RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      김수영 시의 공기어 네트워크 분석

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=G3746022

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      이 연구는 김수영 시에 나타난 어휘 사용 양상을 고찰하여 김수영 시의 공기어 네트워크를 분석하는 데 그 목적이 있다. 시에 반영된 작가의 의식은 언어로 발현된다는 점에서 언어 자체를 도외시하고서는 시 전반에 함축되어 있는 사상이나 의식을 규명하기 어렵다. 따라서 시를 파악하기 위해서는 우선 시인이 사용하는 언어 자체에 주목하고, 이를 바탕으로 각 연구 방법론을 접목시켜 정교하게 살펴보는 것이 필요하다. 따라서 이 연구에서는 먼저 김수영 시의 어휘 사용 양상을 고찰하고, 김수영의 사상이나 의식을 드러낼 수 있는 주요 어휘를 대상어로 하여 공기어 네트워크를 분석해 보았다.
      이 연구는 김수영의 시 작품을 책으로 엮은 『김수영 전집 1 시』(민음사, 2013)에 수록된 김수영 시 176편을 대상으로 어휘 사용 양상을 고찰하고, 그 결과를 토대로 공기어 네트워크를 분석하여 보았다. 김수영 시 작품의 어휘 사용 양상을 고찰하기 위하여 먼저 작품 전체를 전산화하는 작업을 통해 코퍼스를 구축하였다. 그다음으로 코퍼스를 품사별로 형태 분석하여 어휘를 추출하고, 추출한 어휘를 범주별 다각도로 분석하여 김수영 시의 어휘 사용 양상을 살펴 보았다. 김수영 시는 조사의 사용이 높게 나타나는데, 이는 김수영의 시가 다른 시보다 산문성과 서술적 요소가 더 두드러지기 때문인 것으로 추측해 볼 수 있다.
      이 연구에서 시 작품의 어휘 사용 양상을 살피는 것은 일차적으로는 작가가 사용하는 주요 어휘를 고찰하기 위한 것이고, 이차적으로는 네트워크 분석에서 필요한 대상어와 공기어를 추출하기 위한 것이다.
      공기(co-occurrence)는 두 단어가 같은 문맥에서 함께 나타나는 현상을 포괄하는 용어이다. 따라서 공기어란 같은 문맥 안에서 함께 나타나 서로 밀접한 의미 관계를 갖는 단어를 말한다. 이 연구에서는 시 텍스트를 분석하므로 시행을 중심으로 공기어를 추출하였다. 시인은 일반적인 언어 단위라고 할지라도 의도적으로 시행을 나누어 표현하기도 한다. 따라서 시행은 시인의 의식을 가장 잘 드러내 주는 언어 단위라고 할 수 있다.
      공기어를 추출하기 위해서는 먼저 대상어를 선정해야 한다. 대상어는 네트워크 분석을 할 때 연구의 주된 대상으로 삼는 어휘를 말한다. 대상어는 작가가 작품에서 빈번하게 사용하는 고빈도 어휘로 선정할 수도 있고, 작가의 의식을 잘 반영하는 중요한 어휘로 선정할 수도 있다. 따라서 김수영 시의 어휘 사용 양상을 고찰하여 주요 어휘인 대상어를 선정하고, 대상어가 포함된 시행에서 공기어를 추출한다.
      대상어와 공기어의 관계 척도는 같은 문맥 내에서 두 단어가 우연히 함께 나타날
      번역하기

      이 연구는 김수영 시에 나타난 어휘 사용 양상을 고찰하여 김수영 시의 공기어 네트워크를 분석하는 데 그 목적이 있다. 시에 반영된 작가의 의식은 언어로 발현된다는 점에서 언어 자체를 ...

      이 연구는 김수영 시에 나타난 어휘 사용 양상을 고찰하여 김수영 시의 공기어 네트워크를 분석하는 데 그 목적이 있다. 시에 반영된 작가의 의식은 언어로 발현된다는 점에서 언어 자체를 도외시하고서는 시 전반에 함축되어 있는 사상이나 의식을 규명하기 어렵다. 따라서 시를 파악하기 위해서는 우선 시인이 사용하는 언어 자체에 주목하고, 이를 바탕으로 각 연구 방법론을 접목시켜 정교하게 살펴보는 것이 필요하다. 따라서 이 연구에서는 먼저 김수영 시의 어휘 사용 양상을 고찰하고, 김수영의 사상이나 의식을 드러낼 수 있는 주요 어휘를 대상어로 하여 공기어 네트워크를 분석해 보았다.
      이 연구는 김수영의 시 작품을 책으로 엮은 『김수영 전집 1 시』(민음사, 2013)에 수록된 김수영 시 176편을 대상으로 어휘 사용 양상을 고찰하고, 그 결과를 토대로 공기어 네트워크를 분석하여 보았다. 김수영 시 작품의 어휘 사용 양상을 고찰하기 위하여 먼저 작품 전체를 전산화하는 작업을 통해 코퍼스를 구축하였다. 그다음으로 코퍼스를 품사별로 형태 분석하여 어휘를 추출하고, 추출한 어휘를 범주별 다각도로 분석하여 김수영 시의 어휘 사용 양상을 살펴 보았다. 김수영 시는 조사의 사용이 높게 나타나는데, 이는 김수영의 시가 다른 시보다 산문성과 서술적 요소가 더 두드러지기 때문인 것으로 추측해 볼 수 있다.
      이 연구에서 시 작품의 어휘 사용 양상을 살피는 것은 일차적으로는 작가가 사용하는 주요 어휘를 고찰하기 위한 것이고, 이차적으로는 네트워크 분석에서 필요한 대상어와 공기어를 추출하기 위한 것이다.
      공기(co-occurrence)는 두 단어가 같은 문맥에서 함께 나타나는 현상을 포괄하는 용어이다. 따라서 공기어란 같은 문맥 안에서 함께 나타나 서로 밀접한 의미 관계를 갖는 단어를 말한다. 이 연구에서는 시 텍스트를 분석하므로 시행을 중심으로 공기어를 추출하였다. 시인은 일반적인 언어 단위라고 할지라도 의도적으로 시행을 나누어 표현하기도 한다. 따라서 시행은 시인의 의식을 가장 잘 드러내 주는 언어 단위라고 할 수 있다.
      공기어를 추출하기 위해서는 먼저 대상어를 선정해야 한다. 대상어는 네트워크 분석을 할 때 연구의 주된 대상으로 삼는 어휘를 말한다. 대상어는 작가가 작품에서 빈번하게 사용하는 고빈도 어휘로 선정할 수도 있고, 작가의 의식을 잘 반영하는 중요한 어휘로 선정할 수도 있다. 따라서 김수영 시의 어휘 사용 양상을 고찰하여 주요 어휘인 대상어를 선정하고, 대상어가 포함된 시행에서 공기어를 추출한다.
      대상어와 공기어의 관계 척도는 같은 문맥 내에서 두 단어가 우연히 함께 나타날

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      The purpose of this study is to analyze on the aspect of words and the network of co-occurring words in the poems of Kim Su-yeong. More than 176 poems of Kim Su-yeong were build to a corpus and frequency analysis was performed to extract main words. The frequency of the entire poetic words was analyzed for each part of speech. As a result, the frequency of the postposition in the poems of Kim Su-yeong was appearanced highly. Of the main words in his poems, target words were selected and co-occurring words were extracted. Based on the co-occurrence relation of target words and co-occurring words, a network analysis was performed. Especially, person pronoun as a target words was analyzed in the co-occurrence relation network. As a result, it could be analyzed the poems of Kim Su-yeong.
      번역하기

      The purpose of this study is to analyze on the aspect of words and the network of co-occurring words in the poems of Kim Su-yeong. More than 176 poems of Kim Su-yeong were build to a corpus and frequency analysis was performed to extract main words. T...

      The purpose of this study is to analyze on the aspect of words and the network of co-occurring words in the poems of Kim Su-yeong. More than 176 poems of Kim Su-yeong were build to a corpus and frequency analysis was performed to extract main words. The frequency of the entire poetic words was analyzed for each part of speech. As a result, the frequency of the postposition in the poems of Kim Su-yeong was appearanced highly. Of the main words in his poems, target words were selected and co-occurring words were extracted. Based on the co-occurrence relation of target words and co-occurring words, a network analysis was performed. Especially, person pronoun as a target words was analyzed in the co-occurrence relation network. As a result, it could be analyzed the poems of Kim Su-yeong.

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼