1 김영민, "한국근대소설의 형성과정" 소명출판 2005
2 李孝德, "표상공간의 근대" 소명출판 2002
3 Deleuze, Gilles, "카프카-소수적인 문학을 위하여" 동문선 2001
4 이혜령, "조선어, 방언의 표상들-한국근대소설, 그 언어의 인종주의에 대하여" 국제한국학문화학회 2 : 65-92, 2007
5 "조선문단"
6 이연숙, "일본에서의 언문일치" 역사문제연구소 (70) : 323-345, 2005
7 小森陽一, "일본어의 근대" 소명출판 2003
8 柄谷行人, "일본근대문학의 기원" 민음사 1999
9 안미영, "이태준의 근대소설에 반영된 식민지 어문정책과 민족어의 성격" 국어국문학회 (142) : 213-242, 2006
10 鈴木登美, "이야기된 자기" 생각의나무 2004
1 김영민, "한국근대소설의 형성과정" 소명출판 2005
2 李孝德, "표상공간의 근대" 소명출판 2002
3 Deleuze, Gilles, "카프카-소수적인 문학을 위하여" 동문선 2001
4 이혜령, "조선어, 방언의 표상들-한국근대소설, 그 언어의 인종주의에 대하여" 국제한국학문화학회 2 : 65-92, 2007
5 "조선문단"
6 이연숙, "일본에서의 언문일치" 역사문제연구소 (70) : 323-345, 2005
7 小森陽一, "일본어의 근대" 소명출판 2003
8 柄谷行人, "일본근대문학의 기원" 민음사 1999
9 안미영, "이태준의 근대소설에 반영된 식민지 어문정책과 민족어의 성격" 국어국문학회 (142) : 213-242, 2006
10 鈴木登美, "이야기된 자기" 생각의나무 2004
11 Anderson, Benedict, "상상의 공동체" 나남출판 2002
12 酒井直樹, "사산되는 일본어ㆍ일본인" 문학과학사 2003
13 후지이다케시, "번역과 주체" 이산 2005
14 김순미, "문학 작품 속의 방언 번역" 통번역연구소 15 : 189-219, 2011
15 柄谷行人, "문자와 국가" 도서출판b 2010
16 "동광"
17 오문석, "근대문학의 조건, 네이션≠국가의 경험" 한국근대문학회 1 (1): 203-228, 2009
18 成田龍一, "근대도시공간의 문화경험" 뿌리와이파리 2011
19 황호덕, "근대 네이션과 그 표상들" 소명출판 2005
20 イㆍヨンスク, "국어라는 사상" 소명출판 2006
21 최수일, "개벽연구" 소명출판 2008
22 "개벽"
23 イㆍヨンスク, "ことばという幻影-近代日本の言語イデオロギ" 明石書店 2009
24 문혜윤, "1930년대 어휘의 장과 문학어의 계발" 상허학회 17 : 169-194, 2006
25 문혜윤, "1930년대 국문체의 형성과 문학적 글쓰기" 고려대학교 대학원 2006