RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      ハウス.オブ.コブウエブズ

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=M9695679

      • 저자
      • 발행사항

        東京: 廣文堂, 大正15[1926]

      • 발행연도

        1926

      • 작성언어

        일본어

      • 자료형태

        일반단행본

      • 발행국(도시)

        일본

      • 서명/저자사항

        ハウス.オブ.コブウエブズ / ヂヨ-ジ.ギツシング 著; 牧一; 寺井邦男 共譯.

      • 기타서명

        英和對照全譯キツシンク短篇集

      • 형태사항

        601 p.; 23cm.

      • 소장기관
        • 국립중앙도서관 국립중앙도서관 우편복사 서비스
      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      목차 (Table of Contents)

      • 目次
      • 序 = ⅰ
      • ギツシングに就いて = ⅳ
      • 蛛網とざす家(The House of Cobwebs) = 2
      • 資本家(A Capitalist) = 55
      • 目次
      • 序 = ⅰ
      • ギツシングに就いて = ⅳ
      • 蛛網とざす家(The House of Cobwebs) = 2
      • 資本家(A Capitalist) = 55
      • クリストファスン(Christopherson) = 94
      • ハムプルビ-(Humplebee) = 135
      • 小心な父(The Scrupulous Father) = 175
      • 貧乏紳士(A Poor Gentleman) = 211
      • ロドニ-孃の餘暇(Miss Rodney's Leisure) = 247
      • 麗しき一家(A Charming Family) = 295
      • 門衛の娘(A Daughter of the Lodge) = 350
      • 鞭(The Riding-Whip) = 383
      • 運命と藥劑師(Fate and the Apothecary) = 430
      • トッパムの運(Topham's Chance) = 454
      • メ-ズ·ポンド街の下宿人(A Lodger in Maze Pond) = 482
      • 地の鹽(The Salt of the Earth) = 530
      • ビッグ·アンド·ウヰツスル(The Pig and Whistle) = 555
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼