RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      게리 스나이더의 「사냥」 연작시에 나타난 민족시학적 동물 신화 콜라주와 생태적 상상력 = Ethnopoetic Animal Myth Collage and Ecocritical Imagination in Gary Snyder’s “Hunting” Sequence.”

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A110332335

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      This study examines how Gary Snyder’s “Hunting” sequence in Myths and Texts constructs a multicultural collage of animal mythology drawn from diverse traditions including Haida, Native American, Ainu, Inuit, Polynesian, and Buddhist Jataka narratives, and explores the ecocritical implications of this mythological synthesis. Through close readings of five key poems—“this poem is for birds,” “this poem is for bear,” “this poem is for deer,” “Sealion, salmon, offshore—,” and “Buddha fed himself to tigers”—, this paper demonstrates how Snyder’s ethnopoetic method repositions animals as sacred Others, challenging the anthropocentric worldview that underpins modern industrial civilization. Each poem layers distinct mythological strata: the eagle-feather purification rite of shamanism, the bear-marriage legend of Pacific Northwest peoples, the deer-dance ceremony of the Wintun, the Sedna myth of the Inuit, and the self-sacrificial bodhisattva of the Jataka tales. Rather than romanticizing these traditions, Snyder consistently enacts a self-reflexive humility that distinguishes his ecological vision from primitivism. Ultimately, the sequence proposes that the relationship between humans and animals must be grounded not in exploitation but in mutual compassion—a vision that anticipates contemporary anthropocene discourse and posthumanist ecology.
      번역하기

      This study examines how Gary Snyder’s “Hunting” sequence in Myths and Texts constructs a multicultural collage of animal mythology drawn from diverse traditions including Haida, Native American, Ainu, Inuit, Polynesian, and Buddhist Jataka narra...

      This study examines how Gary Snyder’s “Hunting” sequence in Myths and Texts constructs a multicultural collage of animal mythology drawn from diverse traditions including Haida, Native American, Ainu, Inuit, Polynesian, and Buddhist Jataka narratives, and explores the ecocritical implications of this mythological synthesis. Through close readings of five key poems—“this poem is for birds,” “this poem is for bear,” “this poem is for deer,” “Sealion, salmon, offshore—,” and “Buddha fed himself to tigers”—, this paper demonstrates how Snyder’s ethnopoetic method repositions animals as sacred Others, challenging the anthropocentric worldview that underpins modern industrial civilization. Each poem layers distinct mythological strata: the eagle-feather purification rite of shamanism, the bear-marriage legend of Pacific Northwest peoples, the deer-dance ceremony of the Wintun, the Sedna myth of the Inuit, and the self-sacrificial bodhisattva of the Jataka tales. Rather than romanticizing these traditions, Snyder consistently enacts a self-reflexive humility that distinguishes his ecological vision from primitivism. Ultimately, the sequence proposes that the relationship between humans and animals must be grounded not in exploitation but in mutual compassion—a vision that anticipates contemporary anthropocene discourse and posthumanist ecology.

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼