RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      Korean Post positional Particle wa ( kwa ) in Categorial Grammar = Korean Post positional Particle wa ( kwa ) in Categorial Grammar

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A19677969

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Kim, Soo-Kil (1995). Korean Postpositional Particle wa(kwa) in Categorial Grammar Linguistics vol. 3. In describing the uses of the partcle wa, I adopt Partee & Rooth`s idea (1983) that a category may correspond to multiple types, and the type can be lifted without a category lifting in appropriate situations. The advantage of the multiple types for a single category and the type-lifting without the category lifting over the treatment of every syntactic category as a single type is that the syntax is not affected by the type incoherence with the help of type lifting. In the case of the particle of conjoining wa, it is given a single category, but it is given multiple types. It is shown that if the type-lifting is allowed in the syntactic derivations of sentences, the syntactic category of wa is maintained as a single syntactic category, not influenced by the category lifting. The postpositional particle wa which forms an adjunct with a noun phrase also undergoes the type lifting to maintain the uniform syntactic treatment of the phrases of the adjuncts. Each of the syntactic and semantic characteristics of the sentences of symmetric particle wa is represented by a syntactic feature and a meaning postulate.
      번역하기

      Kim, Soo-Kil (1995). Korean Postpositional Particle wa(kwa) in Categorial Grammar Linguistics vol. 3. In describing the uses of the partcle wa, I adopt Partee & Rooth`s idea (1983) that a category may correspond to multiple types, and the type can be ...

      Kim, Soo-Kil (1995). Korean Postpositional Particle wa(kwa) in Categorial Grammar Linguistics vol. 3. In describing the uses of the partcle wa, I adopt Partee & Rooth`s idea (1983) that a category may correspond to multiple types, and the type can be lifted without a category lifting in appropriate situations. The advantage of the multiple types for a single category and the type-lifting without the category lifting over the treatment of every syntactic category as a single type is that the syntax is not affected by the type incoherence with the help of type lifting. In the case of the particle of conjoining wa, it is given a single category, but it is given multiple types. It is shown that if the type-lifting is allowed in the syntactic derivations of sentences, the syntactic category of wa is maintained as a single syntactic category, not influenced by the category lifting. The postpositional particle wa which forms an adjunct with a noun phrase also undergoes the type lifting to maintain the uniform syntactic treatment of the phrases of the adjuncts. Each of the syntactic and semantic characteristics of the sentences of symmetric particle wa is represented by a syntactic feature and a meaning postulate.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼