RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      軍隊 指揮範圍에 대한 言語學的 硏究 = A Linguistic Approach to the Scope of the Military Command

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A39000763

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The purpose of this paper is to explain the scope of the military command thro-ugh the investigation of some of english transformational rules such as Pronominal-ization, Reflexivization, Movement rules, and Negation constraint. The following assumpti...

      The purpose of this paper is to explain the scope of the military command thro-ugh the investigation of some of english transformational rules such as Pronominal-ization, Reflexivization, Movement rules, and Negation constraint.
      The following assumptions are made to correlate the military command with Engl-ish transformations:
      (1) A military unit is similar to a sentence.
      (2) A commander of a unit is similar to a subject of a sentence.
      (3) a military command is similar to application of a transformational rule.
      There is a close connection between language and thought. Without the association of thought and sounds the world of images can not pass into the world of concepts; that is, there can be no true thinking. Since a military command is a special expr-ession of thinking, there is a close relation between military command and language.
      In transformations, there are "singulary" transformations and "embedding" rules. The former rules can essentially apply only within a single sentence, The latter rules, however, can take two simple structures into account simultaneously provided that the one is nested in the other. An embedding rule can thus reach down into a subordinate clause but can only reach down one echelon of embedding. English also has an extraposition that must be limited to two echelons of embedding.
      From the assumptions and the applicability of transformations, the following con-clusions are drawn : the most desirable command in the military is to command the first subordinate commander, but in special case, a commander can take command of the second subordinate commander.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼