RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 학위유형
        • 주제분류
          펼치기
        • 수여기관
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 지도교수
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 중학생 문장오류의 학년별 고찰

        이은진 아주대학교 교육대학원 2007 국내석사

        RANK : 248703

        문장은 생각이나 감정을 완결된 내용으로 표현하는 최소의 언어 형식이다. 따라서 문장이 아니고서는 머릿속의 생각이나 감정을 완전히 표현할 수 없다. 문장이 올바른 뜻을 표현하기 위해서는 문법에 맞아야 한다. 문법에 맞지 않는 문장으로는 복잡한 생각이나 감정을 담아낼 수 없기 때문이다. 본 연구 에서는 중학교 전 학년을 대상으로 하여 학년별로 나타나는 오류의 양상을 유형화ㆍ범주화 하여 각 학년의 일반적인 오류 경향을 고찰하였다. 어휘 오용의 오류는 학년이 올라갈수록 전체적인 수는 감소하지만 전체 오류중에서 차지하는 비율은 높아졌다. 7학년은 한 문장 안에 같은 의미의 어휘를 중복하여 사용하거나 필요한 단어를 누락시키거나 반대로 불필요한 어휘를 넣는 오류가 많았다. 또한 문맥에 맞지 않는 어휘를 사용하여 내용을 어색하게 만든다. 비슷한 의미의 빈도부사를 겹쳐서 사용하는 것과 수식에서 나타나는 동일 단어의 반복이 그 예이다. 이러한 어휘 오용의 오류는 단어의 의미를 지나치게 확대해서 쓰거나 문맥을 잘 살피지 않고 사용하여 생긴 것이다. 8학년은 낱말의 선택적 제약에 의한 오류가 많은 부분을 차지하였다. 단어는 어떤 단어나 문장 중의 다른 요소와 어울릴 때 선택상의 제약을 받는다. 조사 ‘에게’의 앞에는 유정 명사만이 올 수 있으며 ‘에’ 앞에는 무정명사만이 올 수 있다. 7학년의 오류 양상과 비교하면 단어의 의미는 잘 파악하고 있으나 사용할 수 있는 문법적 환경에 대한 이해가 부족하여 생기는 오류이다. 또한 8학년에서 두드러진 특징은 단정적이고 분명한 사고를 나타내는 데 ‘-것 같다’는 표현을 많이 사용한 것이다. 이는 문장에서 말하고자하는 사실이나 의견에 대하여 글쓴이가 확신이 없음을 나타내는 표현으로 문장 전체의 의미를 흐리게 한다. 그러므로 문맥의 흐름을 방해하는 ‘-것 같다’의 표현을 없애고 확실하고 분명하게 표현하는 것이 적절하다. 9학년은 단어 자체의 뜻을 자기 마음대로 적당히 해석하여 오류를 범하거나 잘 알지 못하는 어려운 단어를 써서 멋을 부린 문장을 쓰려다가 오히려 문장을 어색하게 만드는 경우가 많았다. 또한 우리 국어에서 흔히 쓰이는 고유어와 한자어의 병합에 나타나는 의미 중복오류도 많이 눈에 띄었다. 이는 한자어나 외국어를 사용하면 좋은 문장이 된다는 잘못된 생각을 학습자가 가지고 있어 발생하는 오류이다. 이러한 오류 양상을 교육과정의 내용과 연결시켜 보면 7학년의 어휘 오용의 오류는 단어의 뜻을 몰라서 잘못 사용하는 경우가 많았다. 7학년 2학기 생활국어 국어지식 영역의 2.낱말과 형태소와 6.낱말의 의미를 학습하고 후인 8학년에서 7학년에서 보인 오류는 많이 수정되어 학습의 효과를 보였지만 단어 선택 제약의 오류는 수정되지 않았다. 이는 단어의 특성에 따라 달라지는 문법적 환경에 대한 교과서의 내용이 부족하기 때문에 발생한 것으로 보인다. 9학년에서도 단어 선택 제약의 오류는 많이 나타났으며 또한 단어 자체의 뜻을 정확히 알지 못하고 자기 마음대로 적당히 해석하여 오류를 범하거나 어려운 단어를 써서 들을 그럴 듯하게 하려다가 오히려 문장을 어색하게 만드는 경우가 새롭게 발생 하였다. 9학년은 단어의 뜻을 몰라서 오류를 범한 7학년과는 달리 단어의 뜻을 알고 있지만 그것을 적당히 해석하고 자신 나름의 의미를 부여하여 잘못된 문장을 만들었다. 9학년은 8학년 생활국어 1학기 6.바르게 쓰기와 2학기 1.보조자료 활용하기에서 각각 ‘문법에 맞게 글을 쓴다’, ‘정확하게 글을 쓰려는 태도를 지닌다.’는 내용을 학습하였다. 그러나 어휘의 문법적 제약에 대한 오류는 개선되지 못하였고, 새로운 오류 양상도 나타나 교육과정의 내용이 학습자의 오류를 개선하는데 부족함을 알 수 있다. 문장이 올바른 뜻을 표현하기 위해서는 그 문장을 구성하는 기본 단위인 단어를 적절히 선택해야한다. 단어 하나를 잘못 쓰면 문장전체가 틀린 문장이 되거나 뜻이 달라진다. 그러므로 학생들이 단어를 정확하게 알고 사용하도록 지도하는 것은 대단히 중요하다. 문장에서 7학년은 문장성분이 불호응된 경우와 조사의 잘못된 사용으로 인한 문장 성분의 오류가 많이 나타났다. 이러한 오류는 문장이 길어지면서 문장 구조에 대한 인식이 옅어지는 경우에 발생한다. 많은 생각을 한 문장 안에 표현하려고 하다보니 문장이 길어졌다. 그래서 기본 문장성분이 되는 주어와 서술어 사이의 간격이 멀어져 성분 간의 호응이 맞지 않는 경향을 보인다. 8학년은 주어와 서술어의 시제가 일치하지 않아서 생기는 호응 오류와 조사의 잘못된 사용으로 인한 문장 성분의 오류가 많이 나타났다. 근래에 와서 영어의 영향으로 국어에도 진행형의 표현이 많아졌다. 이것은 단순히 사건의 진행을 표시할 뿐만 아니라 계속적으로 반복되는 일이나 습관을 표시하는 데에도 사용된다. 문장의 시제 표현은 문맥상의 의미도 고려하여야 문장의 연결이 긴밀해질 수 있다. 그리고 수식어구가 지나치게 길어져 발생한 오류도 다른 학년에 비해 두드러지게 나타났다. 수식이 많으면 화려한 문장이 되고, 명사형 종결은 여운이 남아 멋있는 문장이 된다고 학습자들은 생각하는 듯하다. 그리하여 수식어구가 지나치게 길어져 문장의 의미가 모호해지고 명사형으로 문장의 끝맺기 위하여 서술어나 연결어미등의 문장 필수성분이 생략되어 비문이 되었다. 이러한 문장은 읽는 사람이 그 의미를 파악하기 어려워진다. 학습자들이 멋을 부린 문장보다 읽는 사람이 쉽게 의미를 파악할 수 있는 문장이 좋은 문장이라는 것을 깨닫도록 지도해야 한다. 7학년과 8학년에서 많이 나타난 문장 호응의 오류와 수식어구의 오류는 9학년에서 거의 발견되지 않았다. 이것은 8학년 2학기에서 학습한 4.글쓰기와 다듬기에서 ‘문장이 자연스럽지 못한 부분을 고쳐쓴다’가 학습된 결과로 보인다. 그러나 조사의 잘못된 사용으로 인한 문장 성분의 오류는 여전히 많았다. 문장에 사용된 성분들은 다른 성분들과 유기적인 관련을 맺고 있다. 주어는 술어와 목적어는 타동사와 관형어는 명사와 일정한 관계를 가지며 두 개 이상의 문장이 연결될 때도 앞의 문장과 뒤의 문장은 서로 긴밀하게 연결되어있다. 이러한 관계에 주의하지 않는 문장은 어색해지기 마련이다. 9학년 2학기 2.문장의 구조에서 문장의 성분과 구조에 대한 학습이 이루어지도록 교육과정이 짜여 있지만 조사의 올바른 사용에 대한 내용을 빠져 있어 학습자의 오류를 개선하는 데에 부족함을 보인다. 7학년에서 9학년까지 공통적으로 나타나는 문장 오류의 원인은 문장 학습자는 문장에 많은 정보다 담겨 있을수록 좋다고 생각하여 삭제해도 좋은 정보까지 담으려고 하는데 있다. 많은 정보를 담으려고 하다 보니 7학년은 문장이 길어져 각 성분 간의 호응이 맞지 않고 8학년은 수식어구가 길어져 무슨 말을 하려고 하는지 알 수 없게 되었으며 9학년은 문장의 각 성분들이 제 기능을 할 수 없게 되었다. 문장은 하나의 완결된 발화로 의미를 지닌다. 형식면으로 구성요소가 질서와 통일성을 지니고 유의적으로 배열되어야 한다. 문장이 길어지고 안에 담아야 할 내용이 많아지면 형식을 지키기 어려워진다. 올바른 문장을 쓰기 위해서는 ‘한 문장에 하나의 생각’(one idea one sentence)의 원칙을 세워 쓰는 것이 좋다. 이러한 내용이 교과서에는 빠져있어 긴 문장에 대한 학습자의 오류 수정이 제대로 이루어지지 못하고 있다. 좋은 문장이란 많은 정보를 담고 있는 문장이 아니라는 것을 학습자가 이해하도록 하고 글을 쓰는 과정에서 글의 주제와 목적에 맞는 정보를 선택하여 사용하도록 지도한다. 교육과정을 집약적으로 나타내는 교과서의 내용체계와 학생의 오류 양상을 비교해 보았다. 현재의 국어 교육은 학생들의 언어 능력신장에 어느 정도는 효과를 보였지만 확실한 교정을 이루지 못하고 있다. 이는 학습자들이 많이 범하는 오류에 대한 연구가 부족하여 학습자의 특성이 교육과정과 교과서에 제대로 반영되지 않아 생기는 문제이다. 앞으로 이루어질 쓰기 교육과 문법교육에서는 학습자에 대한 올바른 이해를 바탕으로 학습자에 맞는 교육이 이루어질 것을 기대한다.

      • 외국인 학습자의 한국어 쓰기 오류 분석 : 00대학교 국제어학원 초급 단계 외국인 학습자 중심으로

        김춘수 진주교육대학교 2017 국내석사

        RANK : 248686

        본 연구는 초급 단계의 외국인 한국어 학습자를 대상으로 한국어 글쓰기에 나타난 오류의 유형과 원인을 분석함으로써 보다 효과적인 한국어 학습지도방안을 제시하는 데 목적이 있다. 진주에 소재하는 진주국제대학교에 재학 중인 8 명의 초급 단계 외국인 학습자를 대상으로 “자기 나라 소개하기”의 주제로 쓴 한국어 작문을 수집하였으며, 조사 대상자의 오류문을 대상자 별로 추출하고 난 뒤 오류문을 종류별로 분류하여 정문으로 수정하고 원인을 분석하였다. 쓰기 자료를 분석한 결과 가장 많이 발생한 오류는 띄어쓰기 오류이며 문장 부호 오류, 철자 오류, 어휘 오류, 조사 오류, 문장성분 오류 순으로 조사되었다. 위의 오류를 세분화하여 분석한 결과는 다음과 같다. 첫째, 조사의 오류에서는 대치오류, 생략오류, 첨가 오류가 발생하였다. 둘째, 문장 성분 오류에서는 문장 성분 중 서술어를 구성하는 어휘가 누락되어있거나 문법 인지의 미숙으로 전체 문장의 의미를 이해하기가 어려웠다. 셋째. 어휘 오류에서는 주어에 사용된 어휘 오류, 서술어의 대치 오류가 많이 발생하였다. 넷째, 띄어쓰기 오류에서는 체언과 조사를 띄어 쓴 오류, 조사 다음에 오는 말은 붙여 쓴 오류, 단일 단어를 띄어 쓰는 오류가 많았으며, 단어와 단어 사이를 붙여 쓰는 오류도 제법 많았다. 또한 합성어를 띄어 쓴 오류, 고유명사를 띄어 쓴 오류,. 마침표 뒤에 오는 말을 붙여 쓴 오류도 발생하는 등 다양하면서도 많은 오류가 발생하였다. 다섯째, 철자오류에서는 음운체계의 오류, 형태적 오류, 문법 오류, 모국어의 전이 오류가 발생하였고, 외래어 표기법 사용이 미숙하여 발생한 오류 등이 있었다. 여섯째, 문장부호 오류에서는 마침표를 누락 오류, 느낌표 대치 오류가 있었다. 마지막으로 앞에서 발생한 오류를 정문으로 수정하였으며 오류 유형별로 원인을 분석하였다. ‘Ⅳ’에서는 오류 분석 결과를 토대로 보조사 ‘-은, -는’과 ‘오류가 많이 발생한 띄어쓰기’의 학습지도방안을 제시하였다. 한국어 학습자의 오류에 대한 연구는 기본적으로 교육 현장에서 관찰되고 연구되어야 하는 분야이다. 우선적으로 교사로서 갖추어야 할 문법 지식과 교수 방법이 풍부하고 다양화되어야 할 것이며, 둘째로 현장에서 교사가 학습자가 오류를 범하는 것은 필연적인 과정이기 때문에 자주 범하는 오류들을 학습자 개인의 능력부족으로 돌리지 말고 세밀하게 관찰하여 이를 교육적으로 활용할 수 있는 연구가 필요하다. 그러므로 외국인 학습자들이 범하는 오류를 통해서 교사와 학습자 모두의 문제점을 파악하고 이를 교수 과정에 반영하여 실제적이고 구체적인 한국어 학습 지도 방안이 모색되어야 할 것이다.

      • 공문서에 나타난 어휘·문장 오류 분석을 통해 공무원에게 요구되는 문법 지식 연구

        손국희 신라대학교 교육대학원 2012 국내석사

        RANK : 248637

        Against our expectations, adults do not have enough grammatical knowledge when writing a document. The only instruction is what they got from the Korean courses at school. What is worse, their language skills learned, which was formed at school, do not give much help to perform the tasks. This problem originates from the fact that we do not realize the importance of grammar and have the weak educational system for training the linguistic ability on the grammatical knowledge. Therefore, this research analyses the linguistic errors in official documents and classifies their types. It also observes the contents and the range of the grammatical knowledge to encourage people, in particular, public officers to use correct vocabulary and proper sentences. This study takes official documents as its subject because they are the standard form of citizens' language use. 150 notifications, written by the 115 Korean administration departments, are analyzed for this research. This Documents are analyzed by certain standards. Compiled the statistics about analyzed errors and arranged related grammars. Through this research, I want to encourage grown-ups that grammar education is essential in order to use a correct sentence.

      • 나눗셈 문장제 해결 과정에 영향을 미치는 문장제 구성요인 및 오류의 심리적 배경 분석

        정선아 서울교육대학교 교육전문대학원 2014 국내석사

        RANK : 232318

        본 연구의 목적은 학생들이 문장제 해결 과정에서 보이는 오류를 조사하여 이러한 오류를 보이는데 영향을 미치는 요인을 살펴보는 것이다. 이러한 목적을 달성하기 위하여 다음과 같은 연구 문제를 설정하였다. 첫째, 나눗셈 문장제 해결 과정에서 오류를 발생하게 하는 문장제 구성요인의 특성은 어떠한가? 둘째, 나눗셈 문장제 해결 과정에서 나타나는 오류의 심리적 배경은 무엇인가? 연구 문제를 해결하기 위하여 초등학교 6학년 학생 104명을 연구 대상으로 하여 나눗셈 문장제 검사지 평가를 실시하였으며 평가 결과 유의미한 오류를 보이는 학생들에게 심층 인터뷰를 실시하여 그 내용을 질적으로 분석하였다.

      • 대수 문장제의 오류 유형과 문제 해결의 관련성 분석

        김진호 고려대학교 대학원 2010 국내석사

        RANK : 232318

        본 연구에서는 중학교 2학년 106명의 학생들을 대상으로 대수 문장제 해결에서 나타난 오류의 유형을 조사하고, 학생들의 오류 유형과 Polya의 문제 해결 단계의 관련성에 대하여 알아보았다. 연구 결과 대수 문장제 해결에서 학생들의 오류는 “잘못 해석된 언어”(39.7%), “왜곡된 정리나 정의”(38.2%), “기술적 오류”(11.8%), “검증되지 않은 답”(7.4%), “오용된 자료”(2.9%), “논리적으로 타당하지 않은 추론”(0%)의 6가지 오류로 분류하였다. 대수 문장제 해결에서 나타나는 학생들의 오류가 대수 문장제 해결과 어떤 관련성을 가지고 있는지 조사한 결과 학생들의 특정 오류 유형과 문제 해결 단계 사이에 긴밀한 관련성이 발견되었다. 오용된 자료의 오류를 범하는 학생들은 대부분 계획 실행 단계를 성공적으로 수행하지 못하였고, 잘못 해석된 언어, 왜곡된 정리나 정의의 오류를 범하는 학생들은 문제의 이해, 계획의 작성, 반성 단계를 성공적으로 수행하지 못하였다. 검증되지 않은 답의 오류를 범한 학생들은 계획의 작성과 반성의 단계를 성공적으로 수행하지 못하였으며, 기술적 오류를 범한 학생들은 특히 반성 단계를 성공적으로 수행하지 못하였다. The purpose of this study was to analyze the relationship between error types and Polya's problem solving process. For doing this, we selected 106 sophomore students in a middle school and gave them a word problem test. With this test, we analyzed the students' error types in solving algebra word problems. First, We analyzed students' errors in solving algebra word problems into the following six error types. The result showed that the rate of student's errors in each type is as follows: "misinterpreted language"(39.7%), "distorted theorem or solution"(38.2%), "technical error"(11.8%), "unverified solution"(7.4%), "misused data"(2.9%) and "logically invalid inference"(0%). Therefore, we found that the most of student's errors occurs in "misinterpreted language" and "distorted theorem or solution" types. Second, The most difficult types of word problems were mixture and distance-velocity word problems. The most frequent type of error in mixture, age and distance-velocity word problems was "distorted theorem or solution" and that in number related word problems was "misinterpreted language". Finally, We found the relationship between students' error type and each step of Polya's problem-solving process. Students' error types of "misinterpreted language" and "distorted theorem or solution" were related to the problem-solving steps of "understanding", "planning" and "looking back". Each error type of "misused data" and "technical error" related to the step of "carrying out" and "looking back", respectively.

      • 분수의 덧셈·뺄셈이 적용된 수학 문장제 문제해결과정에서 나타나는 오류유형 분석

        백서연 서울대학교 대학원 2014 국내석사

        RANK : 232317

        분수의 연산과 수학문장제는 둘 다 저성취 학생들이 특히 어려워하는 영역이다. 자연수의 처리에 익숙한 학생들은 분수로 표현된 양을 다루어야 하는 상황에서 많은 혼동을 느낀다. 그리고 문장으로 제시된 문제를 이해하여 직접 식을 세워야하는 수학 문장제 또한 복잡한 인지적인 처리과정이 요구되므로 저성취 학생들이 스스로 문제해결과정을 진행시키는데 많은 어려움이 있다. 그러나 분수는 자연수로 표현할 수 없는 양을 표현할 수 있게 해주며 수학 문장제는 수학적 지식을 실세계에 적용하는 능력을 키워주기 때문에 둘 다 수학교육과정에서 학생들이 꼭 익혀야 하는 중요한 내용이다. 따라서 저성취 학생에게 분수의 연산이 적용된 수학 문장제를 효과적으로 지도할 수 있는 방법이 필요하다. 이를 위해 저성취 학생들이 분수의 연산이 적용된 수학 문장제를 해결하는 과정에서 나타나는 오류들을 찾아내고, 오류들의 체계를 파악하여야 한다. 수학 영역에서의 오류는 학생들의 오개념을 나타낼 뿐만 아니라 학생들이 구축해놓은 문제풀이 체계를 파악할 수 있는 수단이기 때문이다. 오류를 통해 학생들의 인지구조를 파악하고 이에 대한 교정적인 중재를 제공해야 효과적으로 수학 문제해결능력을 기를 수 있다. 이때 저성취 집단에 속하는 학생들의 오류를 평균 집단이나 고성취 집단에서 나타난 오류와 비교하면 저성취 학생들을 위한 중재를 계획하기 위한 정보를 얻을 수 있을 것이다. 따라서 본 연구에서는 분수의 덧셈·뺄셈 연산이 적용된 수학 문장제 문제해결과정에서 저성취 집단의 학생들이 범하는 오류의 특성을 평균 집단, 고성취 집단의 오류와 비교하여 밝히고자 한다. 이에 따른 구체적인 연구 목적은 다음과 같다. 1. 저성취 집단과 평균집단 및 고성취 집단이 범하는 오류 유형의 빈도에는 어떤 차이가 있는가? 2. 저성취 집단과 평균 및 고성취 집단이 범하는 오류의 유형 사이의 상관관계에는 어떤 차이가 있는가? 3. 수학 문장제 문제해결과정에서 나타나는 오류의 패턴에 따른 저성취학생들의 하위집단은 어떻게 나눠지는가? 연구를 위하여 인천 지역의 초등학교 5학년 258명을 대상으로 수학문장제 문제해결능력검사를 실시하였다. 수학문장제 검사의 성취도를 토대로 하위 21%를 저성취 집단으로, 중간에 위치하는 32%를 평균집단으로, 상위 19%를 고성취 집단으로 선정한 후 각 집단에 해당하는 학생들이 범한 오류의 특성을 비교하였다. 이때 검사지에 나타난 학생들의 문제풀이를 반영한 오류분석틀을 개발하였으며, 분석틀에 제시된 오류 유형별로 해당 오류의 출현 여부를 코딩하였다. 개발된 오류분석틀은 초등학교 5학년 담임 경험이 있는 교사 2명에 의해 타당도가 검증되었고, 코딩은 특수교육전공 연구원들에 의해 실시 및 확인되었다. 오류 분석 결과 저성취 학생들의 오류는 다른 집단의 오류와 빈도와 상관관계에서 차이점이 있었다. 먼저 오류 출현 빈도의 평균을 비교해본 결과 저성취 집단은 다른 집단에 비해 특히 연산 알고리즘의 부재와 문제 풀이를 포기하는 성향이 매우 높은 것으로 나타났다. 이를 통해 저성취 학생들이 분수의 덧셈·뺄셈이 적용된 수학 문장제에서 다른 집단 학생들보다 더 큰 어려움을 겪는 이유는 분수의 연산 알고리즘 자체에 숙달되지 않아 문제해결에 대한 자신감이 부족하고, 낮은 학습 동기로 인해 문제를 끝까지 해결하려는 노력을 기울이지 않기 때문임을 알 수 있다. 다음으로 집단별로 문장제 문제해결과정에서 나타난 오류유형들 간의 상관관계를 비교한 결과 저성취 집단의 학생들 중 통분 과정에서 오류를 나타내는 학생들은 약분과 대분수·가분수 변환 과정에서도 오류를 보이는 경향이 있음을 알 수 있었다. 평균 집단과 고성취 집단은 모두 연산의 알고리즘 부재로 인한 오류들 중 관련성이 높은 것들이 동시에 나타나는 모습을 보였는데, 이는 두 집단의 오류가 저성취 집단에 비해 더욱 정교화되고 일관적이라는 것을 시사한다. 마지막으로, 저성취 학생들이 범한 오류의 패턴에 따라 나눈 하위집단은 각 오류범주를 하나씩 뚜렷하게 많이 범한 집단 5개로 나뉘어졌다. 이 중 부주의에 관련된 오류를 많이 범한 집단과 분수의 덧셈·뺄셈 연산 알고리즘의 부재와 관련된 오류를 많이 범한 집단이 저성취 학생들 중에서도 더욱 낮은 성취도를 가지는 것으로 나타났다.

      • 고등학생 글쓰기 텍스트에 나타난 형식적 오류에 대한 고찰

        허지선 연세대학교 교육대학원 2017 국내석사

        RANK : 232315

        The purpose of this study was to categorize the formal errors shown in high schoolers' writing texts and review their frequencies to suggest a way of writing education to improve high schoolers' writing competence. For this purpose, this study referred to the error classification table suggested by Jeong Hee-mo & Yu Hye-ryeong (2012) and thereupon, modify it appropriately to use it as a tool of analyzing the formal errors. Since this tool encompasses the errors in orthographic level, sentence level and text level, allowing for examining the formal errors shown in various levels, it was expected to be useful in discussing the reform measures for writing education even in consideration of 'the genre-centered writing pedagogics' that had been applied on a full scale since 2007 Amendment of the Korean Language Curriculum. As a result of analyzing the errors shown in high schoolers' writing texts, the most frequent level-wise formal error was 'errors of orthography'(48.8%), followed by ‘errors in sentence level’(42.2%) and ‘errors in text level’(10.0%) in their order. As a result of arranging the 21 formal error types by frequency, 'error of the word spacing' was ranked first, followed by 'missing constituent of sentence'(2nd), 'error of postposition'(3rd), 'error of match between sentence constituents'(4th), 'orthography not befitting the context'(5th), 'error in the ending of a word'(6th), 'improper use of vocabulary'(7th), 'error in the symmetric structure'(8th), 'error of highly complicated syntactic structure'(9th), 'error of orthography'(10th), and 'error of the abbreviation not befitting the genres‘(10th). In terms of the orthographic level, 'the errors of the word spacing' accounted for 43.3%(n=595) of the entire errors(n=1,374). Upon reviewing the 2011 Amendment of the Korean Language Curriculum, it was found that the word spacing education would be repeated from elementary 3rd-4th grades to high school. Nevertheless, a great many high schoolers make errors in th word spacing; the reasons why they do so would be presumed through an interview later. First, the high schoolers could not clearly understand the basic principles of word spacing. Secondly, the high schoolers were using the method of word spacing used in the media when they should write a literary style text. Hence, this study pointed out that the high schoolers should be educated on the grammar norms repeatedly and systematically, and the real space should be distinguished from the virtual space when they would write a Korean text. In terms of sentence level, 'missing constituent of sentence'(12.2%) was most frequent, followed by 'error of postpositions'(7.9%), and 'error of match between sentence constituents'(5.6%). Such formal error types seem to be caused because the students did not correctly apply their sentence-wise knowledge of grammar learned in grammar classroom to their writing classroom. As a result of analyzing the textbooks, it was found that all the textbooks were describing the sentence orthography through correcting the short sentence examples. Thus, this study pointed out that the sentence education consisted of the methodological knowledge of the 'correcting' stage, and thereby, argued that the sentence education should be started at the point when it would progress from 'planning' to 'writing' stage. To this end, this study suggests a sentence structure education. In addition, this study suggests a learning activity of arranging a illogical long paragraph into several short sentences in order to be trained on the arrangement of a lumped thought into several sentences. In terms of text level, 'orthograph not matching the context'(4.1%) and 'shortened expression not matching the genre'(2.1%) were a little frequent. As a result of reviewing the curriculum and textbooks, the genre-centered writing education was biased towards structures and characteristics of genres, while the orthography were neglected. Hence, the teachers are obliged to comprehend the textbooks as a minimal material for realization of the curriculum, and thereby, provide the learners with other learning materials, so that the orthographic education befitting the context of the genres could be reinforced. This study focusing on the frequency of the formal errors is significant in terms of the following pedagogic implications. First, it would provide for some basic materials for teachers who want to arrange their grammar education guides for writing. Secondly, this study has extracted the grammar elements for the writing which should be intensively trained so that the writing education could be implemented effectively within the limited time. Thirdly, this study expanded its scope to the text level for the frequency analysis of the formal errors, and thereby, encompassed the grammar education, and then, suggested some reform measures for the writing education. 본 연구의 목적은 고등학생 글쓰기 텍스트에 나타난 형식적 오류를 유형화하고 그 빈도를 살펴봄으로써, 어법적으로 정확한 쓰기 능력을 향상시킬 수 있는 쓰기 교육의 방향을 제시하는 것이다. 이를 위해 정희모·유혜령(2012)에 제시된 오류 분류표를 참고하여 본 연구에 맞게 일부 수정한 후 본 연구의 형식적 오류 분석 도구로 활용하였다. 이 형식적 오류 분석 도구는 표기 층위, 문장 층위, 텍스트 층위의 오류 유형을 포함하고 있어 여러 층위에 나타나는 형식적 오류를 살펴볼 수 있으므로, 2007 국어과 교육과정의 개정 시기부터 본격적으로 적용된 ‘장르 중심 작문 교수·학습 방법’까지도 고려하여 쓰기 교육에서 개선되어야 할 사항을 논의할 수 있다고 기대하였다. 고등학생 글쓰기 텍스트에 나타난 오류 분석 결과, 층위별 형식적 오류 빈도는 ‘표기 오류(48.8%) > 문장 층위의 오류(42.2%) > 텍스트 층위의 오류(10.0%)’ 순으로 나타났다. 전체 21개의 형식적 오류 유형을 고빈도 순으로 나열하면 ‘띄어쓰기 오류’(1위), ‘문장 성분의 누락’(2위), ‘조사 사용 오류’(3위), ‘문장 구성요소 간 호응의 오류’(4위), ‘맥락에 맞지 않는 표현(5위)’, ‘어미 사용의 오류’(6위), ‘어휘의 부적절한 사용’(7위), ‘대칭구조의 오류’(8위), ‘복잡한 통사구조의 오류’(9위), ‘한글 맞춤법 오류’(10위), ‘장르에 맞지 않는 줄임 표현’(10위)과 같다. 문자 표기 층위에서는 ‘띄어쓰기의 오류’가 전체 오류 1,374개 중 595개(43.3%)로 높은 오류 빈도를 보였다. 2011 개정 국어과 교육과정에서는 띄어쓰기 관련 성취 기준을 초등학교 3~4학년군부터 고등학교까지 반복적으로 제시하고 있다. 그럼에도 고등학생 필자가 띄어쓰기 오류를 높은 빈도로 범한 원인에 대해서는 사후 인터뷰를 통해 고찰하였다. 첫째, 고등학생 학습자는 띄어쓰기의 기본 원칙을 확실히 이해하지 못하고 있었다. 둘째, 고등학생 학습자는 문어성이 강한 텍스트를 작성할 때 매체에서 사용하는 띄어쓰기 방법을 그대로 사용하고 있었다. 이에 본고에서는 학습자의 언어 발달을 고려하여 반복적이고 체계적으로 어문 규범을 교육해야 함을 지적하고, 현실 공간과 가상 공간에 따른 언어 사용의 적절성을 교육해야 함을 제시하였다. 문장 층위에서는 ‘문장 성분의 누락’(12.2%), ‘조사 사용 오류’(7.9%), ‘문장 구성요소 간 호응의 오류’(5.6%) 등의 오류 유형이 높은 오류 빈도를 보였다. 이러한 형식적 오류 유형은 대부분 문법 영역에서 배운 문장 단위의 문법 지식을 작문 과정에 올바르게 적용하지 못하여 나타난 것이다. 교과서 3종을 분석 결과, 모든 교과서에서는 짧은 비문을 고쳐 쓰는 활동을 통해 문장 표현 교육을 하고 있음을 알 수 있었다. 이에 본고에서는 문장 교육이 ‘고쳐쓰기’ 단계의 방법적 지식으로만 이루어지고 있음을 지적하고, 작문을 위한 문법 교육을 할 때는 ‘계획하기’ 단계에서 ‘작성하기’ 단계로 넘어갈 때 문법 지식을 활용할 수 있도록 교육해야 함을 주장하였다. 본고에서는 이를 위한 교육 방법으로 문형 교육을 제시한다. 또한 고등학생 필자가 덩어리진 사고를 쪼개어 문장으로 배열할 수 있는 훈련을 하기 위해 비논리적으로 나열된 긴 문장을 단문으로 구분하여 배열하는 학습 활동을 제안하였다. 텍스트 층위에서는 ‘맥락에 맞지 않는 표현’(4.1%), ‘장르에 맞지 않는 줄임 표현’(2.1%)이 높은 오류 빈도를 보였다. 교육과정과 교과서 분석 결과, 장르 중심 작문 교육이 장르의 구조 및 특성을 교육하는 데에만 치중되어 있고 표현 측면은 소홀히 하고 있음을 알 수 있었다. 그러므로 교사는 교과서가 교육과정을 실현하기 위한 최소한의 자료임을 인지하고, 학습자에게 교과서 외의 학습 자료를 제공하여 장르의 맥락에 따른 표현 교육을 해야 함을 제시하였다. 본 연구의 형식적 오류 빈도 조사는 다음과 같은 교육적 함의를 지닌다. 첫째, 교육과정과 교과서를 검토하고 고등학생 글쓰기 텍스트에 나타난 오류를 조사함으로써 현재 쓰기 교육의 문제점을 파악하였다. 둘째, 제한적인 시간 내에 효율적으로 작문 교육이 이루어질 수 있도록 중점적으로 교육해야 하는 글쓰기의 어법 요소를 추출하였다. 셋째, 텍스트 층위까지 범위를 확장하여 형식적 오류 빈도 분석을 함으로써, 기존 연구와 달리 텍스트 전체 차원에서 고려해야 할 어법 교육 내용까지 포함하여 글쓰기 교육의 개선 방향을 제시하였다.

      • 문장쓰기의 오류 분석과 그 지도방안 연구

        성숙자 전주교육대학교 교육대학원 2008 국내석사

        RANK : 232303

        이 논문의 목적은 문장 쓰기의 오류를 분석하고 그 지도 방안을 찾고자 하였다. 글쓰기는 자신의 생각과 느낌을 일정한 형식을 통하여 문자 언어로 표현한 결과이다. 쓰기 능력은 창의성과 논리성, 사회 문화적 담화 관습 사용과 연계된다. 쓰기 능력을 구성하는 요인은 크게 언어 요인, 사회 문화 요인, 개인적 심리 요인으로 범주화할 수 있다. 이 중에서 초등학교 쓰기 교육에서 강조해야 할 점은 언어 요인이다. 왜냐하면 문자 언어는 필자의 생각과 느낌을 드러내는 구체적인 매개체일 뿐 아니라, 언어의 규범이나 장르별 글쓰기의 모형이 의사소통의 기본적인 틀이 될 수 있기 때문이다. 오류 분석은 초등학교 5학년 학생을 대상으로 한정하였다. 여기에서는 국어 쓰기 시간에 활동한 결과물을 참조하였다. 한 학년으로 한정한 것은 지도 방안을 찾기 위해서는 학생들의 언어 사용 능력에서 기초적 부분이 어떠한지 철저하게 평가할 필요가 있기 때문이다. 평가에 있어서 언어의 규범이나 장르별 형식을 따라 자신의 의사를 정확하게 전달하고 있는지에 초점을 맞추었다. 논의 순서는 다음과 같다. 첫째, 초등학교 5학년 쓰기 교과서의 교육 내용을 분석하여 쓰기 영역과 국어지식 영역의 문장쓰기에 대한 내용을 알아보고 문장쓰기 내지 문단 쓰기의 중요성을 확인하였다. 둘째, 학생들로 하여금 설명문 1편과 논설문 1편의 글을 쓰도록 하여 그 글을 일정한 평가준거에 의하여 분석하였다. 셋째, 학생들의 글쓰기 활동에 있어서 가장 기초가 되는 문장쓰기의 오류 유형을 파악하여 그에 대한 구체적인 지도방안을 마련하였다. 지도 방안은 통일성, 긴밀성, 정확성을 신장하는 방향으로 마련하였다. 통일성을 신장하는 방안으로 중심문장과 뒷받침 문장을 찾고 써 보기, 문단 유형에 따른 주제 찾기와 문단 구성 연습하기 등을 제안하였다. 긴밀성을 신장하는 방안으로는 접속어로 연결해보기, 소주제와 관련된 낱말을 찾아놓고 이 낱말들을 적절히 배열하면서 문장을 완성하기, 반복하기로 연결하기, 지시어로 연결하기와 복합적으로 연결하기 등을 연습하였다. 그리고 정확한 문장쓰기에 있어서는 학생들에게 문장 구조를 익히게 하고 문법 지식의 습득을 통해 문장의 오류를 발견하고 이를 수정하는 방법으로 지도하였다. The purpose of this study is to analyze sentence error and develop instructional strategies for improving student’s writing skills and knowledge in the primary school. Writing is an outcome of linguistic expression containing writer’s thought and emotion associated with particular writing format. Writing ability is involved in the use of creativity, logical reasoning, socio-cultural discourse and conventional knowledge within a linguistic community. Writing ability consists of the linguistic, socio-cultural, and individual psychological aspect. In the primary education, writing teachers emphasize on the linguistic aspect out of three different normative conventions because written language is not only a medium of revealing writer’s thought and imagination but also a foundational framework of communicative action in terms of linguistic convention and models of genre-based writing. This study is focused the analysis of sentence errors only on fifth graders in an elementary school. The data a researcher gathered was writing activities in the Korean writing class. The primary purpose of this study limited to fifth grader writing class is to develop a new form of the instructional strategy through evaluating student’s ability to use language from the basic to the advanced level. Such evaluation process of writing ability is to focus on whether students accurately express their thought, according to linguistic convention and diverse genres. There are three different areas of discussing the process of student writing. First, researcher attempted to identify Korean linguistic skills and knowledge and writing ability to compose sentences and paragraphs and the importance of composing more complex sentences and paragraphs by analyzing curricular and pedagogical contents in the fifth grader textbook. Second, I continually examined one expository writing and one editorial writing written by my students through the objective evaluation criteria. Third, I tried to identify common patterns of sentence errors in order to develop an instructional strategy to more effectively teach writing in the fifth grader writing class. A new form of writing instructional strategy is to improve coherence, cohesion, and accuracy in student’s writing. I suggested that the improvement of coherence in writing is to find a main sentence and supportive sentences, to exercise composing different modes of sentences and find the main idea within the writing textbook. I also proposed that the improvement of cohesion is to exercise the use of connecting word, find conceptual language, practice sentence completion with arranging words adequately, connecting referential words sentence by sentence, and confounding one sentence with another. In this study I found that Students needed to exercise sentence structures, identify sentence errors by using grammatical knowledge, and correct sentence errors in order to write appropriate sentence in their writing.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼