RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      일제강점기 한반도 문화유산의 기증자들과 소장자들 -東京國⽴博物館 및 東京⼤學總合硏究博物館 소장 충청도 관련 자료를 중심으로- = Donors and collectors of Korean cultural heritage during the Japanese occupation of Korea - Focusing on materials from Chungcheong-Do in the collections of the Tokyo National Museum and the University Museum, the University of Tokyo-

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A110291077

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      일제강점기에는 수많은 한반도의 문화유산이 반출되어 지금도 그 행방이 묘연한 경우가 많아서 정확한 실태 파악이 되지 못하고 있는 것이 현 실정이다. 여기에는 문화유산의 획득과 소장 그리고 반출에 이르기까지의 경위가 불명확한 것이 가장 큰 원인을 제공한다. 따라서 일제강점기에 반출된 한반도의 문화유산과 관련된 인물들의 동향을 살펴보는 것은, 타자(他者)의 시선으로 바라본 한반도의 문화유산에 관한 관심과 대상, 반출의 경위, 행위의 목적성 등을 파악할 수 있기 때문에 중요하다.
      본 연구는 일제강점기에 충청도의 문화유산을 東京國立博物館에 기증한 富永光太郎, 鮭延旭処, 矢島恭介, 서기준 등 4명의 인물과 기증 유물 및 關野貞의 조사 카드 속에 등장하는 藏本골동상, 天池茂太郞, 中村골동상, 庭瀨博章 등 4명의 행적과 역할을 살펴본 것이다. 이들의 행적과 행위 및 역할에 관한 연구는 향후 실시될 반출된 한반도의 문화유산에 대한 환수 작업에 있어서 구체적인 실태 파악을 위한 기초 자료로 활용될 수 있다는 점에서 의미가 있다.
      본 연구에서 살펴본 인물들 모두가 한반도의 문화유산을 재화의 수단인 골동품으로 취급하던 불순한 의도를 가진 것은 아니었지만, 자신들의 목적과 부의 축적을 위한 수단으로 한반도의 문화유산을 활용한 점을 부인하기는 어렵다. 이들로 인해 상당수 한반도의 문화유산들은 일제강점기에 반출되어 지금도 제자리로 돌아오지 못하고 있기 때문이다.
      일제강점기에 지속적으로 한반도의 문화유산을 반출한 잘 알려지지 않은 인물들 및 연관된 문화유산들을 면밀하게 추적하고 그 수입, 유통, 소장의 경위를 명확히 밝히는 작업은, 불법적으로 반출된 한반도의 문화유산을 제자리로 되돌릴 수 있는 첩경이라고 할 수 있다. 아직 드러나지 않은 반출된 문화유산 및 관련 인물들에 관한 관심과 연구가 절실한 현시점에서 본 연구가 일조할 수 있게 되기를 기대한다.
      번역하기

      일제강점기에는 수많은 한반도의 문화유산이 반출되어 지금도 그 행방이 묘연한 경우가 많아서 정확한 실태 파악이 되지 못하고 있는 것이 현 실정이다. 여기에는 문화유산의 획득과 소장 ...

      일제강점기에는 수많은 한반도의 문화유산이 반출되어 지금도 그 행방이 묘연한 경우가 많아서 정확한 실태 파악이 되지 못하고 있는 것이 현 실정이다. 여기에는 문화유산의 획득과 소장 그리고 반출에 이르기까지의 경위가 불명확한 것이 가장 큰 원인을 제공한다. 따라서 일제강점기에 반출된 한반도의 문화유산과 관련된 인물들의 동향을 살펴보는 것은, 타자(他者)의 시선으로 바라본 한반도의 문화유산에 관한 관심과 대상, 반출의 경위, 행위의 목적성 등을 파악할 수 있기 때문에 중요하다.
      본 연구는 일제강점기에 충청도의 문화유산을 東京國立博物館에 기증한 富永光太郎, 鮭延旭処, 矢島恭介, 서기준 등 4명의 인물과 기증 유물 및 關野貞의 조사 카드 속에 등장하는 藏本골동상, 天池茂太郞, 中村골동상, 庭瀨博章 등 4명의 행적과 역할을 살펴본 것이다. 이들의 행적과 행위 및 역할에 관한 연구는 향후 실시될 반출된 한반도의 문화유산에 대한 환수 작업에 있어서 구체적인 실태 파악을 위한 기초 자료로 활용될 수 있다는 점에서 의미가 있다.
      본 연구에서 살펴본 인물들 모두가 한반도의 문화유산을 재화의 수단인 골동품으로 취급하던 불순한 의도를 가진 것은 아니었지만, 자신들의 목적과 부의 축적을 위한 수단으로 한반도의 문화유산을 활용한 점을 부인하기는 어렵다. 이들로 인해 상당수 한반도의 문화유산들은 일제강점기에 반출되어 지금도 제자리로 돌아오지 못하고 있기 때문이다.
      일제강점기에 지속적으로 한반도의 문화유산을 반출한 잘 알려지지 않은 인물들 및 연관된 문화유산들을 면밀하게 추적하고 그 수입, 유통, 소장의 경위를 명확히 밝히는 작업은, 불법적으로 반출된 한반도의 문화유산을 제자리로 되돌릴 수 있는 첩경이라고 할 수 있다. 아직 드러나지 않은 반출된 문화유산 및 관련 인물들에 관한 관심과 연구가 절실한 현시점에서 본 연구가 일조할 수 있게 되기를 기대한다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      This study aims to identify the process and aspects of the exportation of regional cultural heritage, focusing on people who donated cultural heritage from Chungcheong Province to the Tokyo National Museum during the Japanese colonial period and people related to cultural heritage from Chungcheong-do who appear on the research card of Sekino-Tadasi in the collection of the The University Museum-The University of Tokyo. The current state of cultural heritages from the Korean peninsula that were taken out during the Japanese colonial period is not yet accurately known. Therefore, it is important to examine the movements of relevant figures at the time because it allows us to understand the interest in and target of cultural heritages from Chungcheong Province, the circumstances of the removal, and the purpose of the actions as seen from the perspective of others.
      In this study, we examined the history of four people who donated cultural heritages of Chungcheong Province to the Tokyo National Museum, including 富永光太郎, 鮭延旭処, 矢島恭介, 徐基俊 ; the history of four people, including 藏本 Antique Statue, 天池茂太郞, 中村 Antique Statue, and 庭瀨博章 recorded on the research card of Sekino-Tadasi ; and the process of the removal of cultural heritages of Chungcheong-do.
      Not all of them had impure intentions in treating cultural heritage as antiques. However, it is difficult to deny that they used cultural heritage as a means for their own purposes and accumulation of wealth. Because of them, a significant number of cultural heritages were taken out during the Japanese colonial period and have not been returned to their original places even now.
      In order to continuously and specifically understand the current state of the cultural heritage of the Korean Peninsula that has been stolen in the future, there is a need to closely track previously unknown people and the cultural heritage associated with them.
      번역하기

      This study aims to identify the process and aspects of the exportation of regional cultural heritage, focusing on people who donated cultural heritage from Chungcheong Province to the Tokyo National Museum during the Japanese colonial period and peopl...

      This study aims to identify the process and aspects of the exportation of regional cultural heritage, focusing on people who donated cultural heritage from Chungcheong Province to the Tokyo National Museum during the Japanese colonial period and people related to cultural heritage from Chungcheong-do who appear on the research card of Sekino-Tadasi in the collection of the The University Museum-The University of Tokyo. The current state of cultural heritages from the Korean peninsula that were taken out during the Japanese colonial period is not yet accurately known. Therefore, it is important to examine the movements of relevant figures at the time because it allows us to understand the interest in and target of cultural heritages from Chungcheong Province, the circumstances of the removal, and the purpose of the actions as seen from the perspective of others.
      In this study, we examined the history of four people who donated cultural heritages of Chungcheong Province to the Tokyo National Museum, including 富永光太郎, 鮭延旭処, 矢島恭介, 徐基俊 ; the history of four people, including 藏本 Antique Statue, 天池茂太郞, 中村 Antique Statue, and 庭瀨博章 recorded on the research card of Sekino-Tadasi ; and the process of the removal of cultural heritages of Chungcheong-do.
      Not all of them had impure intentions in treating cultural heritage as antiques. However, it is difficult to deny that they used cultural heritage as a means for their own purposes and accumulation of wealth. Because of them, a significant number of cultural heritages were taken out during the Japanese colonial period and have not been returned to their original places even now.
      In order to continuously and specifically understand the current state of the cultural heritage of the Korean Peninsula that has been stolen in the future, there is a need to closely track previously unknown people and the cultural heritage associated with them.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼