
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
교육연극을 활용한 통합적 국어사용능력 향상 방안 : 말하기, 쓰기를 중심으로
박지영 이화여자대학교 교육대학원 2003 국내석사
제 7차 중학교 교육 과정은 학습자의 '창의적 국어사용 능력 향상'을 국어 교육의 궁극적 목표로 설정하고 있다. 여기서 국어사용 능력이란 말하기, 듣기, 읽기, 쓰기의 표현 영역과 이해 영역을 포함하는 개념이다. 다시 말해 국어교과에서 목표로 삼고 있는 국어사용 능력은 기존 지식의 단순 수용이나 표출 능력이 아닌, 언어 기능을 통합적으로 운용하여 사고와 언어를 연결지어야 하는 지적 기능으로서의 고등 정신 능력이며, 문제해결 과정을 필요로 하는 창의적 사고 기능이라고 할 수 있다. 따라서 국어 과목은 풍부하고 다양한 언어 활동을 통해 국어 사용 능력을 향상시켜 줌으로써 궁극적으로 고등 사고력을 신장시켜 줄 수 있는 것이 목표가 되어야 한다. 따라서 이러한 목표를 달성하기 위해 국어 교육의 방법 역시 학습자를 능동적이고 적극적으로 수업에 끌어들이고, 학습자의 창의성을 개발할 수 있으며, 학습자가 학습한 지식이 실제의 국어 사용 상황에서 활용될 수 있는 방향으로 초점이 맞춰져야 한다. 따라서 교사는 학생들에게 수업에 참여할 기회를 확대하고 흥미와 즐거움을 주며 언어사용능력을 통합적으로 지도할 수 있는 학습자 중심의 실천적 방안을 마련해야 할 것이다. 그러한 국어교육의 방안으로 생각해 볼 수 있는 것이 우리가 일상생활에서 접하는 자연스러운 가상적 상황 속에서 유의미하고 실제적인 언어 활동을 수행해 나갈 수 있는 교육연극이다. 교육연극은 교육과 연극이 만나 과정에 참여하는 사람 모두가 주인공이 되는 새로운 차원의 교육 방법으로 여기서는 참여자들이 스스로 판단하고 결정하고 행동할 수 있으며, 주체적인 경험과정을 통해 긍정적인 사고와 자긍심을 갖게된다. 또한 자기 개발의 창조적 과정을 통해 합리적인 사고와 총체적인 시각을 가질 수 있게 한다. 무엇보다도 교육연극은 언어를 직접 사용하는 실제적이고 유의미한 상황을 제공하며, 개별성을 존중하면서 협동성과 학생들 개개인의 상호작용을 중시한다. 언어를 사용하는 능력은 학습자들이 서로 상호 작용을 할 수 있는 실제적인 상황에서 유의미한 활동을 통합적으로 할 때 효과적으로 길러질 수 있으며, 이러한 측면에서 볼 때 교육연극은 국어 교육에서 추구하는 '창의적 국어사용 능력'을 기르는 데 효과적인 방안이 될 수 있다. 특히 연극은 자신의 감정과 의사를 상대방에게 정확하고 충분하게 전달해야 하는 자기 표현력이 중시되기 때문에 언어교육, 그 중에서도 표현교육에 매우 효과적인 학습 매체가 될 수 있다. 따라서 표현 영역에 해당하는 말하기와 쓰기를 교육연극과 관련해 학습했을 때 더욱 풍부하며 효과적인 표현력을 신장시킬 수 있을 것이라 보았다. 따라서 본 연구에서는 국어 말하기 및 쓰기 교육의 한 방법으로 '교육연극을 활용한 통합적인 수업 모형'을 제안하고자 하는 목적을 가지고 있으며, 교육연극을 국어사용 능력 향상을 위한 교육에 활용함으로써 학습자의 말하기 및 쓰기 능력을 신장시키고 긍정적인 학습 태도의 변화를 가져올 수 있다는 점을 실증적으로 밝혀보고자 하였다. 이를 위하여 우선 Ⅰ장에서는 기존의 교육연극의 활용 가능성에 대해 논의한 연구들을 언급했고 국어교육에 교육연극이 필요한 이유와 연구의 목적을 제시하였다. Ⅱ장에서는 교육연극의 구체적인 개념과 교육적인 의의 그리고 교육연극의 효과에 관한 이론적 토대를 마련해 줄 수 있는 학습이론들을 제시하였다. 또한 그렇다면 이러한 교육연극이 국어교육과 어떠한 면에서 관련성이 있는지를 살펴보고, 그 중에서 교육연극을 활용한 말하기·쓰기 교육의 통합 가능성에 대해 논의하였다. Ⅲ장에서는 교육연극의 교수-학습 실제 부분으로 연구 질문을 설정하고, '준비활동→극적 동기 조성하기→표현활동 계획 세우기→말하기 표현활동→전체토의 및 공유하기→쓰기 표현활동→정리 및 평가' 단계로 이어지는 교육연극 모형을 구안한 뒤, 이 모형을 실제 수업에서 학습자들에게 적용해 보았다. 따라서 각 차시별 교수-학습 활동 내용을 나열하고 학생들의 다양한 반응들을 살펴보았으며, 좀 더 자세한 사례연구를 위해 관찰일지를 기술하였다. Ⅳ장에서는 학교 현장에서 교사들이 정해진 교육과정 안에서 연극 활동을 적용할 수 있도록 구체적인 활용 방안을 제시하였으며, 문제점의 해결 방안에 대해 논의하였다. 또한 교육연극을 활용한 교수-학습 모형을 중학교 학습자를 대상으로 현장 적용을 한 후, 학습자의 말하기·쓰기 능력 및 학습 태도 변화에 어떠한 영향을 미치는지를 실험 이전·이후의 말하기 및 쓰기 검사, 설문지 분석 결과, 학생 면담 결과, 연구자의 관찰 결과를 바탕으로 분석하여 제시하였고 Ⅴ장에서는 이러한 실험 과정을 통해 얻은 결론과 시사점을 기술하였다. 교육연극을 활용한 국어 교육은 학습자의 자발적인 참여와 상상력을 바탕으로 이루어지며 학습자의 총체적인 국어사용 능력을 효과적으로 증진시켜 나갈 수 있으므로 국어교육의 다양성을 위해서도 하나의 교수-학습 방법으로 정착될 필요가 있다. 본 연구는 제7차 교육과정의 중학교 국어 교수·학습 방법의 한 모델을 제시할 수 있었다는 점과 이러한 교수·학습 결과 학습자들로 하여금 자기 개발의 창조적 과정을 통해 총체적인 국어사용 능력을 향상시킬 수 있는 진정한 학습자 중심의 국어교육 방향을 제시하였다는 데 그 의의가 있다. The 7th course requirement in middle school education has designated 'improving creative Korean language utilization ability' as the ultimate aim of Korean language education. Korean language utilization ability refers to oral communication, audition, reading and writing. In other words Korean language utilization ability, the aim of Korean language education, is more than simply ability to communicate. It is the advanced ability to differentiate information, reconstruct meanings and produce knowledge, and is also the creative thinking ability necessary for problem solving. As such, the ultimate goal for Korean language courses, should be the improvement of thinking ability through abundant language activity. To accomplish this goal, students have to have a voluntary and positive affinity for classes, their range of experience should be respected and there needs to be a focus on students' creativity. The instructor has to provide a practical program for comprehensive language utilization ability instruction, that increases opportunities for student participation in classes, and that is interesting and enjoyable for students. One of these programs is the often-encountered educational drama which, through suitable physical actions and real activity in a natural situation, students can learn language enjoyably. Educational drama is an amalgam of education and drama where every participant plays the lead, and is a new education method. The participants can use their own judgements and decisions in their actions, and through a subjective experiencing process, come to acquire positive thinking and pride. In addition, through a creative process of self-development, students can acquire rational thinking and integrated perspective. More than anything else, educational drama provides a meaningful and realistic situation for the utilization of language, while emphasizing individuality, cooperation and mutual interaction. Language utilization ability can be effectively developed when students participate in meaningful integrated activities in realistic situations that have mutual interaction. In this respect, educational drama can be an effective program for cultivating 'creative Korean language utilization ability' that is the purpose of Korean language education. Since drama emphasizes self-expression ability for accurately and sufficiently conveying intent and emotion, it can be a highly effective educational medium for language education and in particular, expressive education. Therefore studying oral communication and writing, which fall in the domain of expression, in the context of educational drama, can bring about substantial growth of expressive ability. As such, this study proposes an integrated class model that utilizes educational drama, and seeks to prove that using educational drama for improving Korean language utilization ability develops oral communication and writing skills and brings about positive changes to students' attitude to learning. Chapter Ⅰ, presents existing studies on the possibility of using educational drama, reasons for the necessity of using educational drama in Korean language education, and the objectives of this study. Chapter Ⅱ, deals with the detailed concept and significance of educational drama and presents the learning theories that can provide the theoretical basis for the effectiveness of educational drama. Further, the aspect of Korean language education that is relevant to educational drama is sought, and in particular, the possibility of integrating oral communication and writing education that utilizes educational drama, is discussed. In Chapter Ⅲ, research questions were established for teaching-studying parts. The following educational drama model was devised and was applied in the classroom : 'preparation activity creating motivation for drama→planning expressive activity→oral expression activity→overall discussion and pooling of results->expressive writing ability→organization and assessment'. By organizing the details of each teaching and learning period, and analyzing the diverse reaction of the students, a program for instructors in applying drama activity to a given educational process, is presented. The details of the teacher-student activities for each lesson were listed and the diverse reactions of the students investigated. Also a record of observation was kept for a more detailed case study. In Chapter Ⅳ, a detailed program is proposed for teachers applying drama activities in the school environment and schemes for solving problems are discussed, in addition, the effect on students' oral communication ability, writing ability and attitude to learning, of applying a teaching-learning model that utilizes educational drama in the classroom environment, was tested and the results of students' oral communication and writing assessment, questionnaire analysis, interviews with students, and researcher's observations before and after a program of educational drama, were analyzed and presented. Chapter Ⅴ deals with the conclusions and suggestions that result from this testing process. Korean language education that utilizes educational drama is realized through students' voluntary participation and imagination, and students' overall Korean language utilization ability can be effectively enhanced. Educational drama needs to be established as one of the teaching-learning methods for diversity in Korean language education. This study presents a model for middle school Korean language teaching and studying for the 7th course requirement in middle school education By this method, students, through a creative process, were able to improve their overall Korean language utilization ability and is meaningful in that it presents a truly student-centered direction in Korean language education.
국어 사용 능력 신장을 위한 향토 민요 활용 방안 : 통영 지역 5학년을 중심으로
본 연구는 경상남도 통영 지역에 전승되는 민요를 초등학생에게 지도함으로써 국어 사용 능력 신장 방안을 모색하는 데 그 목적이 있다. 연구 과제를 수행하기 위하여 통영 지역에서 전승되고 있는 민요를 선정하고 교육과정을 분석하였다. 그리고 5학년 국어과 교육과정에 적합한 민요 활용 학습지도 계획을 수립하고, 세 가지 교수·학습 모형에 적용하였다. 이 연구를 통하여 도출된 결론은 다음과 같다. 첫째, 민요 선정 기준을 정하고 지도할 민요를 선정하였다. 그것을 통영 지역의 초등학교 5학년 학생에게 적용하였으나 민요를 처음들은 학생들이 낯설게 생각하였다. 그러나 반복적인 지도를 통하여 학생들은 통영 민요에 대하여 점점 흥미를 가졌고, 결과적으로 민요에 대한 관심과 충분한 이해를 하게 되었다. 둘째, 통영 지역의 향토 민요를 교재화 시켜 교육과정에 맞게 민요 활용 학습 내용을 선정, 적용함으로써 민요를 체계적으로 지도할 수 있도록 하였다. 그 결과 지도하는 교사는 물론 학생들도 향토 민요를 활용하여 국어과에서 지도하고자 하는 내용을 쉽게 배워서 활용할 수 있었다. 셋째, 통영 민요를 활용하여 수업에 적용한 결과 학생들의 국어 사용 능력 신장에 도움이 되었다. 적용은 듣기, 말하기, 읽기, 쓰기, 문학 영역에 활용할 수 있었다. 학생들은 다른 작품에서는 찾아볼 수 없는 향토 방언에 대해 새롭게 인식하고 흥미를 느꼈으며, 재미있고 다양한 표현 찾기와 개작 및 창작 활동을 통하여 국어 사용 능력을 신장시킬 수 있었다. 넷째, 7차 교육과정과 2007 개정 교육과정에서 강조하고 있는 텍스트(언어 자료)의 활용에 있어서 민요 지도는 의미가 있었다. 통영 지역 민요는 솔직하고 재미있는 표현과 일상 생활의 말투와 정서가 드러나 있다. 이는 폭넓고 다양한 국어 사용 경험을 가능하게 하여 우리 국어의 폭과 깊이를 더욱 풍부하게 해 줄 수 있었다. 앞으로도 민요를 활용한 전통문화의 계승과 국어 사용 기능 신장을 위한 노력이 지속되어야 할 것이다. The purpose of this study is to find out how to improve Korean ability by teaching elementary school students folk songs transmitted from generation to generation in Tongyeong(統營), Kyeongsangnam-do(慶尙南道). For this study, folk songs in Tongyeong have been selected and analyzed. Also an instruction plan by using folk songs which is suitable for Korean curriculum for the 5th graders has been established and applied to three teaching-learning models. The result from this study is as following. First, after a standard was set up, folk songs were selected based on it. When the 5th graders in Tongyeong listened to the folk songs for the first time, they felt uncomfortable with them. However, they got interested in the songs after listening repeatedly. As a result, they fully understood and showed interest in folk songs. Second, folk songs in Tongyeong were made into teaching materials. This made it possible to choose appropriate folk songs and teach them systematically. Eventually, students as well as teachers were able to use folk songs as Korean curriculum required them to do. Third, an instruction using Tongyeong folk songs was helpful for improving students' Korean ability. The songs were used in several parts such as listening, speaking, reading, writing Korean and learning literature. Dialects in the lyrics which people can rarely find in other works drew students' attention, and their Korean ability improved by looking for various expressions, recreating and adapting folk songs. Forth, teaching folk songs were meaningful in using texts(linguistic materials) which the 7th curriculum and 2007 version curriculum emphasize. Tongyeong folk songs have lots of humorous and interesting expressions and show everyday language and popular emotion. This proved to have students be able to use various Korean expressions and enrich Korean ability in every way. The effort to succeed tradition and improve Korean ability by using folk songs must continue in the future.
감미경 연세대학교 교육대학원 2003 국내석사
본 논문은 중학생들이 말을 할 때 일으키는 오류를 수집하여, 학생의 말하기 오류 실태를 파악하고 그 원인을 분석함으로써 올바른 언어 사용을 지도하는 데 목적을 두었다. 중학교 1학년 3학급의 여학생 97명의 말하기 자료를 대상으로 삼아 오류가 나타난 표현들를 분석하였다. 먼저 오류 유형을 어휘, 문법 부분으로 설정하고 문법 부분은 더 세분화하여 조사, 어미, 문장 구성의 측면에서 오류를 살펴 보았다. 그 결과 어휘 사용의 오류, 어미 사용의 오류, 조사 사용의 오류 순으로 오류의 빈도가 높게 나타났다. 유형별로 오류를 살펴보면 어휘의 오류가 가장 많은데 그 중에서도 어휘의 의미를 잘못 알고 사용한 것의 빈도가 가장 높고, 어휘 중복의 오류, 어휘 형태의 오류 순으로 나타났다. 이것은 학생들이 어휘의 정확한 의미와 쓰임을 모르고 있으며 어휘력이 부족하고 어휘 선택에 신중하지 않은 데 원인이 있다. 그 다음에 많이 나타나는 오류는 용언의 어미활용에서 일어나는 오류이다. 이는 문장과 문장의 연결이나 용언과 용언을 이어주는 연결어미의 사용에서 많이 나타나는데 연결어미의 정확한 용법을 모르고 무조건 이어가기 때문에 생겨나는 현상이다. 조사 사용에서의 오류는 부사격조사의 오류가 많았다. 이것은 대체로 한 학생에게서 한두 군데의 오류를 보이는 것으로 특정 학생에게만 나타나는 현상은 아니었다. 문장 구성에 나타난 오류는 크게 어순 오류, 문장성분 호응 오류, 문장성분 생략 오류로 나누어 살펴보았다. 어순 오류는 부사어의 어순 오류가 가장 많았고, 다음으로 주어의 어순 오류가 많았다. 문장성분 호응의 오류는 주어와 서술어의 호응에서 가장 많이 나타났다. 특히 주어를 '-하는 것'으로 표현한 경우는 주어에서 사용한 표현을 중복해서 쓰는 경우가 많았다. 어휘나 문법적인 오류 외에도 몇 가지 오류를 살펴 보았다. 명확한 사실인데도 '-것 같다'로 표현하는 등 모호한 말투를 쓰는 경우도 있었다. 특히 말하기이기 때문에 완곡하게 표현하려는 의도 때문인지 모호하게 표현하는 경우 많았다. 우리말에서 효율적으로 쓸 수 있는 조사나 어미의 요소가 있는데도 습관적으로 외국어 번역투의 표현을 쓰는 경우도 있었다. 여기서 생각해 보아야 할 점은 오류의 빈도가 몇몇 특정한 것을 제외하면 여러 학생에게서 골고루 나타나고 있다는 것이다. 학생들의 말하기에 나타난 오류의 원인을 살펴보면 ① 문법 지식을 체계적으로 이해하지 못하고 있으며, ② 어휘력이 부족하고, 어휘의 정확한 의미나 용법을 잘 모르고 있으며, ③ 통사 차원에서 문장 구성 능력이 부실하며, ④ 잘못된 언어 표현을 수정하지 않고 습관적으로 사용하고 있으며, ⑤ 정확하고 적절한 표현에 대한 중요성을 인식하지 못하고 있으며, ⑥ 글말에 비해 입말에서 정확한 표현의 중요성을 덜 인식하고 있는 것으로 볼 수 있다. 이러한 원인을 바탕으로 국어 사용 능력을 신장시키기 위한 방안을 제시해 보았다. 먼저, 국어 문법 지식의 지도가 체계적으로 이루어져야 할 필요가 있으며, 어휘 교육 또한 언어 사용의 각 영역을 통해서 통합적으로 이루어져야 하며, 문장 구성 능력을 향상시키기 위해서 오류 교정법, 비교법 등의 학습이 필요하다. 이러한 교수·학습은 단편적으로 이루어질 것이 아니라, 언어 사용의 각 영역을 통합하여 이루어져야 하며, 살아 있는 자연스러운 언어를 대상으로 지도해야 한다. 따라서 국어 교육의 목표인 국어 사용 능력 신장을 위해서는 국어 문법 지식의 체계적인 지도가 이루어져야 하며, 다양한 어휘를 익히고 사용할 수 있는 실제 상황의 자연스러운 언어를 대상으로 듣기, 말하기, 읽기, 쓰기의 통합적인 교육으로 단계적이면서도 체계적으로 나아가야 한다. 본 연구의 성과는 미흡하지만 학생들의 실제 입말인 살아 있는 언어를 대상으로 오류를 분석하였다는 데 그 의의를 두고자 한다. 앞으로 국어 교육 현장에서 학생들의 실제 언어를 대상으로 한 연구가 다양하게 이루어지면서 이후 연구에서는 다양한 국어의 교수·학습 방법이 구체적으로 모색하는 시도가 있어야 한다. The purpose of this study is to survey the errors in middle school students' talks and analyze their causes and thereby, guide their language life correctly. For this purpose, 97 girl students (3 classes) in the first grade of a middle school were sampled, and thereby, the errors found in their talks were analyzed. First, the types of errors were divided into vocabulary-related and grammatical ones, and grammatic errors were further divided into those of auxiliary words, those of suffixes and those of sentence structures. The results of this study can be summarized as follows; The most frequent errors were found in use of vocabularies, followed by suffixes and auxiliary words in their order. As a result of reviewing the errors by type, it was found that vocabularies were most erroneous, and particularly, that the most errors were related with meanings of vocabularies, followed by those related with dual uses of vocabularies and those related with types of vocabularies in their order. Such findings seem to be attributable to the fact that students did not know about precise meanings and uses of vocabularies and that their vocabulary power was poor, while selecting the vocabularies recklessly. The errors found next most were related with uses of suffixes for inflected words. Particularly, most errors of this kind were found in joints between sentences or between inflected words, which may be attributable to the fact that students did not know about uses of connecting suffixes precisely but they were using them carelessly. The errors related with the auxiliary words were mostly related with those for adverbs. Such errors were found once or more in a student's talks, but they were prevalent across the students. The errors related with the sentence structures could be analyzed in terms of sequence, compatibility of sentence elements and omission of sentence elements. In case of the sequence, errors were found in adverb sequences most, followed by subject sequences. In case of the sentence elements, most errors were found in compatibility between subjects and predicates. In particular, when students expressed a subject as 'something that do something', the expression used in the subjects were repeated much. As a result of reviewing several error types in addition to those related with vocabularies or grammar, it was found that students tended to use obscure expressions such as 'seems' despite the clear facts. In particular, students tended to talk in a roundabout way, using obscure expressions. In some cases, students tended to use translated forms of foreign words despite they could use our own auxiliaries or suffixes effectively. Here, we need to pay attention to the finding that except for certain errors, most of the errors were found evenly across the students. The causes for such errors may be that (1) they did not understand the grammar systematically, (2) their vocabulary power is poor, while they did not know precisely about meaning or uses of vocabularies, (3) they could not structure sentences in terms of syntax, (4) they were used to the erroneous linguistic expressions, (5) they were not aware of the importance of correct and proper expressions, and (6) they were less conscious of speaking than writing. Based on the above findings, the ways to improve students' use of Korean language were suggested. First of all, it is necessary to guide their Korean language grammar in a systematic way, and educate them on use of vocabularies and words in an integrating way. In order to improve their ability to structure sentences, it is necessary to apply a proper error correction method as well as a comparative linguistic method. Such a pedagogics should not be used fragmentarily. In other words, it is essential to integrate areas of linguistic uses and thereby, teach students about living or natural language. In order to enhance students' ability to use Korean language or achieve the goal of Korean language education, it is necessary to teach them about the Korean language grammar in a systematic way, and encourage them to learn about and use a variety of vocabularies. To this end, it is deemed necessary to integrate listening, speaking, reading and writing and thereupon, teach the students about use of natural Korean language in a phased and systematic way. Although this study may be limited in various terms, it may be significant in that it analyzed the living Korean language spoken by our students. Lastly, it is hoped that this study will be followed up by future studies which will research into students' living language and thereby, explore some specific ways for diverse pedagogics of Korean language.
김효진 한국교원대학교 교육대학원 2009 국내석사
The ultimate goal of Korean language education is to improve learner's ability to use the korean language creatively. In order to achieve that goal, the korean textbooks in middle schools were divided into two parts in the 7th educational process.: 'Korean Language' based on reading and literature and 'Practical Korean Language' based on hearing, speaking and writing etc. Listening, speaking and writing, which are included in the 'Practical Korean Language', are very important in everyday life. Unfortunately, it has been a 'Korean Language' centered class, while 'Practical Korean Language' has been neglected in actual education fields, which is making 'Practical Korean Language' textbooks useless. To correct this problem, this study proposed the teaching-learning device, which integrates speaking, listening, writing and reading based on literature texts. Compared to other texts, literature texts are easy to approach and stimulate the advancement of language and human knowledge. In addition, They can function as a major model of socialization. 'Korean Language' and 'Practical Korean Language' textbooks used in the 2nd grade in middle school were integrated based on literature texts and it was applied in the form of group study. The aim of this work was to verify the hypothesis that literature text-centered education brought positive changes to learners in their memorizing ability of educational texts, as well as the attitude toward literature and language functions such as speaking, listening, writing and reading. For this purpose, the classes are divided into two groups; the experimental group and the controlled group. Literature text-centered class is applied to the experimental group while traditional lecture class is applied to the controlled group. The following research questions of this paper can be raised in this paper: Firstly, how are literature text-centered integration units organized? Secondly, can literature-centered integration classes increase the memorizing ability of learners on educated texts? Thirdly, can literature-centered integration classes create a positive attitude towards literature? My last question is, can literature-centered integration classes influence a positive attitude toward language functions such as speaking, listening, writing and reading. In chapter Ⅱ, the concept of integration language education and then necessity of language education are examined as the theoretical foundation for literature centered integration education. The development aspect, the method and the pattern of integration korean language education are presented. To understand the relation between the literature education and the group study, the concept and characteristic of group study are examined and also the education value and merits of group study in korean language education are examined. After the literature-centered integrated instruction device is organized based on the 2nd grade textbook used in middle school, the device is applied to 2nd graders of middle school located in Kyeong-Gi province. In chapter Ⅲ, a process of the application of the device is described in detail. In chapter Ⅳ, the result of this experiment is interpreted by verifying the t-test done after the application. In chapter Ⅴ, the conclusion and proposal of this study are presented. The result of this study is as follows: It is revealed that literature-centered integration education increased memorizing abilities of the learners. In an aspect of the memorizing ability, the result of the experimental group was better than that of the controlled group. In the attitude of literature and language usage skills, the experimental group experienced more of a positive change than the controlled group. Considering these results, in order to increase the memorizing ability for texts and have more of a positive attitude towards language usage, it is more effective for learners to be educated in a atmosphere of literature-centered integrated instruction. In this study, 'Korean Language Knowledge' part is not included. Therefore, in the future study it will have to be dealt with. Finally, the integration domain of this study conducted in a micro method will have to be expanded to the curriculum. Moreover, the endeavor to find out the ideal integration instruction device will be needed. 국어 교육을 통해 궁극적으로 추구하는 목표는 학습자의 ‘창의적인 국어 사용 능력의 향상’에 있다. 이러한 국어 사용 능력의 향상을 위해 7차 교육과정부터 중학교 교과서를 읽기, 문학 중심의 『국어』와 듣기, 말하기, 쓰기, 국어 지식 중심의 『생활 국어』로 분책하였다. 그러나 학교 교육 현장에서는 이러한 의도를 제대로 살리지 못하고, 읽기와 문학 중심의 『국어』교과서 위주의 수업이 이루어지고 있다. 『생활 국어』에서 다루는 듣기와 말하기, 쓰기가 실제 생활에서 많은 능력을 요구하는 영역임에도 불구하고 학교 현장에서 『생활 국어』는 형식적인 위치만 차지하고 있다. 이러한 문제점을 극복하는 방안으로, 본고에서는 문학 텍스트를 중심으로 말하기, 듣기, 쓰기, 읽기를 통합하는 교수-학습 방안을 제안하였다. 문학 텍스트는 기타 다른 텍스트에 비해 학습자에게 다가가기 쉽고, 언어 발달과 인지 발달을 자극하며, 사회화의 중요한 모델로서 기능할 수 있기 때문이다. 본 연구는 문학 텍스트 중심의 통합 단원을 재구성하여 수업 현장에 적용하고 그 효과를 검증하고자 하였다. 구체적 활동은 7차 국어과 교육과정 중학교 2학년 1학기 『국어』 교과서와 『생활 국어』 교과서를 문학 텍스트 중심으로 통합하여 협동 학습 중심으로 지도하였다. 문학 텍스트 중심의 통합 지도를 통해서 학생들의 텍스트 회상 능력이나 문학에 대한 태도, 언어 사용 기능 영역(말하기, 듣기, 쓰기, 읽기)에 대한 태도에 긍정적인 변화를 가져오리라는 가설을 바탕으로 그것을 검증하는데 목적을 두었다. 이를 검증하기 위하여 실험 집단과 통제 집단을 선정하여, 실험 집단에는 문학 텍스트 중심 통합 단원을 구성하여 수업을 진행하였고, 통제 집단에는 전통적인 강의식 수업으로 진행하였다. 본고의 연구 문제는 첫째, 문학 중심의 통합 단원을 어떻게 구성할 수 있을 것인가? 둘째, 문학 중심의 통합 지도가 텍스트 회상 능력을 향상시킬 수 있을 것인가? 셋째, 문학 중심의 통합 지도가 문학에 대한 긍정적인 태도 형성에 영향을 미칠 것인가? 넷째, 문학 중심의 통합 지도가 언어 사용 기능 영역(말하기, 듣기, 쓰기, 읽기)에 대한 긍정적인 태도 형성에 영향을 미칠 것인가? 등이다. Ⅱ장에서는 문학 중심 통합 지도를 위한 이론적 기저로 통합 언어 교육의 개념과 통합 언어 교육의 필요성에 대하여 살펴보고, 국어과 통합 언어 교육의 전개 양상 및 국어과 통합의 방법과 유형에 대하여 정리하였다. 문학 교육과 협동 학습의 관계를 파악하기 위해, 협동 학습의 개념과 특성에 대하여 정리하고, 문학 텍스트의 교육적 가치와 협동 학습의 장점을 국어 교육과 연관 지어서 정리하였다. Ⅲ장에서는 문학 중심 통합 지도 방안을 중학교 2학년 1학기 교과서를 바탕으로 구성하여 경기 소재 중학교 2학년 학급에 적용한 과정을 상세히 기술하였다. 그리고 Ⅳ장에서는 실험 처치 결과를 T검증하여 제시하고 해석하였으며, Ⅴ장에서는 본 연구의 결론과 제언을 제시하였다. 본고의 연구 결과는 다음과 같다. 첫째, 문학 중심 통합 지도를 한 결과, 회상 능력 면에서 의미 있는 활동임이 밝혀졌다. 회상 하기 검사에서 실험집단이 통제집단에 비해 유의미한 향상을 보였다. 둘째, 문학 중심 통합 지도를 한 결과, 문학에 대한 태도 면이나 언어 사용 기능 영역에 대한 태도 면에서 실험 집단이 통제 집단에 비해 유의미한 변화를 보였다. 이런 연구 결과를 볼 때, 텍스트에 대한 회상 능력을 향상 시키면서 문학이나 언어 사용 기능 영역에 대한 긍정적인 태도를 형성하는 데 있어서 학습자 중심의 문학 중심 통합 지도가 효과적이라고 판단된다. 앞으로의 연구에서는 본 연구에서 제외된 ‘국어 지식’ 영역을 어떠한 방식으로 통합하여 지도할 것인가를 고민해 볼 필요가 있다. 또한 미시적으로 진행된 본 연구의 통합 범위를 교육과정 차원까지 확대하여 통합 요소를 추출하려는 노력이 필요하다고 본다.
Korean language education in the seventh national curriculum aims at increasing ability to use Korean language and creating the culture of Korean language as well. When the ability to use Korean language is translated into the faculty for understanding and expression in actual linguistic life, it can be said that an application of copy in Korean language education is a significant learning method. Furthermore, research activity using the language of advertising can applie in learning knowledge of Korean language, and aesthetic factors of copy may be useful learning tools in literature education. Copy is indicating the actual status and aspects of using language of the times, so it reveals what actuality of language used in the times students live in is like. In increasing students' ability to use Korean language, the aims of Korean language education, it is meaningful to have students know the reality of synchronic language. Korean language education using copy can be a chance to supplement the limitation of Korean language education carried out using textbooks within the category of a classroom and a school. The application makes a lesson exciting and creative teaching possible. In the existing stereotyped delivery systems, the application of copy to which people are easily accessible enables students to build their own viewpoint and pursue new answers positively and creatively. Since an important purpose of Korean language education is to improve learners' ability to use Korean, learning of Korean language leads learners to experience the value of Korean language by emphasizing their linguistic activity using their own language originally. In addition, given that advertising mobilizes a variety of strategies and means to persuade consumers, it is necessary to access the strategy to use copy from a viewpoint of linguistic culture because the strategy is a way of making all values related to our life. Thus, we can understand the linguistic culture of the times through copy. Consideration on characteristics of copy can be a good material to improve students' interest and critical faculty in actual status of language used by them in daily life. As diverse expression activities using copy help to improve capability to understand basic strategies of advertising and expression skill, the education applying copy can turn the life using Korean language into more rich one and lead to a productive direction. For this, it is necessary to educate students integrated linguistic functions(speaking, listening, reading, and writing), and then these functions will create, expand and develop new knowledge inside learners, making an organic connection to each other. Beyond simple reception of information given by advertising, learners realize positive meanings and they can produce and recreate meanings through the process of reorganizing them from receptors' viewpoints. Considering students' faculty for judging, creative power and change in linguistic environment, it is essential to apply copy in Korean language education. Moreover, its need can be also found in that it can improve students' ability to use language and contribute to raising communication skill and creative power, the ultimate purpose of Korean language education. copy is language of the times, reflection of the culture of the times, and expression of comtemporary desire. The application of copy can draw students' interest. Furthermore, its application in Korean language lessons can lead students to raise critical power and creative expression and have the attitude to contribute to researching and developing linguistic phenomena and creating the culture of Koran language. 본 논문은 광고언어를 활용한 중학국어 수업 방안을 모색하고 광고언어를 활용한 수업이 교육적 효과가 있음을 밝히고자 한다. 광고는 광고를 수용하는 사람들에게 정보를 제공하고 수용자를 설득하기 위해 다양한 전략을 구사하며 현대인들은 이러한 광고와 친숙하다. 현대인들은 1년에 4만 편의 광고를 접하며 원하든 원하지 않든 광고의 영향을 받고 있으며 광고를 통해 정보를 얻기도 하고 광고의 내용에 공감하기도 하며, 광고에 의해 그들의 생각에 변화를 가져오기도 한다. 이러한 광고의 성격과 영향은 국어교육에 활용할 때 교육적 효과를 기대할 수 있다. 7차 국어과 교육과정의 목표를 보면 언어사용능력의 신장과 창의력 신장, 나아가 국어문화의 창달에 기여함을 목적으로 하고 있다. 국어사용능력의 신장이란, 실제 언어생활에 있어서 이해와 표현에 관한 능력을 신장시키는 것을 말하며, 국어에 대한 태도란, 언어에 관심을 갖고 언어현상을 탐구하고 나아가 국어발전과 문화 창조에 기여함을 말한다. 앞에 진술한 국어과 목표는 광고 언어를 국어 교육에 활용할 때 의미 있는 효과를 얻을 수 있다. 왜냐하면 광고언어는 그 시대의 문화를 반영하며, 그 시대의 욕구를 반영하는 시대의 산물이라고 할 수 있으며 문화를 주도하기도 하는 살아 숨쉬는 언어이며 많은 사람들이 공감하는 실제의 언어이기 때문이다. 또한 광고는 짧은 시간에 수용자의 시선을 잡기 위해 그들이 전달하고자 하는 의미와 목적 달성을 위해 창조적인 생각으로 함축적인 의미를 담아 때로는 아름답게, 때로는 강하게 수용자에게 다양한 표현 방법으로 전달하기 때문이기도 하다. 국어교육에 광고언어를 학습 자료로 활용한다면 학생들은 친숙한 광고 언어에 흥미를 갖게 될 것이며 그러한 흥미유발을 학습에 대한 동기 부여로 발전시켜 국어과의 목표를 달성할 수 있다는 것이다. 광고 언어를 활용한 광고내용알기라든가, 광고내용비판하기, 광고 만들기 등은 학습자의 비판력과 창의력을 신장시킬 수 있다. 그리고 국어지식교육에 광고언어를 활용함으로써 기존의 교재중시, 지식전달의 교사 중심의 수업 방식에서 벗어나 학생들 스스로 언어 현상을 탐구하고 규칙을 찾아내고 실제의 언어생활에 활용 가능한 창의적인 수업 방식이 될 수 있다는 것이다. 또한 광고언어가 갖는 이야기 구조나 다양한 표현 방법 등은 문학 교육에서도 활용할 수 있는데, 문학작품을 읽고 한 편의 광고문으로 표현해보기라든지, 광고문의 기본 내용을 뼈대로 하여 시, 소설, 수필, 희곡 등의 작품으로 구성해 보기를 통해 문학작품의 내면화를 할 수 있으며 새로운 문학 작품으로 창작하는 수업이 가능하다. 위에서 보인 바와 같이 광고언어는 국어의 내용 영역인 이해와 표현(말하기, 듣기, 읽기, 쓰기)과 국어지식, 문학 영역에 두루 활용 가능한 자료 이며 국어교육의 목표인 국어사용능력을 신장시키고 국어 발전과 국어 문화 창조에 기여할 수 있다. 그러므로 광고언어를 국어교육에 활용하면 학습자의 흥미를 이끌어 낼 수 있을 뿐아니라 다양한 학습 자료로서 말하기, 듣기, 읽기, 쓰기 및 국어지식과 문학교육에 폭 넓게 활용이 가능하며 나아가 비판력 및 창의력 신장에 기여하며 언어현상의 탐구와 발전, 국어문화 창조에 기여하는 태도를 기를 수 있다.
고진숙 제주교육대학교 교육대학원 2003 국내석사
본 연구는 제주도에 거주하고 있는 초등학교 저학년 어린이에게 제주속담을 활용한 국어사용능력을 길러주기 위한 방안을 제시하는 데 그 목적이 있다. 속담이 효과적인 의사소통 수단임은 누구나 인정하고 있지만 현행 교육과정에서는 저학년에게 속담을 지도하게 되어 있지 않다. 그러나 화자나 청자가 속담의 뜻을 이해하지 못하면 언어 자원으로서의 존재가치가 희박하다 하겠다. 그러므로 제주속담을 국어교육의 장으로 끌어내어 의사소통 능력을 길러주고 창의적인 국어 생활 측면에서 새로운 속담을 만들어보게 하는 활동은 의미 있는 일이라고 본다. 2장에서는 제주속담의 개념과 배경을 살펴보고 제주속담을 속담 자체로 연구한 사례와 속담 교육에 관한 내용을 살펴보았다. 또한 속담을 국어교육의 수단으로 활용한 예가 있는지 알아보았다. 3장에서는 교수요목기부터 제7차 교육과정기까지의 교육과정 상의 속담 교육의 변천사를 살펴보고, 교과서와 교사용 지도서를 분석한 후 속담 지도 내용의 개선 방향을 제시하였다. 4장에서는 제주속담 자료 선정의 필요성을 제시하고, 속담의 국어 교육적 자료의 선정 기준을 마련한 후 교육용 제주어와 교육용 제주속담을 추출하여 국어 영역별로 자료를 분석하였다. 그 다음으로 국어과 수업모형과 속담 지도와의 관계를 고찰하고 속담 지도 내용을 살펴보았다. 5장에서는 제주속담 교육의 실제로 초등학교 저학년 아동들의 속담 이해 능력에 대하여 알아보고 말하기ㆍ듣기, 읽기, 쓰기 영역에서 마당별, 단원별로 적용할 제주어와 제주속담을 선정하였다. 그리고 제주어 교육 방법과 속담 지도 교수ㆍ학습 전략을 상세히 제시하고 지도 사례를 서술하였다. 또한 제주속담을 지도하기 위한 수업모형으로 탐구학습 모형, 역할놀이 학습 모형, ICT활용 교수ㆍ학습 설계서와 교수ㆍ학습 과정안을 제시하고 수업하면서 느낀 점을 적어 놓았다. 재량활동 시간을 활용한 속담 지도 방안으로서 재량활동 연간계획표를 작성하고 재량활동 교수ㆍ학습 과정안을 작성하였고, 속담 교육에 관한 평가로는 속담의 이해능력을 알아보기 위한 평가지 분석과, 속담 교육 방법에 대한 평가를 하기 위한 설문 결과를 분석하였다. 이상과 같은 연구 결과 다음과 같은 결론을 얻을 수 있었다. 저학년 아동들에게도 속담을 활용하여 아동들의 어휘력을 향상시키고 의사소통 능력을 길러줄 수 있다. 그러기 위해서는 적절한 교수ㆍ학습 전략을 적용해야 할 필요가 있다. 아동들이 지금 여기에서 사용하고 있는 생생한 언어를 활용하는 교수ㆍ학습 방안을 국어교육 내용에 포함시킬 필요가 있다고 하겠다. The purpose of this study is to suggest how to improve lower grade students' Korean language ability by utilizing Jeju language and Jeju proverb, which they are using in real life in Jeju island. Everybody knows that proverb is a method of effective communication but any proverbs are not taught to lower grade students in current educational program. If a speaker or a listener doesn't understand what a proverb means, it will be useless for the proverb to exist as a language resource. Thus, it might be meaningful to introduce Jeju proverbs into Korean Language program, which can improve students' communication ability, and to make them create new proverbs in terms of creative Korean language life. In Chapter 2, we studied the concept and background of Jeju proverb, study cases of Jeju proverb and contents of proverb education. Besides, we studied whether proverb had ever been used for Korean language program. In Chapter 3, we scrutinized a change of education in proverb from the period of syllabus (the first educational course) to the period of the 7th educational course. After the current textbook and teacher's guide book were analyzed, and an alternative plan to supplement the existing proverb teaching was suggested. In Chapter 4, a necessity of selection of Jeju proverb materials was suggested, and Jeju languages and Jeju proverbs for teaching, which were analyzed according to the field for Korean Language program, were sampled after the standard of selecting Korean educational materials was provided. And next we considered a relationship between a class model of Korean languages and proverb teaching, and we examined the contents of proverb teaching. In Chapter 5, we examined whether lower grade students understood Jeju proverbs and we selected Jeju language and proverbs which could be applied to textbook of speaking and listening, reading and writing by unit. Besides, methods of teaching Jeju language, and strategies of teaching and learning were suggested in detail. Teaching cases and teaching experience were described. A model of exploratory learning, a model of role-play learning, a design of teaching and leaning program using ICT and its schedules were proposed and real class cases were represented. Yearly optional activity program, which could use an optional activity class, was made as a method of teaching proverb and its schedule was made. As approaches to evaluation of proverb teaching, we analyzed evaluation sheets to measure comprehensibility of proverb and result of questionnaire servery was analyzed to evaluate the method of proverb teaching. As a result, we reach that we need to include dialect or proverb, which children are using in real life, among Korean language teaching programs to increase their vocabularies and communication ability.
정진하 전남대학교 교육대학원 1999 국내석사
4차 교육 과정부터 국어과의 하위 영역으로 자리잡은 '언어' 영역은 7차 교육 과정에서는 '국어 지식'으로 이름이 바뀌어 설정되었지만 여러 가지 이유로 그 위치가 흔들리고 있다. 국어 지식 교육이 언어 생활에 도움을 주지 못하고, 그 내용 자체가 지나치게 전문적이어서 학생들의 흥미를 끌지 못하며, 특히 수학 능력 시험이나 대학별 본고사에서 문법 지식에 대한 평가가 사라지면서 국어 지식 교육의 무용론마저 나오고 있다. 이에 본고에서는 국어 지식 영역이 국어과에서 차지하는 위상과 국어 지식 교육이 나아가야 할 방향에 대해 살펴보고, 지금까지 막연하게만 제시되었던 그 교수·학습 방법을 현실에 맞게 좀더 구체화하여 제시하고자 하였다. 국어 지식 영역은 '국어 사용 능력 신장' 이외에도 독자적인 영역을 지니고 있으며 국어 지식 교육의 방향은 학습자의 흥미를 유발할 수 있는 소재를 사용하여 국어에 대한 이해와 국어 사용에 도움에 줄 수 있어야 하고, 국어 현상에서 규칙을 발견하는 탐구 능력을 길러 주어야 하며, 나아가 국어를 유지, 발전시키려는 태도를 형성할 수 있는 쪽으로 나가야 한다. 이러한 점을 고려한 국어 지식 영역의 교수·학습 방법 원리는 다음과 같다. (1) 학습자의 흥미를 유발할 수 있도록 학습자들의 언어 생활 속에서 소재를 찾도록 한다. (2) 국어 지식 영역의 체계화된 지식의 일반적 전달에서 벗어나 학습자들에게 관련된 내용으로 구성하여 그들이 문제 의식을 형성하도록 한다. (3) 국어 지식 영역의 학습 내용, 특히 '용법'에 관련된 내용은 실제 언어 생활에서 '사용'할 수 있도록 학습 활동을 조직한다. (4) 학습자들이 사용하고 있는 어휘나 문법 요소들을 자가 진단해 보도록 학습 활동을 조직한다. (5) 학습자들이 국어 현상에 대해 탐구하는 과정이 포함될 수 있도록 학습 활동을 조직한다. (6) 국어 지식 교육은 이해, 탐구, 적용, 내면화(태도)가 내용의 성격에 따라 제시 방법의 차이는 있겠지만, 동일한 학습 과제 단위에서 모두 이루어져야 한다. 이상의 원리 아래 교수·학습 모형을 구안하고, 이를 내용의 성격 - 국어의 특질, 국어의 이해와 탐구, 국어에 대한 태도 영역 - 에 따라 적절한 방법을 선정하여 구체적, 세부적으로 기술해 보았다. 그리고 현행 교육 과정의 고등학교 '문법' 교과서에 실린 단원을 설정해 교수·학습 모형에 적용해 보았다. 본고의 의의는 국어 지식 영역의 교수·학습 방법을 내용의 성격에 따라 세분화하여 제시했다는 데 있으나, 체계화되지 못하고 뚜렷한 방향 제시가 되지 않았다. 국어 지식 교육이 효과적으로 되기 위해서는 계속해서 다양한 수업 모형이 개발되어야 할 것이다. 'Language and Grammar', which had been 'Language' since the fourth version of Educational Curriculum and gained the new name in the seventh version, is not taking its stable place for many reasons. It hasn't helped students improve their use of language. It is too academic to attract the students' interest. Especially, since it is not dealt with in the Scholastic Aptitude Test and the Major Entrance Examinations for University respectively carried by the universities, the allegations of futility of the education of 'Language and Grammar' have become the question in issue. This thesis, in relation with 'Why is the education of 'language and grammar' needed?', tried to overview its necessities and aims in the Department of Korean Education, and present the reality-reflected and specified teaching methods of 'Language and Grammar', which have been ambiguous. 'Language and Grammar' has its own independent field as well as a domain of simple assistance to improve the speaking ability. Therefore, the education of 'Language and Grammar' must focus on the methods that, by providing proper study materials, can help students get more involved, and increase their comprehension and ability of language use. Also the methods should help them figure out general niles of Language phenomena, and finally bring, about the attitude for maintaining and developing the Korean language. In these terms, the principles of instructional methods of 'Language and Grammar' are as follows; First, we must use the materials that can interest the students. Second, we must avoid simply conveying the academically-structured knowledges, and reflect the realities of practical language. Third, we must set up the learning activities for practical use of language, when teaching 'Language and Grammar', specially the 'Usages'. Fourth, we must organize the learning situations in order that the students can self-evaluate the vocabularies and grammatical elements they use. Fifth, we must provide the opportunities for the students to think over the general phenomena of language through the practical language. Sixth, we must design classes where understanding, applying, inquiring, and internalizing could take place in a row within a teaching unit, though various materials may be given in accordance with its contents. The instructional Model was devised on the foundations of the principles stated above. Then, according to the contents of each part - the characteristics of language, the comprehension and inquiry of language, and the attitude for language, the proper methods were chosen and stated concretely and specifically. And the Model was applied to a selected unit from a textbook of grammar of the current high school curriculum. This thesis can be valued in that it presents the specified instructional methods adopted by learning contents. However, it is not fully-structured, and does not give definite directions that we should take. It requires continuous and intense research to devise complete and various teaching models for effective education of 'Language and Grammar.'
정지선 숙명여자대학교 교육대학원 2007 국내석사
The ultimate aim of 7th Korean language curriculum lies in expanding Korean language ability of its learners and this applies to grammar education as well. This study starts from a critical mind that only standardization at the level of sentence has been emphasized in current sentence ending expression education of which original purpose is different from the curriculum. Because grammar has semantic function as well as syntactic function, sentence ending expression education necessarily needs to be educated in terms of linguistic performance considering discourse situation. In addition, sentence ending expression in terms of linguistic performance has its educational significance and value, because it gives direct help to its learners in actual language use. This study is a process of inquiring ways how sentence ending expression, as a part of grammar, makes a contribution to assist learners in language use. For this purpose, identification and character of pedagogical grammar which has to be preceded on language study is discussed in chapter Ⅱ. As a consequence of the study on its concept and subclass system through sentence ending expression at the level of discourse, the significance and value for sentence ending expression are indicated in this chapter. In chapter Ⅲ, I searched for a various aspects of sentence ending expression in spoken language and analyzed the reality of current grammar education. With this analysis, I came to confirm the importance of discourse situation in actual language use and find the general patterns which vary according to factors for discourse situation. It tells us that the problem of current education puts excessive emphasis on memorization of its form. In chapter Ⅳ, in terms of pedagogical grammar, the fundamental principles of sentence ending expression are suggested and they help to improve the problems revealed in this study considering discourse situation. The fundamental principles set in this study are as follows: integrated educational contents in consideration of discourse situation, a process of study through proceduralization of knowledge, and educational activities on the basis of language accomplishment. Contents, activities and curriculums for sentence ending expression are also re-established. In education of sentence ending expression, formal knowledge which emphasizes inflexible knowledge and demands accuracy will be transformed into flexible knowledge which judges the degree of appropriate language use depending on situations and this can be done by the fundamental principles introduced in this study. As a result, learners will benefit from this education method and make the best use of it. This study is distinguished from the previously published one in that, unlike theory based studies, I researched actual language use by the inductive method with the analysis of spoken language and tried to reflect the results onto education system. More importantly, the fact that I proved the details on how sentence ending expression is formed into pedagogical grammar can be high valued, too. 7차 국어과 교육과정에서는 학습자들의 국어사용 능력 신장을 궁극적인 목표로 하고 있으며 이는 문법 교육에도 적용된다. 본 연구는 교육과정의 목표와는 다르게 현행 문장 종결 표현 교육이 문장 위주의 규범성을 강조하는데 머무르고 있다는 문제의식에서 출발하였다. 본고는 문법 지식이 형식뿐만 아니라 의미와 기능을 함께 가지고 있다는 입장이다. 따라서 문장 종결 표현 교육은 담화 상황을 고려한 언어 수행 기능을 중심으로 실시되어야할 필요가 있다. 언어 수행 기능을 중심으로 한 문장 종결 표현은 학습자들의 실제 언어 사용에 직접적으로 도움을 줄 수 있다는 점에서 교육적 의의와 가치가 있기 때문이다. 본고는 문장 종결 표현이라는 문법 범주가 학습자들의 국어사용 능력 신장에 기여할 수 있는 교육 방안을 고찰해 보는 과정이라고 할 수 있다. 이와 같은 논의를 위해 Ⅱ장에서는 언어 교육에서 전제되어야 하는 교육 문법의 정체성과 특성에 대해 논의하였다. 또한 담화 차원에서 문장 종결 표현을 논의한 연구를 중심으로 문장 종결 표현의 개념과 하위분류 체계를 검토하여, 그 교육적 의의와 가치를 확인할 수 있었다. Ⅲ장에서는 실제 사용된 구어를 대상으로 문장 종결 표현의 실현 양상을 살펴보았으며, 현행 문장 종결 표현 교육의 실태를 분석해 보았다. 구어 분석을 통해 실제 언어 사용에서 담화 상황의 중요성을 확인하였으며, 담화 상황 요인에 따라 달라지는 언어 사용의 일반적인 추세를 파악할 수 있었다. 또한 현행 문장 종결 표현 교육은 종결 어미 형태에 따른 문장 유형의 암기와 확인에만 집중되어 있다는 문제를 가지고 있었다. 마지막으로 Ⅳ장에서는 앞장의 논의들을 바탕으로, 교육 문법의 관점에서 담화 상황을 고려한 문장 종결 표현 교육의 기본 원리 설정하였다. 본고가 설정한 문장 종결 표현 교육을 위한 기본 원리는 ‘담화 중심의 통합적 교육 내용, 지식의 절차화를 통한 교육 과정, 언어 수행성 중심의 교육 활동’이다. 또한 위와 같은 세 원리를 바탕으로 문장 종결 표현의 교육 내용과 학습 과정 그리고 교육 활동을 재구성하였다. 본고에서 제시하는 담화 상황을 고려한 문장 종결 표현 교육의 실현은 고정된 지식만을 강조하고 정확성만을 요구하는 규범적 지식의 성격을, 언어 사용의 다양한 상황에 따른 적합성 여부를 판단하는 유연한 성격의 지식으로 전환시키게 된다. 이는 학습자들의 언어 사용에 직접적으로 관련되는 유용한 문법 지식을 제공하게 된다는 점에서 의의를 지닌다. 본고는 구어 분석을 통한 귀납적 연구를 통해 실제 언어 사용을 파악하고, 그 연구 결과를 교육에 반영해 보려고 했다는 점에서 문헌 위주의 연구들과 차별성을 가진다. 또한 문장 종결 표현이 언어 사용과 관련된 교육 문법으로 구성되는 모습을 구체적으로 보였다는 점에서도 의의를 찾을 수 있다.
국내 거주 외국인이 2014년 3월 현재 전체 인구의 2.8%를 차지하며 대한민국은 공히 다문화사회로 접어들었다. 국내 외국인이 증가함에 따라 다문화학생 역시 매년 가파른 증가세를 보이고 있다. 초등학교는 자문화와 타문화에 대한 가치와 태도가 형성되는 중요한 시기이다. 이러한 이유로 다문화시대의 교육을 담당할 초등교사의 다문화 교육역량과 전문성이 그 어느 때보다 요구된다. 초등교사의 다문화 교육역량과 전문성을 향상시키기 위한 정책과 프로그램의 시행에 앞서 초등교사의 현재 다문화 능력에 대한 정확한 진단과 평가가 필요하다. 본 연구의 목적은 초등교사의 문화지능을 측정하기 위하여 사용한 문화지능 측정도구의 타당도와 신뢰도를 검증하고 초등교사의 문화지능에 영향을 미치는 개인특성 변인을 확인하는 것이다. 이를 위하여 초등교사 339명을 편의표집하였으며, Ang et al.이 개발한 문화지능 척도를 이용하여 초등교사의 문화지능을 측정하고, 개인특성에 따른 문화지능의 차이를 살펴보았다. 문화지능척도의 타당도를 검증하기 위하여 AMOS 18.0을 이용하여 확인적 요인분석을 하였고, SPSS 18.0을 이용하여 신뢰도 분석을 실시하였다. 개인특성에 따른 문화지능의 차이를 알아보기 위하여 T-test와 ANOVA Scheffe 사후분석을 실시하였다. 분석 결과 문화지능 측정도구는 초등교사의 문화지능을 측정하는 데 적합한 타당도와 신뢰도를 보여주었다. 초등교사의 문화지능은 7점 척도의 4.7(SD=1.05)로 높은 수준으로 나타났고, 문화지능 4요인 중 행동적 문화지능의 평균이 5.47로 가장 높게 나타났으며, 초인지적 문화지능, 동기부여적 문화지능, 인지적 문화지능의 순으로 높게 나타났다. 초등교사의 개인특성 중 나이, 교직경력, 다문화 업무경험, 다문화 가족이나 친족의 유무에 따른 문화지능에는 통계적으로 유의미한 평균의 차이가 없었다. 초등교사의 개인특성 중 가장 높은 문화지능의 차이를 보인 특성은 외국어 사용능력으로 문화지능의 4가지 요인 모두에서 통계적으로 유의미한 평균의 차이를 보였다. 해외여행 및 체류기간의 경우 해외경험이 1년 이상인 경우 해외경험이 없거나 2주 미만인 경우에 비해 동기부여적 문화지능과 행동적 문화지능에서 통계적으로 유의미한 평균의 차이를 보였다. 재직교에 다문화학생이 10명에서 30명 미만 있는 경우 다문화학생이 없는 경우보다 초인지적 문화지능에서 통계적으로 유의미한 평균의 차이를 보이는 것으로 나타났다. 성별에 따른 문화지능에서는 여교사가 남교사에 비해 행동적 문화지능에서 통계적으로 유의미하게 높은 평균의 차이를 보였으며, 대학원에 재학 중인 교사가 대학교만 졸업했거나 대학원을 마친 교사들보다 통계적으로 유의미하게 높은 평균의 차이를 나타냈다. 문화지능은 경험과 훈련을 통하여 개발될 수 있는 지능이다. 초등교사의 문화지능 진단과 문화지능에 영향을 미치는 개인특성에 관한 본 연구는 앞으로 다문화교육을 담당할 초등교사의 문화지능을 효과적으로 향상시키는 데 도움을 줄 기초자료와 시사점으로서 가치를 지닐 것이다.
다문화가정 초등학생의 학교생활 적응요인과 학교생활 어려움에 관한 분석
이순실 인제대학교 교육대학원 2008 국내석사
본 연구에서는 다문화가정 초등학생의 학교생활 적응요인과 학교생활 어려움에 관한 분석을 위한 것으로서 다문화가정 초등학생들의 학교생활 적응을 적극적으로 도와줄 수 있는 교육과 상담의 기초 자료를 제공하며 다문화가정 학생에 대한 문제를 세계적인 시각으로 바라보는 데 도움을 주고자 하였다. 본 연구에서 밝히고자 하는 문제는 다음과 같다. 첫째, 다문화가정 자녀의 학교생활에 대한 일반적인 경향은 어떠한가? 둘째. 다문화가정 자녀의 학교생활 적응 능력은 어떠한가? 셋째. 다문화가정 자녀의 학교생활에서의 어려움은 어떠한가? 본 연구를 위하여 경상남도 김해시에 거주하는 27개 초등학교 1-6학년 학생 88명의 다문화가정 자녀를 대상으로 사용한 설문지는 학교생활적응 실태 검사로서 정윤경(2005) '해외 귀국 초등학생의 학교생활 적응요인 분석에 관한 연구'에서 제작한 척도를 수정하여 적용하였다. 사용할 구체적인 실증분석방법은 일반적인 특성에 따라 변인들의 차이를 살펴보기 위하여 평균차이 검증인 t-test와 일원변량분석(One way ANOVA)과 교차분석을 실시하여 집단 간의 차이를 살펴보았다. 본 연구의 결과는 다음과 같다. 일반적인 경향에서 교과학습은 일반아동과 별 차이가 없이 평균이상으로 잘 적응하며 교과 외 학습활동의 국경일에 관하여서는 관심이 없었다. 교우관계에서는 일반아동과 별 차이가 없었고 교사관계에서는 친밀하지 않은 것으로 나타났다 요인에 따른 학교생활적응을 살펴보면 첫째, 저학년이 학교생활에 적응을 잘못하는 것으로 나타났다. 둘째, 여학생이 남학생보다 적응을 더 잘하는 것으로 나타났다. 셋째, 국내에서 공부한 기간이 길수록 잘 적응하는 것으로 나타났다. 넷째, 경제적 수준이 높을수록 잘 적응하는 것으로 나타났다. 다섯째, 부모님이 일본출신 자녀가 학교생활을 가장 잘 적응하는 것으로 나타났다. 여섯째, 부모님이 한국어를 많이 사용하는 자녀일수록 학교생활에 적응을 잘 하는 것으로 나타났다. 일곱째, 나이가 어릴수록, 가난할수록 어머니의 나라에 가서 살고 싶다고 하였다. 여덟째, 다문화가정 자녀들의 학교생활에서의 고민거리는 학교성적으로 나타났으며 가정형편이 어려울수록 의사소통이 고민거리로 나타났다. 이상의 결과로 보아 다문화가정 자녀들의 학교생활 적응 교육에서 성별을 고려한 프로그램이 개발·운영 되어야 하겠다. 남학생이 여학생들에 비하여 학교생활 적응이 어려운 점을 감안할 때 남학생들이 학교생활에 흥미를 느낄 수 있는 스포츠나 건전한 놀이를 응용한 내용의 학습 프로그램이 개발되어 남학생들이 학교생활에 빨리 익숙해지도록 하여야 할 것이다 또한 저학년 학생부터 더욱 흥미를 가지고 학교생활을 잘 적응할 수 있도록 해주는 프로그램이 구안·운영되어야 할 것이며 부모, 교사 등의 응답과 비교하여 측정한다면 더욱 업체적인 학교 적응 평가가 될 것이다 The purpose of this study was to examine factors affecting the school adjustment of school children from multicultural families and their difficulties with school life in an attempt to help facilitate their school adjustment through education and counseling. And it's additionally meant to take a look at the problems with students from multicultural families from a global perspective. Three research questions were posed: 1. What is a pervasive trend in the school lives of children from multicultural families? 2. What is the school adjustability of children from multicultural families? 3. What difficulties do children from multicultural families face? The subjects in this study were 88 students who were in their first to sixth grades in 27 elementary schools in the city of Gimhae, south Gyeongsang province. Their family members were of different cultural background. The instrument used in this study was school adjustment questionnaires that modified Jeong Yun-gyeong(2005)'s Scale, which was developed in her study on school adjustment factors for returnee school children. The findings of the study were as follows: The dominant trend in school life was that there was little difference between the children from multicultural families and others from non-multicultural families in academic education adjustment. The children from multicultural families had no interest in extracurricular learning activities related to national holidays. There was little gap between them and others from non-multicultural families in peer relationship, and the former was not on close terms with teachers. The relationship between relevant factors and school adjustment was as below: First, the lower graders didn't well adjust themselves to school life. Second, the girls fitted better in school than the boys. Third, those who studied in our country for a longer period of time settled better in school. Fourth, the students whose living standard was higher adapted themselves better to school life. Fifth, the children whose father or mother was Japanese fitted into school the best. Sixth, those whose parents used more Korean adjusted themselves better to school life. Seventh, the children who were younger and who were more needy wanted to live in a country where their mothers were born. Eighth, the children from multicultural families were most troubled over their school grades, and those who were badly off were more worried about communication. The above-mentioned findings justified the necessity of the kinds of educational programs that could step up the school adjustment of school boys and girls from multicultural families separately. Given the finding that the boys found it more difficult to fit into school than the girls, learning programs should be designed by applying intriguing sports or sound play to stir up the interest of boys so that they could get used to school life. Besides, lower graders should also be assisted to settle well in school with interest. If parents and teachers as well as students are investigated, it will produce more accurate results about school adjustment.