● 본 연구는 두 가지 목적을 년차별로 상정하여 각 목적 하에 통사적, 의미 화용적, 문장처리적 접근 방법을 활용하여 다음과 같은 내용의 연구를 진행함. ◆ 연구목적 1: 섬 제약 위반 환경...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=G3686147
2014년
Korean
한국연구재단(NRF)
0
상세조회0
다운로드● 본 연구는 두 가지 목적을 년차별로 상정하여 각 목적 하에 통사적, 의미 화용적, 문장처리적 접근 방법을 활용하여 다음과 같은 내용의 연구를 진행함. ◆ 연구목적 1: 섬 제약 위반 환경...
● 본 연구는 두 가지 목적을 년차별로 상정하여 각 목적 하에 통사적, 의미 화용적, 문장처리적 접근 방법을 활용하여 다음과 같은 내용의 연구를 진행함.
◆ 연구목적 1: 섬 제약 위반 환경에서 관련구의 속성이 생략부분의 복원 및 해결에 미치는 영향의 통사적, 의미 화용론적 이론 연구와 신경언어학 실험적 검증.
[1] 통사적 연구 내용
① 생략에 의한 섬 제약 개선에 있어서 동사구 생략과 슬루싱 간 차이 분석
② 동사구생략에서 대조 초점이 섬제약 개선을 가능하게 하는 원리 규명
③ 회피전략에 의거한 섬제약 개선 효과 분석
④ 스프라우팅에서 섬제약 개선이 불가능한 이유 규명
[2] 의미 화용적 연구 내용
① 선행절과 조각문간의 LF 표상의 평행성 조건에 대한 연구
② 선행절과 조각문간의 비동형성 구조 (non-isomorphic structure)에 대한 담화상의 적정성 조건 연구
③ 조각문의 인허가를 위한 담화 조건으로서 QUD (Question under Discussion) 개념을 이용한 의미론적 분석
④ 조각문의 섬제약 효과의 유무에 대한 의미 화용론적 통합 분석과 슬루싱, 동사구 생략에 대한 확대 적용.
[3] 문장처리적 연구 내용
① 섬제약 환경에서의 관련어구에 따른 슬루싱 및 스프라우팅 처리 효과의 차이, 그리고 관련어구의 대조 초점 등의 의미·화용적 차이에 대한 행동반응 및 인지신경반응 연구
② 영어 모국어 화자들과 같은 행동반응 및 인지신경반응 패턴이 한국인 영어학습자에서도 관찰되는지에 대한 연구
◆ 연구목적 2: 선행사와 생략부분 간 형태⋅통사적 불일치 환경에서 발생하는 생략부분에 대한 구조와 의미의 실체 규명과 문장처리 실험을 통한 검증.
[1] 통사적 연구 내용
① 자동 vs. 타동 간의 불일치와 동사구생략 현상 연구
① 논항구조에 있어서의 불일치와 동사구생략 현상 연구
② 동사구생략에서의 Again 불일치 현상 연구
③ 태 불일치와 동사구생략의 관계 연구
④ 선행절에는 존재하지 않는 논항이 생략부분에 존재하는 예(스프라우팅)의 분석
⑤ 선행절에 존재하는 부사구가 생략부분에 존재할 수 없는 예의 분석
[2] 의미 화용적 연구 내용
① 조각문의 생략부분에 구조가 있으며 이 구조는 선행절로부터 정보를 제공 받아야 한다는 것을 다양한 연결효과를 통해 연구.
② 선행절 없는 조각문에 대하여 화용적 맥락을 통한 수용(accommodation)으로서의 잠재적 (implicit) QUD의 설정을 통한 적정성 연구.
③ 비언어 문맥적 조각문이 완전한 문장으로 해석되기 위한 공백부분의 의미와 구조에 대한 의미 화용론적 분석.
[3] 문장처리적 연구 내용
① 태불일치(voice mismatch)가 연루된 동사구생략 구문에서 생략부분에 구조가 있는지, 그리고 언어적 맥락이 주어지지 않고 나타나는 조각문에 통사 구조가 인지적으로 활성화 되어 이해하는지 아니면 수용을 통한 의미·화용적으로 이해하는지에 대한 행동반응 및 인지신경반응 연구.
② 영어 모국어 화자들의 생략지점의 통사구조적 점화효과 양상을 한국인 영어 학습자와 비교 연구.