본 연구는 한국어 읽기・쓰기 교육을 위한 문어 텍스트의 특성을 밝히고 이를 교육적으로 활용하는 문제를 논하기 위해 다음 다섯 가지의 연구 주제를 다룬다. 첫째, 한국어 중․고급 단계 ...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=G3681485
2016년
Korean
한국연구재단(NRF)
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
본 연구는 한국어 읽기・쓰기 교육을 위한 문어 텍스트의 특성을 밝히고 이를 교육적으로 활용하는 문제를 논하기 위해 다음 다섯 가지의 연구 주제를 다룬다. 첫째, 한국어 중․고급 단계 ...
본 연구는 한국어 읽기・쓰기 교육을 위한 문어 텍스트의 특성을 밝히고 이를 교육적으로 활용하는 문제를 논하기 위해 다음 다섯 가지의 연구 주제를 다룬다. 첫째, 한국어 중․고급 단계 교육용 읽기 및 쓰기 텍스트 유형 목록화, 둘째, 선정된 텍스트 유형의 실제 한국어 텍스트의 샘플 수집 및 가공, 셋째, 수집된 텍스트 자료를 토대로 장르 분석 실시, 각 유형별 구조 및 특성 기술, 넷째, 도출된 텍스트 유형별 특성 정보에 대해 전문가 검증 실시, 다섯째, 전문가 의견을 반영한 최종 텍스트 유형별 특성 정보 구축. 이를 위해 기존의 텍스트언어학적 연구 및 국어교육, 외국어교육 분야에서의 텍스트 연구 결과를 충실히 검토하여 연구의 기반을 다지는 한편, 한국어 텍스트 샘플을 수집하여 분석 대상 데이터베이스를 구축할 것이다. 이를 활용하여 파일럿 분석 실시 결과를 토대로 텍스트 분석틀을 보완하고, 전문가의 의견을 수렴하여 텍스트 정보 구축 연구를 완료하고자 한다.
본 연구에서는 코퍼스 기반 통계분석(평균 크기, 문장 수와 길이, 언어 특성 등)과 내용 단위 분석(텍스트 구조, 내용 표지, 담화 표지 등), 초구조-거시구조-미시구조 분석, 화제 전개 구조, 장르 분석의 기법을 활용하여 텍스트를 분석하고자 한다.