RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      셰익스피어와 할리우드 이데올로기

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A82414889

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      Today Shakespeare boom in Hollywood, which started in the 1990s, is getting hotter and hotter. But is Shakespeare conquering Hollywood or conquered by Hollywood? This seems to me a very important and urgent problem to Shakespearean studies and education, which are totally exposed by multimedia environments and ready to use them.
      Although the explosion of Shakespeare on film seemed to reach the culmination with Shakespeare in Love(I998), Hollywood didn't stop the boom of Shakespeare. In some respects, the real boom of Shakespeare in Hollywood can be shown to occur with Shakespeare in Love. For two years just after that movie, Hollywood has been producing more Shakespearean films than for the last decade: Michael Hoffman's A Midsummer Night's Dream(I999), Anthoy Hopkins and Jessica Lange's Titus(l999), Gil Junger's 10 Things I Hate About You: an adaptation of The Taming of the Shrew, Tim Blake Nelson's 0(1999): an adaptation of Othello, David Dobkin's Near in Blood: an adaptation of Macbeth(2000), Donald McAlpine's William Shakespeare's Romeo and Juliet (2000), Ethan Hawke's Hamlet(2000), Jet Li's Romeo Must Die: an adaptation of Romeo and Juliet(2000), Greg Lombardo's Macbeth in Manhanttan,2000), and Kenneth Branagh's Love's Labour's Lost(2000).
      Since Franco Zeffirelli's Shakespearean movies and especially with Kenneth Branagh's, Hollywood has kept to demystify Shakespeare, and make him accessible and entertaining to the common audience. But today most of Hollywood Shakespearean films show the collective inclinations to Americanize Shakespeare.
      Now we have to consider the power of Hollywood which has already conquered most of the world cinema market. Hollywood is one of the biggest industries in U.S, and it has its own ideologies for its own benefit: conservative nationalism, capitalism and commercialism. Additionally Hollywood is suspected of representing the cultural imperialism of U.S.
      Hollywood's popular Shakespearean films are rapidly replacing the original texts for young students, not only in the movies such as "Clueless" or "The Last Action Hero", but also in reality. Although Shakespeare has been localized and modernized in so many different ways untill now, Hollywoodization or Americanization of Shakespeare is very special and demands our another attention because their power is too overwhelming for other cultures and other thoughts. It is possible that many Shakespeare teachers would play the roles of the propagandists for the cultural imperialism of Hollywood or America against their own will.
      Hollywood Shakespeare boom should be welcomed. But it also should be watched. This paper is to define the realities and orientation of Hollywood Shakespeare boom from 1990 to the present, and finally to explain Hollywood Shakespeare boom in the relation of Shakespeare and Hollywood ideology.
      번역하기

      Today Shakespeare boom in Hollywood, which started in the 1990s, is getting hotter and hotter. But is Shakespeare conquering Hollywood or conquered by Hollywood? This seems to me a very important and urgent problem to Shakespearean studies and educati...

      Today Shakespeare boom in Hollywood, which started in the 1990s, is getting hotter and hotter. But is Shakespeare conquering Hollywood or conquered by Hollywood? This seems to me a very important and urgent problem to Shakespearean studies and education, which are totally exposed by multimedia environments and ready to use them.
      Although the explosion of Shakespeare on film seemed to reach the culmination with Shakespeare in Love(I998), Hollywood didn't stop the boom of Shakespeare. In some respects, the real boom of Shakespeare in Hollywood can be shown to occur with Shakespeare in Love. For two years just after that movie, Hollywood has been producing more Shakespearean films than for the last decade: Michael Hoffman's A Midsummer Night's Dream(I999), Anthoy Hopkins and Jessica Lange's Titus(l999), Gil Junger's 10 Things I Hate About You: an adaptation of The Taming of the Shrew, Tim Blake Nelson's 0(1999): an adaptation of Othello, David Dobkin's Near in Blood: an adaptation of Macbeth(2000), Donald McAlpine's William Shakespeare's Romeo and Juliet (2000), Ethan Hawke's Hamlet(2000), Jet Li's Romeo Must Die: an adaptation of Romeo and Juliet(2000), Greg Lombardo's Macbeth in Manhanttan,2000), and Kenneth Branagh's Love's Labour's Lost(2000).
      Since Franco Zeffirelli's Shakespearean movies and especially with Kenneth Branagh's, Hollywood has kept to demystify Shakespeare, and make him accessible and entertaining to the common audience. But today most of Hollywood Shakespearean films show the collective inclinations to Americanize Shakespeare.
      Now we have to consider the power of Hollywood which has already conquered most of the world cinema market. Hollywood is one of the biggest industries in U.S, and it has its own ideologies for its own benefit: conservative nationalism, capitalism and commercialism. Additionally Hollywood is suspected of representing the cultural imperialism of U.S.
      Hollywood's popular Shakespearean films are rapidly replacing the original texts for young students, not only in the movies such as "Clueless" or "The Last Action Hero", but also in reality. Although Shakespeare has been localized and modernized in so many different ways untill now, Hollywoodization or Americanization of Shakespeare is very special and demands our another attention because their power is too overwhelming for other cultures and other thoughts. It is possible that many Shakespeare teachers would play the roles of the propagandists for the cultural imperialism of Hollywood or America against their own will.
      Hollywood Shakespeare boom should be welcomed. But it also should be watched. This paper is to define the realities and orientation of Hollywood Shakespeare boom from 1990 to the present, and finally to explain Hollywood Shakespeare boom in the relation of Shakespeare and Hollywood ideology.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Ⅰ. 서론
      • Ⅱ. 셰익스피어의 대중화 - 제피렐리의 〈햄릿〉, 케네스 브라나의 〈햄릿〉
      • Ⅳ. 셰익스피어의 미국화 : 〈리차드를 찾아서〉, 〈로미오 + 줄리엣〉, 〈셰익스피어 인 러브〉
      • Ⅴ. 셰익스피어와 할리우드 이데올로기
      • Ⅴ. 결론
      • Ⅰ. 서론
      • Ⅱ. 셰익스피어의 대중화 - 제피렐리의 〈햄릿〉, 케네스 브라나의 〈햄릿〉
      • Ⅳ. 셰익스피어의 미국화 : 〈리차드를 찾아서〉, 〈로미오 + 줄리엣〉, 〈셰익스피어 인 러브〉
      • Ⅴ. 셰익스피어와 할리우드 이데올로기
      • Ⅴ. 결론
      • 인용문헌
      • 인용사이트
      • Abstract
      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼