연구" 월인 172-176, 2004

      6 장효현, "한국고전소설사연구" 고려대학교 출판부 233-235, 2002

      7 전성운, "한ㆍ중 소설 대비의 지평" 보고사 1-320, 2005

      8 이방, "태평광기상절 1" 학고방 2005

      9 김명신, "청대 협의애정소설의 연구" 고려대학교 대학원 2000

      10 이지영, "창선감의록" 문학동네 2010

      11 진보량, "중국유맹사" 아카넷 1-770, 2001

      12 한국중국소설학회, "중국소설사의 이해" 학고방 1-354, 2007

      13 진산, "중국무협사" 동문선 1-390, 2003

      14 배형, "전기" 푸른숲 2006

      15 이우성, "이조한문단편집 하권" 일조각 1973

      16 장조, "우초신지 . 1-4" 소명출판 2011

      17 포송령, "요재지이" 민음사 2013

      18 정태현, "역주 춘추좌씨전" 전통문화연구회 2016

      19 "소현성록"

      20 윤호병, "비교문학" 민음사 1-528, 1994

      21 김명신, "무협소설이란 무엇인가" 예림 229-,

      22 정동보, "무협소설이란 무엇인가" 예림 9-41, 2001

      23 장효현, "구운몽" 신구문화사 2008

      24 김도환, "고전소설 군담의 확장 방식 연구" 고려대학교 대학원 2010

      25 양수증, "강호를 건너 무협의 숲을 거닐다" 김영사 1-408, 2004

      26 朴永鍾, "≪聊齋志異≫ 중의 협객 고사 연구" 중국어문연구회 (28) : 485-512, 2005

      27 秦京煥, "‘倡善感義錄’의 작품구조와 소설사적 위상" 高麗大學校 大學院 1993

      28 엄태식, "<창선감의록>의 창작 저변과 서사적 특징" 한국고소설학회 (32) : 217-254, 2011

      29 정길수, "<창선감의록>의 작자 문제" 한국고전문학회 23 : 7-206, 2003

      30 이지영, "<창선감의록>의 이본 변이 양상과 독자층의 상관관계" 서울대학교 대학원 2003

      31 신재홍, "<구운몽>의 서술원리와 이념성" 5 : 128-164, 1990

      32 이금희, "<구운몽>의 구조와 여성관계" 숙명여대 한국어문학연구소 99-113, 1991

      33 羅大經, "<鶴林玉露> 권3" 鳳凰出版社 2012

      34 "<史記>ㆍ<자객열전>"

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2006-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2002-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2000-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.93 0.93 0.97
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.87 0.91 2.301 0.09
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼