RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      沖庵의 詩文學

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A45024071

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      조선 중기 국가의 기강이 서 가던 시기에 유교의 왕도정치를 실현하려다 좌절된 한 정치인이요, 문인인 충암의 생평과 시문학을 살펴보면서, 학행일치라는 실천적 문인의 기상을 접하게 되었다. 선생은 관계에 몸을 던지기 전에 이미 수기치인의 학문적 깊이를 터득하였으니 관계의 진출은 이렇듯 쌓은 학문의 실현의 장으로 삼았던 것이다. 그러므로 20대 후반에서 30대 초반이라는 청장년의 기질로 오로지 의로움에 서서 그것의 실현으로 일관하였다.
      비록 중도좌절의 비운을 맞았지만 선생의 신념으로는 실천의 결과이지 좌절이라 할 수 없다.
      이러한 의지를 시문학으로는 어떻게 수용되었을까 하는 점을 아울러 살폈다. 선생은 온고혁신적 자세로 문학에 있어서도 고전의 전통을 이어 문필?한시필성당을 고수하였던 것으로 보인다. 시문학에서 보여지는 것은 조선 중기에 이는 당풍을 정확히 지킨 시문학으로 이해된다.
      번역하기

      조선 중기 국가의 기강이 서 가던 시기에 유교의 왕도정치를 실현하려다 좌절된 한 정치인이요, 문인인 충암의 생평과 시문학을 살펴보면서, 학행일치라는 실천적 문인의 기상을 접하게 되...

      조선 중기 국가의 기강이 서 가던 시기에 유교의 왕도정치를 실현하려다 좌절된 한 정치인이요, 문인인 충암의 생평과 시문학을 살펴보면서, 학행일치라는 실천적 문인의 기상을 접하게 되었다. 선생은 관계에 몸을 던지기 전에 이미 수기치인의 학문적 깊이를 터득하였으니 관계의 진출은 이렇듯 쌓은 학문의 실현의 장으로 삼았던 것이다. 그러므로 20대 후반에서 30대 초반이라는 청장년의 기질로 오로지 의로움에 서서 그것의 실현으로 일관하였다.
      비록 중도좌절의 비운을 맞았지만 선생의 신념으로는 실천의 결과이지 좌절이라 할 수 없다.
      이러한 의지를 시문학으로는 어떻게 수용되었을까 하는 점을 아울러 살폈다. 선생은 온고혁신적 자세로 문학에 있어서도 고전의 전통을 이어 문필?한시필성당을 고수하였던 것으로 보인다. 시문학에서 보여지는 것은 조선 중기에 이는 당풍을 정확히 지킨 시문학으로 이해된다.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼