RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      중국의 ‘문화공정’ 연구 : 김치와 한복 사례를 통해 본 중국 문화패권주의 = China's ‘Cultural Appropriation Project’

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T17286754

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      본 연구는 시진핑 정부 이후 더욱 체계화되고 공세적으로 전개되는 중국의 ‘문화공정’이 단순한 문화분쟁이 아닌 전략적 문화패권주의의 일환임을 규명하고, 그 실체와 영향력을 분석하는 데 목적이 있다. 특히 김치와 한복 사례를 중심으로 중국이 한국 전통문화를 자국 중심의 문화적 맥락으로 재해석하고 전유하는 전략적 방식을 고찰하였다.
      이를 위해 문화 전유(cultural appropriation)와 재맥락화(recontextualization)의 개념을 이론적 틀로 설정하고, 중국 관영매체, SNS, 공식 문건, 교과서 등에 대한 담론분석을 수행하였다.
      중국의 문화공정은 동북공정에서 비롯되어 생활문화와 대중문화 영역으로 확장되었으며, 조선족의 이중정체성을 전략적으로 활용하고, 언어적·시각적·제도적 방식으로 전유와 해석을 시도하는 특징을 보인다. 김치의 경우 ‘파오차이’ 명칭 확산과 ISO 국제표준 활용을 통한 개념확장 전략을, 한복의 경우 드라마 및 콘텐츠 속 이미지 조작과 조선족을 통한 역사 귀속 전략을 주요 수단으로 활용하였다. 이러한 전략들은 언어적·시각적·제도적 방식을 통해 한국 전통문화의 정통성을 구조적으로 약화시키고 있었다.
      중국의 문화공정은 중국 내부적으로는 소수민족 통합과 체제 안정을, 외부적으로는 ‘중화민족의 위대한 부흥’과 국제적 문화 헤게모니 구축이라는 목적을 갖고 있는 것으로 파악된다. 이는 단순한 민족주의적 갈등이 아닌, 국제정치적 맥락에서 체계적이고 전략적인 문화패권주의로 해석될 수 있다.
      결론적으로 본 연구는 중국의 문화공정을 문화적 헤게모니 구축을 위한 복합적 전략으로 재해석함으로써 학술적 시야를 확장하고자 하였다. 나아가 한국의 문화정체성에 대한 위협을 인식하고, 정서적 대응을 넘어 실질적이고 체계적인 대응 전략 마련의 필요성을 제기하였다. 본 연구는 문화적 공존과 협력을 위해 자기 문화에 대한 명확한 이해와 논리적 근거에 기반한 대응임을 강조하며, 향후 한중 관계에서의 문화 외교 및 정체성 논의에 기여할 것으로 기대한다.
      번역하기

      본 연구는 시진핑 정부 이후 더욱 체계화되고 공세적으로 전개되는 중국의 ‘문화공정’이 단순한 문화분쟁이 아닌 전략적 문화패권주의의 일환임을 규명하고, 그 실체와 영향력을 분석하...

      본 연구는 시진핑 정부 이후 더욱 체계화되고 공세적으로 전개되는 중국의 ‘문화공정’이 단순한 문화분쟁이 아닌 전략적 문화패권주의의 일환임을 규명하고, 그 실체와 영향력을 분석하는 데 목적이 있다. 특히 김치와 한복 사례를 중심으로 중국이 한국 전통문화를 자국 중심의 문화적 맥락으로 재해석하고 전유하는 전략적 방식을 고찰하였다.
      이를 위해 문화 전유(cultural appropriation)와 재맥락화(recontextualization)의 개념을 이론적 틀로 설정하고, 중국 관영매체, SNS, 공식 문건, 교과서 등에 대한 담론분석을 수행하였다.
      중국의 문화공정은 동북공정에서 비롯되어 생활문화와 대중문화 영역으로 확장되었으며, 조선족의 이중정체성을 전략적으로 활용하고, 언어적·시각적·제도적 방식으로 전유와 해석을 시도하는 특징을 보인다. 김치의 경우 ‘파오차이’ 명칭 확산과 ISO 국제표준 활용을 통한 개념확장 전략을, 한복의 경우 드라마 및 콘텐츠 속 이미지 조작과 조선족을 통한 역사 귀속 전략을 주요 수단으로 활용하였다. 이러한 전략들은 언어적·시각적·제도적 방식을 통해 한국 전통문화의 정통성을 구조적으로 약화시키고 있었다.
      중국의 문화공정은 중국 내부적으로는 소수민족 통합과 체제 안정을, 외부적으로는 ‘중화민족의 위대한 부흥’과 국제적 문화 헤게모니 구축이라는 목적을 갖고 있는 것으로 파악된다. 이는 단순한 민족주의적 갈등이 아닌, 국제정치적 맥락에서 체계적이고 전략적인 문화패권주의로 해석될 수 있다.
      결론적으로 본 연구는 중국의 문화공정을 문화적 헤게모니 구축을 위한 복합적 전략으로 재해석함으로써 학술적 시야를 확장하고자 하였다. 나아가 한국의 문화정체성에 대한 위협을 인식하고, 정서적 대응을 넘어 실질적이고 체계적인 대응 전략 마련의 필요성을 제기하였다. 본 연구는 문화적 공존과 협력을 위해 자기 문화에 대한 명확한 이해와 논리적 근거에 기반한 대응임을 강조하며, 향후 한중 관계에서의 문화 외교 및 정체성 논의에 기여할 것으로 기대한다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      This study aims to examine China's increasingly systematic and aggressive 'Cultural Project' since the Xi Jinping administration, identifying it as strategic cultural hegemony rather than mere cultural disputes. Focusing specifically on the cases of kimchi and hanbok, the research analyzes China's strategic methods for incorporating Korean traditional culture into its own cultural framework. The theoretical framework adopted includes the concepts of cultural appropriation and recontextualization, and discourse analysis was conducted on various materials such as Chinese state-run media, SNS, official documents, and textbooks.
      The study found that China's Cultural Project, originally stemming from the Northeast Project, has expanded into areas of everyday culture and popular culture, strategically utilizing the dual identity of ethnic Koreans in China and employing linguistic, visual, and institutional methods for cultural appropriation and reinterpretation. In the case of kimchi, China strategically expanded the term 'paocai' and leveraged ISO international standards to dilute kimchi's Korean identity. Regarding hanbok, visual manipulation through dramas and cultural content and historical attribution strategies via ethnic Koreans were identified as representative examples. These cases reflect a strategic intention beyond simple cultural disputes, systematically undermining the authenticity of Korean traditional culture.
      The findings reveal that China's Cultural Project aims internally at integrating ethnic minorities and stabilizing the regime, and externally at achieving the "great rejuvenation of the Chinese nation" and constructing international cultural hegemony. Consequently, this Cultural Project represents a multifaceted strategy for establishing cultural dominance.
      In conclusion, this study expands the academic perspective by interpreting China's Cultural Project not merely as a nationalist conflict but within a systematic, strategic cultural hegemonic context in international politics. It also highlights the threat to Korean cultural identity and underscores the necessity for Korea to devise practical, systematic response strategies beyond emotional reactions. Emphasizing that clear understanding of one's own culture and logical responses are prerequisites for cultural coexistence and cooperation, the research aims to contribute to future discussions on cultural diplomacy and identity between Korea and China.
      번역하기

      This study aims to examine China's increasingly systematic and aggressive 'Cultural Project' since the Xi Jinping administration, identifying it as strategic cultural hegemony rather than mere cultural disputes. Focusing specifically on the cases of k...

      This study aims to examine China's increasingly systematic and aggressive 'Cultural Project' since the Xi Jinping administration, identifying it as strategic cultural hegemony rather than mere cultural disputes. Focusing specifically on the cases of kimchi and hanbok, the research analyzes China's strategic methods for incorporating Korean traditional culture into its own cultural framework. The theoretical framework adopted includes the concepts of cultural appropriation and recontextualization, and discourse analysis was conducted on various materials such as Chinese state-run media, SNS, official documents, and textbooks.
      The study found that China's Cultural Project, originally stemming from the Northeast Project, has expanded into areas of everyday culture and popular culture, strategically utilizing the dual identity of ethnic Koreans in China and employing linguistic, visual, and institutional methods for cultural appropriation and reinterpretation. In the case of kimchi, China strategically expanded the term 'paocai' and leveraged ISO international standards to dilute kimchi's Korean identity. Regarding hanbok, visual manipulation through dramas and cultural content and historical attribution strategies via ethnic Koreans were identified as representative examples. These cases reflect a strategic intention beyond simple cultural disputes, systematically undermining the authenticity of Korean traditional culture.
      The findings reveal that China's Cultural Project aims internally at integrating ethnic minorities and stabilizing the regime, and externally at achieving the "great rejuvenation of the Chinese nation" and constructing international cultural hegemony. Consequently, this Cultural Project represents a multifaceted strategy for establishing cultural dominance.
      In conclusion, this study expands the academic perspective by interpreting China's Cultural Project not merely as a nationalist conflict but within a systematic, strategic cultural hegemonic context in international politics. It also highlights the threat to Korean cultural identity and underscores the necessity for Korea to devise practical, systematic response strategies beyond emotional reactions. Emphasizing that clear understanding of one's own culture and logical responses are prerequisites for cultural coexistence and cooperation, the research aims to contribute to future discussions on cultural diplomacy and identity between Korea and China.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 1. 서론 1
      • 1.1. 연구 배경 1
      • 1.2 연구목적 6
      • 1.3 연구 구성 및 방법 8
      • 1.4. 선행연구 검토 12
      • 1. 서론 1
      • 1.1. 연구 배경 1
      • 1.2 연구목적 6
      • 1.3 연구 구성 및 방법 8
      • 1.4. 선행연구 검토 12
      • 2. 중국 '문화공정'의 등장과 전개 14
      • 2.1. '문화공정' 개념의 형성: '동북공정'에서 '문화공정'으로 14
      • 2.2. 시진핑 시대 문화패권주의와 문화전략의 변화 19
      • 1) 시진핑 집권과 문화전략의 전환 19
      • 2) 그람시의 헤게모니 이론을 통한 분석 24
      • 3) 시진핑 시대 문화패권주의의 실천전략 26
      • 3. 중국의 한국문화 전유 전략: 김치와 한복 사례 29
      • 3.1. 김치 전쟁: 파오차이 담론의 확산 전략 29
      • 1) 사례의 전개 과정 29
      • 2) 문화 전유 전략 30
      • 3) 재맥락화 전략 35
      • 3.2 한복 관련 문화공정 분석 41
      • 1) 사례의 전개 과정 41
      • 2) 문화 전유 전략 44
      • 3) 재맥락화 전략 47
      • 4. 중국 문화공정의 대내외 목적과 의도 50
      • 4.1 중국의 대내적 목적: 중화민족 통합 및 소수민족 통제 51
      • 4.2 중국의 대외적 의도: 중화민족의 위대한 부흥과 중국몽 59
      • 5. 결론: 문화공정 담론의 함의와 과제 65
      • 참고문헌 70
      • 국문초록 81
      • ABSTRACT 83
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼