본 연구의 목적은 청력검사시 어음청취역치 측정에 사용될 한국어 이음절 검사어표를 제작하는 것이다. 일상 생활에서 사용 빈도가 높은 90개의 이음절을 한국어 형태소 및 어휘 사용 빈도...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A82424418
Richard W. Harris (Brigham Young University, Provo, Utah, USA) ; Eunoak Kim ; Dennis L. Eggett (Brigham Young University, Provo, Utah, USA)
2003
-
어음청취역치 ; 한국어 ; 이음절 ; 어음변별 ; 청각적 단어재인 ; 동질성 ; speech reception threshold ; Korean ; bisyllabic ; speech discrimination ; auditory word recognition ; homogeneous
370
KCI등재후보,SCOPUS,ESCI
학술저널
244-270(27쪽)
0
0
상세조회0
다운로드본 연구의 목적은 청력검사시 어음청취역치 측정에 사용될 한국어 이음절 검사어표를 제작하는 것이다. 일상 생활에서 사용 빈도가 높은 90개의 이음절을 한국어 형태소 및 어휘 사용 빈도...
본 연구의 목적은 청력검사시 어음청취역치 측정에 사용될 한국어 이음절 검사어표를 제작하는 것이다. 일상 생활에서 사용 빈도가 높은 90개의 이음절을 한국어 형태소 및 어휘 사용 빈도의 분석(김흥규 & 강범모, 2000)이란 자료를 통해 선택하였다. 이 검사용 단어들은 한국어 표준말을 구사하는 각각의 남녀에 의해 디지털 방식으로 녹음되었다. 각 단어들을 정상 청력자 20명에게 10 에서 18dBHL 까지 2dB 간격으로 청취하게 한후, 15 개의 자극강도에서 인지도를 측정하였다. 90 개의 단어중 인지도 성적이 가장 좋은 36개의 단어를 선택한후, 각 단어의 역치가 연구에 참가한 20명의 정상 청력자의 평균 순음역치(4.33dBHL)와 같도록 디지털 방식으로 조절하였다. 36개의 이음절에 대한 평균 인지도 곡선(%/dB)은 남자 목소리로 녹음된 것이 11.9%/dB 이고, 여자 목소리로 녹음된 것이 10.4%/dB로 나타났다. 단어간에 인지도가 서로 대등하도록 제작된 이 36 개의 이음절은 남녀 각각에 의해 브리감 영 대학교 한국 어음 청력 검사어표(Disc 1.0) 컴팩트 디스크에 녹음 되었다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This investigation was undertaken to develop, digitally record, evaluate, and psychometrically equate Korean bisyllabic words for use in measurement of the speech reception threshold(SRT). Ninety familiar bisyllabic words were selected for evaluation....
This investigation was undertaken to develop, digitally record, evaluate, and psychometrically equate Korean bisyllabic words for use in measurement of the speech reception threshold(SRT). Ninety familiar bisyllabic words were selected for evaluation. These words were recorded by both male and female talkers native to Seoul, Korea who spoke the standard Korean dialect. Psychometric functions were calculated, using logistic regression, for each of the 90 bisyllabic words for 20 normally hearing subjects who listened to these words at 15 intensity levels from 10 to 18dBHL in 2dB increments. The 36 best bisyllabic words were selected and then digitally adjusted, with respect to intensity, so that the threshold of each word was equal to the mean PTA(4.33dBHL) of the normally hearing subjects. The mean slope(%/dB) for the bisyllabic words was 11.9%/dB for the male talker and 10.4%/dB for the female talker. The result was the development of a list of 36 Korean bisyllabic words(male and female talker) which were homogeneous with respect to threshold audibility and also with respect to psychometric function slope.These psychometrically equivalent Korean bisyllabic words spoken by both male and female talkers are included on the Brigham Young University Korean Speech Audiometry Materials(Disc 1.0) compact disc.
목차 (Table of Contents)
Hyperlexia 아동의 글자읽기 기술과 언어·인지적 특성
학술지 이력
| 연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
|---|---|---|---|
| 2018 | 평가예정 | 계속평가 신청대상(등재유지) | |
| 2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지(등재유지) | ![]() |
| 2013-03-29 | 학술지명변경 | 한글명 : Communication Sciences and Disorders</br>외국어명 : Communication Sciences and Disorders | ![]() |
| 2012-12-18 | 학술지명변경 | 한글명 : 언어청각장애연구</br>외국어명 : Communication Sciences and Disorders | ![]() |
| 2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지(등재유지) | ![]() |
| 2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지(등재유지) | ![]() |
| 2007-06-25 | 학술지명변경 | 한글명 : 언어청각장애연구</br>외국어명 : Korean Journal of Communication Disorders | ![]() |
| 2007-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지(등재유지) | ![]() |
| 2006-09-13 | 학술지명변경 | 한글명 : 언어청각장애연구</br>외국어명 : Korean Journal of Communication Disorders | ![]() |
| 2005-10-14 | 학술지명변경 | 한글명 : 언어청각장애연구</br>외국어명 : Korean Journal of Communication Disorders | ![]() |
| 2004-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정(등재후보2차) | ![]() |
| 2003-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS(등재후보1차) | ![]() |
| 2001-07-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정(신규평가) | ![]() |
학술지 인용정보
| 기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
|---|---|---|---|
| 2016 | 1.13 | 1.13 | 1.17 |
| KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
| 1.21 | 1.18 | 1.626 | 0.33 |