http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
근대 시기 한국과 중국의 불교개혁론 비교연구:한용운의 『조선불교유신론』과 太虛의 人生佛敎를 중심으로
강경구(Kang Kyongu) 부경대학교 인문사회과학연구소 2021 p.1-34
三婆神, 媽祖, Joss: 19세기 남중국해 해적과 해양 신앙
김경아(Kim Kyunga) 부경대학교 인문사회과학연구소 2021 p.63-87
텍스트 유형별 듣기 전 활동 분석 연구:한국어 교재를 중심으로
박형욱(Park Hyeonguk) 부경대학교 인문사회과학연구소 2021 p.119-143
곽현숙(Kwak Hyunsuk), 김정훈(Kim Jeonghoon) 부경대학교 인문사회과학연구소 2021 p.145-164
조수연(Jo Souyeon), 김경철(Kim Gyeongcheol) 부경대학교 인문사회과학연구소 2021 p.165-183
일본어 수동표현의 한국어의 대응 양상:능동표현을 중심으로
김현숙(Kim Hyunsook), 동주(Son Dongju) 부경대학교 인문사회과학연구소 2021 p.185-214
An Analysis of pei: ‘give’ in Myanmar
Lim Youksown, Park Soonhyuck 부경대학교 인문사회과학연구소 2021 p.215-234