RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      『三國遺事』 ‘月明師 兜率歌’의 一考察

      한글로보기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      In this writing, through ‘Monk Wolmyong(月明 : bright moon)’s Dosolga(兜率歌 : song about Tusita)', try to figure out the meaning of the 『Samgukyusa(三國遺事)』 「Gamtong」. Considering Samgukyusa' whole characters, compiler put more meaning for solving problems dependent on the buddha or bodhisattva's power of this event rather than the outbreak of the event, 'the two suns appeared'.
      The Monk Wolmyong has intended to get Maitreya on this world. That Maitreya has being wished to appear is understood as a trend with extend in the medieval times(中古期) of Silla, through ‘Maitreya appearance belief(彌勒下生信仰)’. Wolmyong made people confess through Buddhist surmount coming to the world, and deleting the sin of the humans with this, and thought that the bad signal of the sky could be solved.
      With Dosolga of the Wolmyong, compared with the Samgukyusa Gamton's theme and way, compiler is not only the power of the selection and wisdom, but it also said the power of the faith can be comprised of the Gamtong. Sometimes Buddhist saint appeared without any effort into the world as a possible salvation, even the small people's utmost is possible the salvation by transcendental existence for the country or individual's salvation and it shows the grounds in that way. When this compares with Sokgoseungjeon(續高僧傳) and Songgoseungjeon(宋高僧傳), it is very similar appearance than Sokgoseungjeon.
      번역하기

      In this writing, through ‘Monk Wolmyong(月明 : bright moon)’s Dosolga(兜率歌 : song about Tusita)', try to figure out the meaning of the 『Samgukyusa(三國遺事)』 「Gamtong」. Considering Samgukyusa' whole characters, compiler put more...

      In this writing, through ‘Monk Wolmyong(月明 : bright moon)’s Dosolga(兜率歌 : song about Tusita)', try to figure out the meaning of the 『Samgukyusa(三國遺事)』 「Gamtong」. Considering Samgukyusa' whole characters, compiler put more meaning for solving problems dependent on the buddha or bodhisattva's power of this event rather than the outbreak of the event, 'the two suns appeared'.
      The Monk Wolmyong has intended to get Maitreya on this world. That Maitreya has being wished to appear is understood as a trend with extend in the medieval times(中古期) of Silla, through ‘Maitreya appearance belief(彌勒下生信仰)’. Wolmyong made people confess through Buddhist surmount coming to the world, and deleting the sin of the humans with this, and thought that the bad signal of the sky could be solved.
      With Dosolga of the Wolmyong, compared with the Samgukyusa Gamton's theme and way, compiler is not only the power of the selection and wisdom, but it also said the power of the faith can be comprised of the Gamtong. Sometimes Buddhist saint appeared without any effort into the world as a possible salvation, even the small people's utmost is possible the salvation by transcendental existence for the country or individual's salvation and it shows the grounds in that way. When this compares with Sokgoseungjeon(續高僧傳) and Songgoseungjeon(宋高僧傳), it is very similar appearance than Sokgoseungjeon.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼