RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 학위유형
        • 주제분류
          펼치기
        • 수여기관
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 지도교수
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 결혼이주여성의 문화적응 경험에 나타난 다문화상담의 의미 탐색

        채경란 인하대학교 대학원 2023 국내박사

        RANK : 249727

        본 연구의 목적은 결혼이주여성의 내러티브를 통하여 그들의 문화적응 과정에 나타난 다문화상담의 의미를 탐색하는 것이다. 이 연구는 한국남성과의 국제결혼이라는 생의 전환점을 경험한 결혼이주여성들이 한국사회의 구성원으로 통합되는 과정에서 겪게 되는 문화적응에 관심을 갖는다. 특히 다문화상담이 이들의 적응과정에 어떤 의미를 지니는지를 내러티브를 통해 탐색하고자 하였다. 이를 위해 부부간의 문화차이와 시댁과의 갈등, 자녀양육의 어려움 등으로 다문화가족지원센터와 다누리콜센터, OO시 아동복지관 심리상담센터를 통해 다문화상담과 다문화학부모상담을 경험했던 결혼이주여성 7명을 연구의 대상으로 선정하고, 그들의 문화적응과정에 대한 경험과 다문화상담의 의미를 탐색하기 위하여 질적연구방법인 내러티브 탐구를 진행하였다. 이와 관련하여 본 연구에서는 다음과 같은 두 가지 연구문제를 설정하였다. 첫째, 결혼이주여성의 이주생애에서 문화적응경험은 어떠한가? 둘째, 결혼이주여성의 문화적응과정에서 다문화상담은 어떠한 의미를 가지는가? 이다. 이 두 가지 연구문제와 관련된 연구내용은 첫째, 결혼이주여성들이 문화적응을 어떻게 경험하고 있는지에 대해 심층면담을 실시하였다. 둘째, 현재를 살아가고 있는 결혼이주여성의 문화적응양상에 주목하여, 그들이 우리 사회구성원으로 통합되는 과정에서 나타나는 지배 담론에 슬기롭게 대처하기 위한 방안으로 다문화상담은 어떠한 의미를 가지는지 살펴보았다. 자료수집 기간은 2021년 6월부터 11월까지 6개월에 걸쳐 진행하였다. 연구참여자들의 국적은 베트남 4명, 일본 1명, 우즈베키스탄 1명, 중국 1명이며, 연구참여자별 면담 횟수는 3회~5회에 이르기까지 그들의 삶의 경험과 다문화상담의 의미를 포괄적이고 다양하게 접근하였다. 1회기 당 면담시간은 1시간 30분 정도 소요되었다. 자료의 분석은 연구의 질을 높이고 타당성을 확보하기 위해 메리암(Merriam, 1998)의 일정비교분석과 삼각검증법을 부분적으로 적용하였다. 본 연구에 참여한 결혼이주여성들의 내러티브를 분석한 결과 문화적응의 양상과 이에 따른 다문화상담의 의미는 다음과 같다. 먼저 Ⅳ장 결혼이주여성들의 문화적응경험은 주체적, 타협적, 수동적 유형으로 나타났다. 첫째, ‘주체적인 문화적응유형’의 연구참여자들은 종교와 사랑으로 자신의 삶을 만들어가고 있었다. 가난한 나라에서 돈 한 푼 없이 시집왔다고 구박하는 시어머니와 그런 시어머니 앞에서 말 한마디 못하는 마마보이 남편과 이혼하고 딸 셋을 데리고 이집트 총각과 재혼하여 종교와 사랑으로 주체적인 삶을 만들어가고 있었다. 또 다른 참여자는 가난한 맞벌이 부모와 떨어져 할아버지 집에 살면서 말 못할 고통을 겪었지만 불법체류자신분의 중국인 남자와 결혼하여 중국인이 아닌 온전한 한국인으로 살아가기 위해 차별과 편견에 맞서 힘든 고통의 시간을 이겨내고 있었다. 자신이 겪었던 어린 시절 경험을 바탕으로 무슨 일이 있어도 내 자식들은 내가 키우겠다는 각오로 용기를 불태우며 불행을 딛고 희망의 불씨를 키워가는 주체적인 삶을 실천하고 있었다. 둘째,‘타협적인 문화적응유형’의 연구참여자들은 종교적 실천을 통해 현실과 타협하며 살아가고 있었다. 국가 간의 역사적 거리감을 지혜로 극복하고 시댁과의 관계를 좁혀가며 불같은 성격의 남편을 침묵으로 인내하는 속에 현실의 격한 감정을 종교 활동으로 승화시켜가고 있었다. 바쁜 어머니의 삶을 닮고 싶어 하지 않았던 참여자는 친정어머니의 삶에서 지혜를 얻고 고단한 삶은 힘들지만 다둥이 가정을 꿈꾸며 한국에서의 결혼생활에 타협하는 삶을 살아가고 있었다. 셋째,‘수동적인 문화적응유형’의 연구참여자들은 환경에 매몰되어 존재감을 잃고 무기력한 삶을 살아가고 있었다. 21살이라는 어린나이에 26살이나 더 많은 한국인남성과 결혼하고 원하지 않은 아이를 출산하게 되면서 자신이 한국에 온 목적과 전혀 다른 삶에 우울증과 무기력감으로 위태로운 삶을 살아가고 있었다. 또 다른 참여자는 무능력한 아버지로부터 버림을 받고 고아원에서 자란 자신의 어린 시절을 자학하며 시댁이라는 다수자와 강자 앞에서 한없이 추락한 수동적인 삶을 살아가고 있었다. 남편이 독점하는 경제권은 외국인 아내를 무시하는 남편의 차별의식이며, 가족들의 의사결정권에서 배제된 자신의 처지를 부당하다고 느끼면서도 외국인 며느리에 대한 한국가족들의 특권에 수동적 자세로 순응하고 있었다. Ⅴ장 다문화상담의 의미에서는 결혼이주여성들에 있어서 다문화상담은 그들이 자녀를 양육하는데 매우 큰 여향을 미치고 있었다. 즉, 다문화가정 부모로서의 문화적응문제와 한국어습득문제, 경제적인 어려움과 육아 및 자녀교육문제, 사회적 연계와 지지망의 결핍 등의 문제들을 세밀하게 이해해주는 상담이 필요한 것으로 나타났다. 또한, 다문화상담은 편견과 차별 없이 자연스럽게 수용해야 하고, 이중문화 정체성을 긍정적으로 발달할 수 있도록 도와야 하며, 상호문화존중의 관용적인 태도를 심어주어야 한다는 의미가 도출되었다. 무엇보다 다문화상담이 종결 된 이후에도 문제해결을 위한 구체적 실천방안을 실현할 수 있도록 여러 번의 추수 상담이 이어져야 하고, 다문화상담을 진행하는 기관이 더 많아졌으면 좋겠다는 연구결과로 이어졌다. 국제결혼은 자신의 성장과정의 배경이 되는 문화와 상대 배우자의 문화가 접촉함으로써 발생하는 문화적 차이로 인해 부부갈등이 심화 되고, 짧은 기간 동안 서로 다른 가치관이 충돌하면서 문화적응의 어려움을 경험하게 된다. 이렇듯 문화의 다양성을 인정하고 상호문화에 대해 긍정적으로 바라보며, 진심의 대화가 가능한 부부는 상대방의 의견을 존중하는 태도를 보인 반면 결혼이주여성의 한국어 능력부족을 이유로 가족의사결정권에서 제외시키고 평등한 권리를 보장하지 않는 부부는 한쪽의 일방적인 희생만을 강요하며 가족구성원의 권한을 부여하지 않는 것으로 나타났다. 본 연구는 결혼이주여성들의 문화적응경험을 그들의 입장에서 바라보고 해석함으로써 상호문화소통의 의미를 갖는다. 또한 연구참여자들이 우리사회 구성원으로 통합되는 과정에서 나타나는 심리, 정서적 갈등과 어려움들을 극복하기 위한 방안으로 다문화상담의 의미를 탐구하는 것은 사회적 약자와 소수자를 위한 상담의 필요성과 가치를 부여하는 것이다. 이와 같은 연구는 결혼이주여성에게만 국한된 것이 아니라 상담현장에서 소신껏 다문화상담을 진행하고 있는 상담사와 한국의 사회구성원 모두를 대상으로 질적연구의 확대를 통해 소외계층에 대한 삶의 의미를 포괄적인 맥락에서 이해하고, 인간의 본질에 대한 숙고와 상담자들의 실질적 개입을 돕는다는 차원에서 후속 연구의 기초자료로 활용될 수 있을 것이다.

      • 결혼이주여성의 자녀 한국어 교육지원에 관한 경험 연구 : 농어촌거주 필리핀 여성을 중심으로

        한진숙 경기대학교 대학원 2015 국내석사

        RANK : 249727

        한국사회는 최근 20년간 급격한 이민자의 수적인 증대로 2014년에는 총 거주 외국인 수가 160만명을 넘어서며 실질적인 다문화사회의 모습을 갖추게 되었다. 하지만 다문화사회를 살고 있는 대부분 우리들은 아직까지 단일민족, 단일문화, 단일언어 국가라는 오랜 전통적 믿음으로 우리의 인식과 삶의 변화를 추구하지 못하고 있는 실정이다. 이로 인해 우리 일상의 삶은 이민자들과 함께하면서 새로운 문제와 모순들로 인해 갈등을 겪고 있음이 발견된다. 본 연구는 이러한 문제의식에 근거하여, 결혼이주여성으로 구성된 다문화가정에서 결혼이주여성들이 자녀의 한국어교육 지원과 관련하여 경험하는 삶의 모습과 실상을 담아내고, 그 결과를 바탕으로 이들을 위한 지원방안을 제언하고자 함에 목적을 둔다. 이에 대한 주요 연구문제는 다음과 같다. 첫째, 필리핀 어머니의 자녀 한국어교육 지원 경험은 어떠하였나? 둘째, 필리핀 어머니의 자녀 한국어교육과 관련하여 주변 가족의 지원은 무엇이며 어떠한가? 셋째, 필리핀 어머니의 자녀 한국어교육 지원 서비스는 무엇이며 그 활용 경험은 어떠한가? 본 연구의 참여 대상자들은 초등입학 전·후 자녀를 둔 농어촌거주 6명의 필리핀 여성들이다. 이들을 대상으로 위 연구문제에 대한 답을 찾고자 2시간 정도의 심층면접을 수행하고 현상학적 분석방법을 활용하여 그 결과를 도출하였다. 이를 통해 밝혀진 주요 결과는 다음과 같이 정리된다. 첫째, 참여자들은 외국인 어머니로서 자신이 한국어 능력이 부족하여 자녀를 한국어교육에 문제가 있음을 염려하였다. 이에 자신들 스스로의 노력하는 모습으로 한국어로 된 DVD 보여주기, 동요 들려주기, 그리고 그림책을 활용하였다. 둘째, 참여자들의 자녀 한국어 교육지원에 대한 가족 내 경험은 시부모와 남편의 지원으로 요약된다. 특히 가족 내 젊은 층인 시누이의 도움이 중요한 것으로 보이며 시부모의 적극적인 관심과 도움도 발견되었다. 하지만 남편의 소극적인 지원과 타언어사용에 대한 부정적이며 가부장적인 태도가 참여자들에게 자신의 언어를 소외시키는 결과를 낳았다. 셋째, 참여자들에게는 자녀를 위한 한국어 방문지도교사 지원이 매우 중요한 것으로 나타났다. 또한 유치원 단계에 자녀의 언어습득이 어머니에게 전달되어 자녀와 의사소통이 점차 원활해지는 모습을 보였다. 하지만 참여자들은 자신의 언어를 자녀에게 가르치고 소통하고자 싶은 욕구도 나타냈다. 넷째, 특히 농어촌지역 학교에서 다문화가정 자녀들을 위한 한국어교육과 학습지원의 필요성을 강조하고 있었다. 그리고 외국인 어머니를 위한 한국어교실이 개설되기도 희망하였다. 본 연구결과를 바탕으로 결혼이주여성들의 자녀 한국어교육 관련하여 다음의 사항을 제언하고자 한다. 첫째, 지역사회 내 타문화를 배려하고 인정하는 문화와 결혼이주여성의 주변가족들이 자녀와 여성들을 위한 한국어교육 지원을 위한 다각적인 서비스가 구축되어 활용될 수 있도록 해야 할 것이다. 둘째, 정부부처는 상호연계를 통해 지속적이고 체계적인 한국어 교육정책을 마련하고 자녀와 결혼이주여성들이 더욱 더 한국어능력을 함양할 기회를 제공해야 한다. 셋째, 결혼이주여성이 자녀에게 모어를 적극적으로 교육할 수 있도록 다양한 외국어교육 교재나 프로그램을 지역사회 내 활용할 수 있도록 하는 체계가 필요하다. 넷째, 본 연구에서 밝혀진 결과는 결혼이주여성의 자녀 한국어교육을 위해 가족과 외부의 지원이 필수적임이 밝혀졌다. 따라서 후속 연구는 여성결혼이주자들의 요구도 조사, 국가별 자녀 한국어 교육에 대하여 폭넓은 연구, 그리고 한국어 교육정책에 대한 연구 등을 통해 이들에게 실질적으로 필요한 맞춤형 교육 서비스와 프로그램 등이 제공될 수 있도록 해야 할 것이다.

      • 결혼 이주 여성을 위한 식생활 교육 프로그램 요구도 조사

        정미정 숙명여자대학교 교육대학원 2011 국내석사

        RANK : 249727

        This study was carried out to collect basic data that can be used to study developing dietary educational program by examining marriage immigrant women' dietary life, perception on food and nutrition, hygiene practice, participation and need on educational programs. The subjects of the study were 86 marriage immigrant women living in Kyungbuk province. The majority of them were aged 20~29 and their nationality was Philippine. The most of their educational level was below middle school, and the duration of their marriage was 1~5 years. The large part of the subjects' family types were couples with children. As for the meal types, typical Korean meal which consists of Korean food, was the most common. As for considering family members' food preference in preparing meal, the subjects with below middle school education responded that they consider their husband taste most, and the subjects with college education responded that they consider all family members' tastes. In order to get information on Korean food, most of them responded that they get help from their mother-in-laws. As for marriage immigrant women's need of learning nutritional information, indicating that the higher the educational level is, the more they feel the need to learn about the nutritional information. In regards to understanding of nutritional value labeling, those with college degrees rather than middle school or high school, and with longer marital life, and those with two or three children rather than those with no children showed more understanding and more interest in nutritional value labeling. In food hygiene practice, it was shown that most of the subjects are doing well at hand wash or food purchase, but sanitation in cooking and storing food were below satisfactory level. Most of the subjects responded that they have difficulty obtaining information on food hygiene and safety. As for the education they received in their home country for the purpose of their moving to Korea, the majority of the subjects responded Korean language education. As for how they came to participate in the program, suggestion by other family members was the most common and for the reason for their participation, most of them chose 'because I wanted to learn Korean language'. About a problem in participating educational program, many of them responded 'no opportunity due to financial difficulty', suggesting that most marriage migrant women feel the need to receive educational program. About the preference in the content of educational program, the most preferred one was ‘Korean food culture and home cooking education'. As for the place for their participation and educational method, majority of the subjects responded that they want a professional organization and on-the-job-training. The results of this study show that marriage immigrant women's dietary life, perception on food and nutrition, hygiene practice, participation and awareness of the need to receive educational program vary depending on their highest level of education, duration of their marriage, the number of the children. The above findings suggest that since in a family a house wife is in charge of family dietary life, and hence her understanding and attitude to diet has direct influence on the intake of the food and the health of the whole family, it is imperative to develop professional dietary educational program. 본 연구는 결혼 이주여성의 일반적 특성에 따른 식생활 실태, 식품․영양 인식, 위생실천, 교육프로그램 참여 실태 및 요구도 조사를 통하여 식생활 교육 프로그램 개발 연구에 기초 자료로 이용하고자 실시하였다. 조사대상은 경북지역에 거주하는 결혼 이주여성 총 86명으로 20∼29세가 대부분을 차지하였고, 국적은 필리핀이 많았으며, 학력은 중졸이하, 결혼기간은 1년∼5년 미만이 가장 많았고,가구 형태는 부부와 자녀로 구성된 형태가 많은 비중을 차지하였다. 한국음식 만족도에서 선호이유는 맛이 있어서, 비 선호 이유는 냄새, 색깔이 싫어서, 너무 맵거나 짜서가 가장 높게 나타났으며, 식사형태는 아침, 점심, 저녁 모두 한식류를 먹는 경우가 가장 높게 나타나 전형적인 한식이었다. 식사준비 관련하여 메뉴결정, 식품 구입,음식 준비, 식사 후 정리 모두 본인 혼자 하는 경우가 가장 높게 나타났다. 식사준비 시 기호도 고려는 중졸이하는 남편의 기호를 대학교 이상은 가족전체의 기호를 고려한다고 응답하였다. 식재료 구입은 재래시장에서, 한국 음식에 관한 지식, 정보를 얻는 경로는 시어머님에게 얻는 경우가 높게 나타났다. 결혼 이주여성의 영양지식 필요성은 학력이 높을수록 영양지식이 필요하다고 응답하였다. 식품첨가물에 관한 인식에서 건강에 미치는 영향, 유해성에 관한 인식은 대학교 이상이 높게 나타났고, 식품첨가물은 식품의 질을 향상시킨다는 결혼기간이 1년 미만이 가장 높게 나타났고, 식품첨가물 섭취 관련 태도는 대학교 이상이 높게 나타났다. 영양표시 정보에 관한 인식도에서 영양표시 관심도와 영양표시 내용 이해도는 중졸이나 고졸보다 대학교 이상이, 결혼기간이 길수록, 자녀가 없는 집단 보다 2명, 3명인 집단이 관심 있게 보는 정도가 높게 나타났다. 위생실천 관리에서 손 씻기 습관(세정), 식품구입은 대체적으로 잘하고 있는 것으로 나타났으며, 조리․보관 시 위생 관련에서 결혼기간이 짧을수록 통조림은 유통기간이 없어 오래 보관해도 안전하다고 생각하고, 먹고 남은 음식을 다시 보관 했다가 먹는 경우와 냉장고의 내부 온도를 점검해 보지 않는다가 높게 나타났으며, 자녀수가 많을수록 도마와 칼을 용도별로 분리하여 사용하지 않는 경우가 높게 나타났다. 식품 위생과 안전에 관한 정보는 대부분이 얻기 어렵다고 응답하였다. 한국에서 생활하기 위해 본국에서 참여한 교육에 대해서 한국어교육이 대부분을 차지하였으며, 대부분이 교육프로그램에 참여를 했으며, 참여 횟수는 10회 이상이 가장 많았고, 참여경로로 가족의 권유, 참여이유는 ‘한국어를 배우기 위해 참여했다’가 높게 나타났으며, 교육프로그램 참여시 어려운 이유에 대해서는 ‘경제적 어려움으로 기회가 없다’가 높게 나타나 결혼 이주여성 대부분이 교육 프로그램이 필요하다고 응답하였다. 선호 식생활교육 프로그램에 대해서 한국식문화와 가정요리를 가장 선호했고, 식생활 교육 참여 희망 횟수는 주1회, 1회당 식생활 교육 선호 시간은 2시간, 식생활 교육 선호 시작 시간대은 11시와 13시가 많은 비중을 차지하였다. 결혼 이주여성들의 교육 프로그램 운영 선호 장소와 선호 교육방법에 대해서는 전문기관에서 현장실습을 원하는 것으로 나타났다. 본 연구 결과 결혼 이주여성들의 식생활 실태, 식품⋅영양 인식,위생 실천, 교육 프로그램 참여 실태 및 요구도는 최종학력, 결혼기간, 자녀수에 따라 차이가 있음을 알 수 있었다. 따라서 한 가정에서 식생활을 책임지고 있는 주부로서 식생활에 대한 이해와 태도가 가족 전체의 식품 섭취 및 건강에 직접 영향을 미치게 되므로 전문적인 식생활 교육 프로그램 개발이 이루어져야 할 것이다.

      • 국제결혼이주여성의 문화적응에 따른 부부갈등 및 가족상담자 기대

        이아진 상명대학교 대학원 2009 국내석사

        RANK : 249727

        본 연구는 국제결혼이주여성의 문화적응을 구성하는 요인에 따라 나눠진 군집별로 사회‧인구학적 특성, 부부갈등, 가족상담자 기대를 살펴봄으로써 국제결혼이주여성에게 필요한 가족상담서비스 개발과 보급을 위한 기초자료를 제공하는 데 그 목적이 있다. 이러한 연구 목적을 위하여 경기도, 서울, 전라도, 충청도, 인천에 거주하는 국제결혼이주여성 236명을 대상으로 설문조사를 실시하였고, 이들의 문화적응, 부부갈등, 가족상담자 기대를 측정하였다. 수집된 자료는 SPSS/windows 12.0 프로그램을 이용하여 빈도분석, 교차분석(x²검정), 요인분석, 군집분석, 일원분산분석(AVOVA)을 통해 자료를 분석하였다. 본 연구의 결과는 다음과 같다. 첫째, 국제결혼이주여성의 문화적응은 통합, 분리, 동화, 주변화의 순으로 나타났다. 전반적인 부부갈등은 다소 낮았으나, 가족상담자에 대한 기대는 높은 편이다. 둘째, 국제결혼이주여성의 문화적응을 구성하는 요인은 통합, 동화, 분리, 주변화로 분류된다. 셋째, 국제결혼이주여성은 문화적응 요인에 따라 ‘복합형’, ‘미분화형’, ‘적응형’의 3개의 집단으로 구분되어 각기 다른 특징을 나타낸다. 넷째, 문화적응에 따라 군집별로 세분화된 집단별 사회인구학적인 특성은 ‘출신국’, ‘거주지역’, ‘종교’, ‘결혼기간’, ‘시부모 동거유무’, ‘남편직업’, ‘부인직업’, ‘한국어능력’에서 집단간 유의미한 차이를 보인다. 다음으로 문화적응에 따라 군집별로 세분화된 집단별 부부갈등은 ‘시댁식구’, ‘남편행동’, ‘정서측면’, ‘태도’에서 집단 간 유의미한 차이를 보인다. 복합형 집단이 네 영역에서 갈등이 가장 높으며, 적응형 집단이 네 영역에서 갈등이 가장 낮다. 마지막으로 가족상담자 기대에 따라 군집별로 세분화된 집단별 가족상담자 기대는 ‘타문화에 대한 개방성’, ‘타문화에 대한 이해’, ‘다른 문화와의 소통’에서 집단 간 유의미한 차이를 보인다. 복합형 집단이 가장 높은 가족상담자에 대한 기대를 보이고, 미분화형 집단에서 낮게 나타난다. 즉, 통합 성향이 높은 집단에서 타문화에 대한 이해가 높은 가족상담자에 대한 기대가 높다. 본 연구는 국제결혼이주여성의 문화적응에 따른 특성을 살펴봄으로써 이들이 하나의 동질적인 집단이 아닌 다양한 형태의 특성을 가진 집단들로 구성되어 있다는 것을 보여주었다는 것에 의의가 있다. 또한 국제결혼이주여성을 만나는 상담자가 먼저 다른 문화에 대한 인식과 지식을 갖추고 있어야 함을 확인하였다는 점에서도 의의가 있다. ABSTRACT About Conflicts Between Couples Among women, who had international marriage and immigrated in accordance with cultural adaptation, and about Expectations Of Family Counselors Ah Jin Lee Dept. of Family welfare The Graduate School of Sangmyung University The aim of this research thesis was at making reviews on characteristics of sociological and demographic population conflicts between couples and expectations of family counselors surrounding factors of cultural adaptation among women, who had international marriage and immigrated to country other than their motherlands, as part of a bid to provide basic data necessary for developing and supporting 'family counseling services' required by such women. To achieve this research objective, this thesis conducted a survey of 236 women and immigrants in Kyonggi province, Seoul metropolitan cities, Cholla and Chunchung provinces and Incheon, who had international marriage and then this measured their cultural adaptation conflicts between couples and expectation levels of family counselors. And, this research thesis made the comparative analysis on the relevant research data through 'frequency analysis', 'crosstabulation analysis'( x² test), 'factor analysis', 'cluster analysis' and 'ANOVA', with the tools of SPSS/windows 12.0 program. The research results can be summarized as follows: First, the cultural adaptation between women and immigrants who got international marriage reached the stages of 'integration', 'separation', 'assimilation' and 'marginalization', in order. And, a relatively few conflicts between their couples were found, as a whole. while they had the high expectation levels of family counselors. Second, factors of cultural adaptation among women and immigrants who had international marriage can be clustered as 'integration, 'assimilation', ' disintegration' and 'absorption'. Third, women and immigrants, who had international marriage can be clustered as ' each different characteristic three type' : 'multiplicity type', 'undifferentimultipype' and 'adaptation' type, according to factors of cultural adaptation. Fourth, sociological and demographic population characteristics which were subdivided and clustered according to cultural adaptation made the significant difference between each population in the aspects of 'motherland', ‘dwelling areas', 'religion', 'marriage term', ' life with husband's parents-in-law', 'husband and wife's vocation', and 'Korean language competence level'. Subsequently, conflicts between couples, which were subdivided and clustered according to cultural adaptation made the significant difference between each population, in the aspects of 'husband's in-law families', 'husband' behaviors', 'emotion and 'attitude' .In the four spheres, population with multiplicity type out of the above-stated three types accounted for the highest conflict rates. while population with 'adaptation' type accounted for the lowest conflict rates. Lastly, expectations of family counselors, which were subdivided and clustered according to literally expectations of family counselors, made the significant difference between each population, in the aspects of 'openness to different cultures', 'understanding on different cultures' and 'communications with different cultures'. Population with multiplicity type showed the highest expectation levels on family counselors, while population with undifferentiated type showed the lowest expectation levels. In other words, population with high tendency of 'integration' showed the high expectations of family counselors, who give high insights into different culture. Thus, this research thesis is significant in that this demonstrated, through the analytic reexaminations on cultural adaptation traits, that women, who got international marriage and immigrated to country other than their motherland were composed of population with not homogeneous but heterogeneous characteristics. In addition, this research thesis is significant in the sense that this thesis evidenced that it is important to counselors for the women to have awareness and knowledge on a variety of cultural factors.

      • 결혼이주여성의 자아존중감 향상을 위한 프로그램 효과 메타분석

        이진경 인천대학교 대학원 2022 국내박사

        RANK : 249727

        The problem of self-esteem of marriage women migrants is even more serious in that it not only threatens their physical and mental health but is also considered a social problem. If self-esteem of marriage women migrants, as one of the indicators of the mental health, is low, their lives may lead to unhealthy conditions in terms of physical, mental, and social aspects. These problems sometimes develop to negative psychological adaptations such as marriage dissatisfaction, threatening the health of their family. As self-esteem becomes more important in this way, studies on the program effect to improve self-esteem of marriage migrant women have been accumulated, and the need to comprehensively grasp the effectiveness of individual studies has been raised. To further strengthen these studies, the programs to improve self-esteem of marriage women migrants were integrated from an objective point of view, and meta-analysis was conducted by synthesizing the area, Characteristics of marriage migrant women and type of program and the effectiveness of each program's operation component. The results through meta-analysis can convey useful information to develop effective program intervention methods in the social welfare practice field and provide basic data to help select a program intervention method for marriage migrant women. The research objects of this study were 31 academic papers and master's and doctorate papers published on married migrant women in Korea from 2006 to 2020. 415 experimental groups and 329 control groups form them were selected for analysis. In order to calculate the effect size, the analysis was conducted using CMA (Complex Meta-Analysis) software 2.0. The purpose of this study is to use meta-analysis to compare the overall effect size of the program for improving self-esteem of married immigrant women and the effect size of the results to reveal differences. The major meta-analysis results of the study are as follows. First, the overall average effect size(.900) of the program was found to be greater than the standard of .8 proposed by Cohen (1988). Second, the effect size by the program areas was large in the order of psychological and emotional area, parents and couple education area, cognitive and behavioral area, and social skills reinforcement area, and by the program types in the order of reading therapy, horticulture, art therapy, parents education, art therapy, health education, group counseling, theater therapy, and multicultural instructor training program. Third, the effect size according to their origin was large in the order of Southeast Asia and Southeast Asia, according to age 20~30s and 30~40s, and according to the residence period in the order of residing more than 10 years and residing less than 10 years. The effect size according to the country of birth, age, and duration of residence was all found to be the largest in the area of education for parents and couples. As for the background factors of program, the effectivity was high in the order of public institutions (schools), private institutions, and multicultural family support centers, and by the type of region it was higher in rural than in urban area. In terms of the program operation components, the effect size by the numbers of participants was large in the order of 9~15, 8 or less, and 16 or more. According to the period, the effect size was large in the order of 9~12 weeks, 13~16 weeks, 5~8 weeks, 17 weeks or more, and 4 weeks or less. By the total session of the program, it was the largest when it was 9~10 times, followed by more than 12 times and less than 8 times. According to the frequency of each week, 5 times was the largest, followed by once a week and twice a week. As for the progress time, 90 minute-course was the largest, followed by 60 minutes or less, 120 minutes, 150 minutes, and 180 minutes or more. By the number of hosts, 1 person lead course was the largest, followed by 2~3 and 5 or more. Although there was no significant difference between groups statistically, the effect size of Coopersmith's measurement tool was statistically significant than that of Rosenberg, indicating that Coopersmith's measurement tool had a larger effect size. The effect size of each measurement method was confirmed to be large in the order of experimental and control group pre-post, experimental and control group post-test, and single experimental pre-post-test method, and all of them were found to be effective because there was no significant difference between groups. The implications of this study are as follows. First, reliable information was secured by a meta-analysis study on the effectiveness of the self-esteem improvement program for married migrant women. Second, For various programs, the effect size according to the factors for each domain and the effect size according to the characteristics of the subjects were revealed. Third, detailed information on the programs can be presented as a result of checking the characteristic factors of marriage migrant women, program background factors, effect sizes of operating components, and differences in effects between groups. Fourth, As a result of the meta-analysis, it helped to select a program development and intervention method in relation to policy and social welfare practice, and contributed to improving the quality of the program. 최근 결혼이주여성의 신체적, 심리·정서적, 경제적 문제뿐만 아니라 정신건강의 문제가 중요한 관심사로 부각되고 있다. 결혼이주여성의 정신건강에 대한 지표 중 하나로 보는 자아존중감이 낮을 경우 신체적, 정신적, 사회적인 측면에서 불건강한 상태를 초래하기도 한다. 이러한 문제는 결혼이주여성들의 결혼불만족과 같은 부정적 심리적응 상태로 나타나 가족의 건강성까지 위협하게 된다. 이와 같이 결혼이주여성의 자아존중감이 중요시됨에 따라 프로그램 효과에 대한 연구들이 축적되었으며 개별연구들의 효과성에 대해 종합적으로 파악해야할 필요성이 제기된다. 이로써 프로그램을 객관적인 관점에서 통합하고, 프로그램의 영역과 결혼이주여성의 특성, 유형 그리고 프로그램의 세부운영구성요인별 효과성을 종합하여 메타분석을 실시하였다. 메타분석을 통한 결과는 사회복지실천 현장에서 효과적인 프로그램 개입방법이 되도록 유용한 정보를 전달할 수 있으며 결혼이주여성 대상 프로그램 개입방법 선택에 있는 기초 자료를 제공한다. 분석대상 연구물은 국내 결혼이주여성 대상으로 진행된 학술논문과 석·박사 학위논문이며 이에 대한 체계적 문헌고찰을 실시한 결과 2006년부터 2020년까지 최종 31편에서 실험집단 415명과 통제집단 329명이 분석대상으로 선정되었다. 이를 대상으로 효과크기 산출을 위해 CMA(Comprehensive Meta-Analysis) software 2.0을 활용하여 분석하였다. 본 연구 목적은 메타분석을 활용하여 결혼이주여성의 자아존중감 향상을 위한 프로그램의 전체효과크기와 연구 간 결과의 효과크기를 비교하여 차이 등을 밝히는 것이다. 이에 따른 연구의 주된 메타분석결과는 다음과 같다. 첫째, 프로그램의 전체평균 효과크기(.900)는 Cohen(1988)이 제시하는 기준 .8보다 큰 정도의 수준으로 나타났다. 둘째, 프로그램 영역별 효과크기는 심리・정서영역, 부모 및 부부교육영역, 인지·행동영역, 사회적 기술 강화 영역 순으로 나타났으며, 프로그램 영역별에서 결혼이주여성의 출신국, 연령, 거주기간에 따른 효과크기 모두 부모 및 부부교육영역에서 가장 큰 효과크기로 나타났다. 셋째, 결혼이주여성의 특성에 따른 출신국의 효과크기는 동남아시아 외, 동남아시아 순으로 나타났고, 연령별 효과크기는 20~30대, 30~40대 순으로, 거주기간은 10년 이상, 10년 미만 순으로 나타났다. 넷째, 프로그램 유형에 따른 효과크기는 독서치료, 원예치료, 미술치료, 부모교육, 예술치료, 건강교육, 집단상담, 연극치료, 다문화강사양성 프로그램 순으로 나타났다. 다섯째, 세부운영구성요인의 진행배경에서는 공공기관(학교), 민간기관, 다문화가족지원센터 순으로 효과크기가 확인되었고, 지역은 농촌, 도시 순이었다. 운영구성요인에서 참여인원 수는 9~15명, 8명 이내, 16명 이상 순으로 효과크기가 크게 나타났으며, 기간은 9~12주, 13~16주, 5~8주, 17주 이상, 4주 이하의 순으로 나타났다. 총 회기는 9~10회, 12회 이상, 8회이하의 순이었으며, 1주별 빈도는 주 5회, 주1회, 주2회 순으로 나타났다. 진행시간은 90분, 60분 이하, 120분, 150분, 180분 이상 순이었으며, 진행자 수는 1명, 2~3명, 5명 이상의 순으로 효과크기가 나타났다. 운영구성요인에서는 모두 통계적으로 집단 간 유의한 차이는 보이지 않았으나, 김선현, 정지영(2.008)의 측정도구, Coopersmith의 측정도구, Rosenberg의 측정도구 집단 간 통계적으로 효과크기가 유의하게 나타났다. 측정방식별 효과크기는 실험・통제집단 사전-사후, 실험・통제집단 사후, 단일실험 사전-사후 검사방식 순으로 확인되었으며 집단 간 효과크기는 유의한 차이를 보이지 않았다. 따라서 본 연구의 함의는 다음과 같다. 첫째, 결혼이주여성 대상 자아존중감 향상 프로그램의 효과성에 대한 메타분석 연구로써 신뢰할 수 있는 정보를 확보하였다. 둘째, 다양한 프로그램을 영역별 요인에 따른 효과크기 및 대상자 특성에 따른 효과크기를 밝혔다. 셋째, 프로그램 유형에 따른 효과크기와 세부운영구성요인들의 효과크기 및 집단 간 효과차이를 확인하여 세부적인 정보를 제시하였다. 넷째, 메타분석결과 정책 및 사회복지실천과 관련하여 프로그램 개발 및 개입 방안에 대한 선택을 돕고 프로그램의 질적 향상에 기여하였다.

      • 결혼이주여성의 문화적응과 사회·경제적 참여에 관한 연구

        이혜림 성균관대학교 2018 국내박사

        RANK : 249727

        Recently, there has been an unprecedented multicultural phenomenon in Korean society. The government accepted the inevitability of a transition to a multicultural society and enacted a multicultural family support law in order to implement various policies to institutionally support the settlement, assimilation, and social integration of married immigrant women(hereafter MIW) considered as new citizens. The MIW’s soft-landing in Korea is a pressing policy issue. In this context, it is necessary to develop a policy instrument as well as an accurate understanding of the factors that lead to acculturation and enhance social and economic participation of MIW. Against this backdrop, this study started with a very simple awareness of a problem that MIW are adapting well to Korean society. First, we analyzed the acculturation strategies of MIW and grasped the characteristics of each type. Second, the factors influencing the participation of MIW in society activities by type of acculturation were analyzed. Third, the factors influencing the participation of MIW in economic activity by type of acculturation were analyzed. Fourth, the purpose of this study is to clarify the necessity of research on the relationship between acculturation and structural assimilation, including analysis based on existing acculturation strategies theory and analysis results of socioeconomic activity participation by type of acculturation. The results of the analysis are as follows. First, acculturation strategies of MIW were differentiated into Stranger, Language adaption, and Assimilation types. Acculturation strategies were similar in characteristics but different in composition ratio according to the country of origin. Stranger speaks little or no Korean language, and they have social relations only with friends in their native countries, with few Korean friends. Language adaptation have a good Korean language, but they only have social relations with their friends who have no Korean friends just like Stranger. Assimilation is very skilled in Korean language and has more social relationship with Korean friends than her native country friends. In other words, the key to acculturation was found to be in Korean speaking ability. Second, the factors influencing participation of MIW in social activities by acculturation strategies were different. As a result of comparing the influence sizes of the coefficients, there were divorce, children over 5 years old, household income, multicultural family support center, social activity program, job training program, and Korean nationality. Stranger was influenced by children 5 years and older, job training program, social support program, Korean nationality, and household income in order to participate in social activities. Language adaptation was influenced by social activity support program, multicultural family support center, children over 5 years old, education, and job training program. Assimilation was influenced by social activities support program, children over 5 years old, divorce, multicultural family support center, and household income. In other words, MIW mainly participated in social activities centering on meetings related to children or participation in policies. Third, MIW had different factors influencing the probability of participating in economic activity depending on the type of acculturation. There were divorce, no children, children over 5 years old, household income, employment center, job training program, Korean nationality, age, etc. Divorce was the most influential factor regardless of the type of acculturation. The ranking of Stranger were followed by children over 5 years old, no children, household income, job training, and Korean nationality. Language adaptation was influenced by no children, children over 5 years old, household income, Korean nationality, employment center. Assimilation was influenced by the order of no children, household income, children over 5 years old, age, and employment center. In summary, MIW’s economic activity participation probability has a positive effect on married women’s characteristics and policy factors are effective. Fourth, participation of MIW in social and economic activities seems to be influenced by the degree of acculturation, which is divided into Korean nationality and age. Two factors are related to the residence period and are indicators of the level of acculturation. As the acculturation process is repeated, married immigrant women gradually adapt from the outer culture of Korea to the essential culture. Stranger and Language Adaptation concentrate on acquiring an external culture in order to meet the conditions for life in Korea in a relatively short period of time. Assimilation, including it, becomes a foreigner Korean while covering the events, experiences, and relationships of her life. In other words, it can be understood that the closer the MIW’s acculturation to the completion type, the greater the influence on social and economic participation. Therefore, it is necessary to supplement and establish the theory of acculturation and structural assimilation influence. The purpose of this study is to analye MIW’s acculturation type and their influence on social and economic activities in order to find out how the big picture about acculturation of MIW in Korean is spreading and contribute to the generalization of theory. In addition, by analyzing the factors influencing the participation of MIW in social and economic activities by type of acculturation, it provided a broad understanding of the structural assimilation of MIW. In addition, it is significant to confirm that policy factors, which are influential factors of participation in social and economic activities that have been neglected before, have a decisive influence on participation in social and economic activities. However, since this study was carried out with quantitative research using cross-sectional data, it has the following inherent limitations. First, acculturation is a process, which implies a concept of time, so it is more appropriate to use time series data rather than transverse data. Second, although it was possible to grasp the influence factors of social and economic activity participation, it was not enough to grasp the dynamic causal mechanisms. Third, the factors related to the neighborhood environment or the ethnic community, which acculturation of MIW actually progressed, were not sufficiently reflected in the analysis. The above information needs to be supplemented by future research. 최근 한국사회에는 전대미문의 다문화 현상이 전개되고 있다. 정부는 다문화사회로의 전환이 불가피하다는 것을 수용하고 새로운 시민으로 간주되는 결혼이주여성의 정착, 적응, 사회통합 등을 제도적으로 지원하기 위해 다문화가족지원법을 제정하고 다양한 정책을 실행하고 있다. 결혼이주여성의 한국사회 연착륙과 동행은 절박한 정책과제이기 때문이다. 이와 같은 맥락에서, 결혼이주여성의 문화적응을 이끌고 사회·경제적 참여를 높이는 영향요인을 정확히 파악하는 것과 아울러 정책수단을 개발하는 것이 필요하다. 이런 배경 하에, 이 연구는 결혼이주여성은 한국사회에 잘 적응하고 있는가라는 아주 단순한 문제의식을 갖고 출발하였다. 이를 위하여 첫째, 결혼이주여성의 문화적응 유형을 분석하고, 각 유형의 특성을 파악하였다. 둘째, 결혼이주여성의 문화적응 유형별 사회활동 참여 영향요인을 분석하였다. 셋째, 결혼이주여성의 문화적응 유형별 경제활동 참여 영향요인을 분석하였다. 넷째, 기존 문화적응 유형이론에 입각한 분석과 문화적응 유형별 사회·경제활동 참여 분석결과를 아우르며 문화적응과 구조적 적응의 영향관계에 대한 연구의 필요성을 밝히고자 하였다. 분석결과는 다음과 같다. 첫째, 결혼이주여성의 문화적응 유형은 이방인형, 언어적응형, 동화형으로 분화되어 있었다. 문화적응 유형은 출신국가에 따라 구성비만 다를 뿐 특성은 유사했다. 이방인형 결혼이주여성은 한국어를 거의 구사하지 못했고, 한국인 친구도 거의 없는 상태에서 모국인 친구와만 사회적 관계를 맺고 있었다. 언어적응형 결혼이주여성은 한국어를 잘 구사하기는 하지만, 한국인 친구가 없고 모국인 친구와만 사회적 관계를 맺고 있었다. 동화형 결혼이주여성은 한국어를 매우 능숙하게 구사하고, 모국인 친구보다 한국인 친구와 사회적 관계를 더 많이 맺고 있었다. 즉, 문화적응의 열쇠는 한국어 구사능력에 있는 것으로 나타났다. 둘째, 문화적응 유형별 결혼이주여성의 사회활동 참여 영향요인은 차이가 있었다. 계수의 영향력 크기를 비교한 결과 상위권에는 공통적으로 이혼, 5세 이상 자녀, 가구소득, 다문화가족지원센터, 사회활동 지원 프로그램, 일자리 교육 프로그램, 한국국적 등이 있었다. 이방인형은 사회활동 참여를 결정할 때, 5세 이상 자녀, 일자리 교육 프로그램, 사회활동 지원 프로그램, 한국국적, 가구소득 순으로 영향을 받았다. 언어적응형은 사회활동 지원 프로그램, 다문화가족지원센터, 5세 이상 자녀, 학력, 일자리 교육 프로그램 순으로 영향을 받았다. 동화형은 사회활동 지원 프로그램, 5세 이상 자녀, 이혼, 다문화가족지원센터, 가구소득 순의 영향을 받았다. 즉, 결혼이주여성은 주로 자녀와 관련된 모임 혹은 정책 참여의 장을 중심으로 사회활동에 참여하는 것으로 나타났다. 셋째, 결혼이주여성은 문화적응 유형에 따라 경제활동 참여확률 영향요인이 달랐다. 분석 계수의 영향력 크기를 비교한 결과 상위권에는 공통적으로 이혼, 무자녀, 5세 이상 자녀, 가구소득, 고용센터, 일자리 교육 프로그램, 한국국적, 나이 등이 있었다. 이혼은 문화적응 유형에 상관없이 공통적으로 가장 큰 영향요인으로 작용했다. 이후 순위는 이방인형의 경우 5세 이상 자녀, 무자녀, 가구소득, 일자리 교육, 한국국적 등이 차지했다. 언어적응형은 무자녀, 5세 이상 자녀, 가구소득, 한국국적, 고용센터 순으로 영향을 받았다. 동화형은 무자녀, 가구소득, 5세 이상 자녀, 나이, 고용센터 순으로 영향을 받았다. 요약하면, 결혼이주여성의 경제활동 참여확률은 기혼여성의 면모가 우선적으로 작용하고, 정책 요인이 효과가 있는 것으로 나타났다. 넷째, 결혼이주여성의 사회·경제활동 참여는 한국국적과 나이로 대별되는 문화적응 정도에 영향을 받는 것으로 보인다. 두 가지 요인은 거주 기간과 관련된 요인으로서 문화적응 정도를 가늠할 수 있는 지표이다. 적응 과정이 거듭될수록 결혼이주여성은 한국의 외연적 문화에서부터 본질적인 문화에까지 점진적으로 순응하게 된다. 이방인형과 언어적응형 결혼이주여성이 비교적 단시간에 걸쳐 한국에서의 삶을 위한 조건을 갖추기 위해 외연적 문화를 익히는 것에 집중한다면, 동화형 결혼이주여성은 그것과 더불어 삶의 사건, 경험, 관계 등을 아우르면서 외국계 한국인이 되어간다. 즉, 결혼이주여성의 문화적응 유형이 완성형에 가까울수록 사회·경제활동 참여를 높이는데 매우 큰 영향을 준다고 이해할 수 있다. 따라서 문화적응과 구조적 적응 영향관계에 대한 이론의 보완과 정립이 요구된다. 이 연구는 한국에서 전개되고 있는 결혼이주여성의 적응에 관한 큰 그림이 어떻게 펼쳐지고 있는지 확인하기 위해 결혼이주여성의 문화적응 유형과 사회·경제활동 참여 영향요인을 종합적으로 분석함으로써 이주자 적응연구의 중범위 이론에 대한 일반화에 기여하였다. 아울러 문화적응 유형별 결혼이주여성의 사회·경제활동 참여 영향요인을 분석함으로써 결혼이주여성의 구조적 적응에 대한 폭넓은 이해를 제공하였다. 또한 기존에 소홀히 다루어졌던 사회·경제활동 참여 영향요인인 정책요인이 사회·경제활동 참여에 결정적인 영향을 준다는 것을 확인한 것에 의의가 있다. 그러나 이 연구는 횡단자료를 사용한 양적연구로 진행되었기 때문에 다음과 같은 태생적 한계를 지닌다. 첫째, 적응은 과정을 의미하는 것으로서 시간 개념을 내포하고 있기 때문에 횡단자료보다는 시계열자료를 사용하는 것이 더욱 적합하다. 둘째, 사회·경제활동 참여의 영향요인을 파악할 수는 있었지만, 역동적인 인과기제를 파악하기엔 부족했다. 셋째, 결혼이주여성의 적응이 실제로 진행되는 지역적 범주인 근린환경 혹은 민족 공동체 관련 요인이 분석에 충분히 반영되지 못했다. 이상의 내용은 향후 연구를 통해 보완될 필요성이 있다.

      • 결혼이주여성의 삶의 질, 자기효능감, 생활만족도를 위한 가정생활 교육프로그램 개발

        김미영 서울한영대학교 2018 국내박사

        RANK : 249727

        본 연구는 결혼이주여성이 결혼과 이주로 인한 어려움을 극복하고 한국에서의 안정적인 정착 및 사회·경제적 자립지원 도모를 위해 필요한 가정생활 교육프로그램을 개발하는 것을 목적으로 한다. 우리나라는 2006년 ‘여성결혼이민자 가족의 사회통합 지원대책’이 발표 되면서 결혼이주여성에 대한 사회적 통합을 목적으로 하는 법률제정이 이루어졌다. 그러나 지역사회와 다문화가정에서는 결혼이주여성에 대한 편견과 가정폭력, 인권문제 등 사회적 문제가 여전히 나타나고 있어 이들에 대한 사회적 관심과 개선노력이 지속적으로 필요하다고 본다. 연구의 목적을 달성하기 위해 최근 선행연구에서 주목받고 있는 이론을 기초로 하여 결혼이주여성의 특징과 현황을 파악하였고, 결혼이주여 성의 삶의 질, 자기효능감 이론과 관련성을 논의하였으며, 결혼이주여성의 생활만족도 실태와 이들이 겪는 가정생활문제, 문화적응 스트레스, 자녀양육문제 등이 개인에게 한정된 문제가 아니라 사회적인 문제로 인식 하고, 이들을 돕기 위해 우선적으로 가정생활 교육을 토대로 지원 할 때안정된 삶이 유지·발전 되리라 본다. 이와 같이 결혼이주여성이 사회적 문제로 경험하는 어려움을 분석하고 가정생활 교육 관련 문헌들을 고찰하여 교육프로그램의 구성요소에 필요한 기본 내용으로 설정하였다. 이를 위해 첫째, 가정생활 교육프로그램의 필요성과 목적, 둘째, 다문화교육 프로그램의 실태와 정책을 파악하였으 며, 셋째, 결혼이주여성 가정생활교육의 내용으로 결혼과 가족에 대한 이해, 부부적응 및 관계증진, 효과적인 의사소통, 사랑과 성의 이해, 부모역할 교육, 가정경제 교육의 이론적 배경을 교육내용으로 정리 하였으며, 마지막으로 가정생활 교육프로그램의 범주를 제시하고 교육프로그램의 회기는 12회기 단위로 구성하였다. 따라서 본 연구는 결혼이주여성이 타국 땅에서의 언어와 문화적 차이로 인해 가정생활의 어려움을 극복하고, 그들이 자신감을 회복하고 삶의 만족에도 긍정적인 영향을 줄 수 있는 가정생활 교육프로그램의 기초자료로 제공될 것으로 기대할 수 있다. 본 연구에서 개발한 결혼이주여성 가정생활 교육프로그램을 토대로 한후속연구 및 연구 결과의 현장 적용을 위하여 제언하면 다음과 같다. 첫째, 본 연구에서 개발한 프로그램을 다문화가정 이주여성들에게 실제 적용하고 그 효과를 질적, 양적으로 검증하고 프로그램의 접근성을 높이기 위해 지역사회 인식의 개선과 다양한 지원책을 마련한다. 둘째, 가정생활 교육프로그램은 국제결혼 가정뿐만 아니라 지역사회 일반 가정에게도 필요한 프로그램으로 다루어져 가족의 역량강화, 부부관계 개선, 바람직한 자녀양육과 가정폭력, 이혼 예방을 위해 중요하게 다루어 져야 한다. 셋째, 결혼이주여성 가정을 위한 프로그램 개발은 다문화가정의 양적인 증가와 심각한 가정문제의 해결과 예방을 위해 지속적으로 이루어질 수있도록 지역사회 연계 및 교육에 대한 프로그램 홍보에 적극 노력해야 한다. 넷째, 결혼이주여성이 한국사회에서의 조기 정착 및 사회통합을 위해 그들의 문화적 배경이 중요하게 고려되는 다문화가정의 욕구에 적합한 프로그램의 개발과 연구가 지속적으로 이루어져야 한다. The purpose of this study is to develope an educational program for the family lives of marriage immigrant women to facilitate these women's successful settlement and socioeconomic self-reliance by helping them tide over difficulties caused by marriage and migration. As the government announced measures to assist the social integration of families with marriage immigrant women in 2006, a law was enacted to accelerate these women's social integration. In fact, however, there have been social problems with local communities and multi-cultural families including prejudice against marriage immigrant women, domestic violence and human-rights. Therefore public attention should be paid to these people, and sustained efforts should be made to remedy the situation. The characteristics and state of marriage immigrant women have been figured out by analyzing high-profile theories that was dealt with in recent years, and actually it has been reviewed the relationship between their quality of life and self-efficacy to achieve this study purpose. It's not a personal matter anymore with the acculturation stress and problems with family life and parenting for the marriage immigrant women. We have to turn our eyes to this kind of serious problems as a social issue. And accordingly our efforts in this field could make them enjoy their statable life with the social support based on the education program of their family life . We analyze herewith the problem that marriage immigrant women have been in troubles with cultural and social conflicts, and also reviewed many books related to the family life education. So basically we set the foundation of educational programs as a necessary contents as below; First, the necessity and purpose of this program for the family life were discussed. Second, the state of multi-cultural education programs and related policies were analyzed. Third, theories on the understanding of marriage and family, the improvement of marital adjustment and relations, effective communication, the understanding of love and sex, parenting education and family economy education were analyzed to select what to teach. Finally, the categories of the family life education program were presented, and then an educational program of 12 sessions was configured. Therefore this study is expected to lay the foundation for the development of family life education programs that could assist marriage immigrant women in overcoming difficulties with family life caused by language and cultural differences and in recovering self-confidence and also could affect their life satisfaction in a positive way. Based on the family life education program for marriage immigrant women in this study, there are some suggestions on future research and how to take advantage of the findings in the study: First, the developed program in this study will be applied for marriage immigrant women of multi-cultural families to test its effects both in quantity and quality, and we will set the propper supports with improving awareness of local communities to make it easy for the accessibility of this program. Second, this kind of educational program should be treated as an important program for Korean families as well as international marriage families and aim at improving and empowering their family function, marital relations and parenting, and preventing domestic violence and divorce. Third, sustained research efforts should be made to develop programs geared toward marriage immigrant women in collaboration with local communities to resolve and prevent severe family problems, as there is an increase in the number of multi-cultural families. And there should be more P.R. efforts to promote educational programs. Fourth, prolonged R&D efforts should be channeled into the development of programs that take the cultural background of marriage immigrant women into account and suit the needs of multi-cultural families to expedite the early settlement and successful social integration of marriage immigrant women in Korean society.

      • 결혼이주여성 대상 다문화동화구연전문지도사 프로그램의 개발 및 적용에 관한 연구

        백미애 경기대학교 교육대학원 2016 국내석사

        RANK : 249727

        Marriage immigrant women in Korea society suffer from communication problems, economic difficulties and maladjustment, leading to low self-worth and several difficulties such as child rearing and education issues. Connected with educational needs of those of the marriage immigrant women, they suggest improvement of their Korean language skills and economic help by a development of their power. They also hope to restore self-esteem by sense of pride in herself and her own culture, and get enough ability to provide educational help to their children. This study has the purpose of examining the effect of multicultural storytelling instructor program developed and applied for educational needs have in their Korean language, culture adaption, self-esteem, self capacity development and children’s educational capacity improvement. Research problems for achieving the objective of this study are as follows. First, developing a multicultural storytelling instructor program for the marriage immigrant women. Second, appling the program to the site and qualify the effects in development of participants’ Korean capabilities, cultural adaptation and self-worth, self-capacity, and children education capabilities. To solve the problem, analysis of marriage immigrant women’s educational need is done by literature research with examination of expert interview and existing education program for marriage immigrant women. As a result, the program that can strengthen cultural advantage and professional expertise of marriage immigrant women was found as necessary. Reflecting the need, program connecting the multicultural education with storytelling instructor license process is developed in the study. The characteristics and contents of storytelling instructor program developed for marriage immigrant women are as follows. First, connecting multicultural education with storytelling instructor training course, a professional license(class 2,3), second, including marriage immigrant women’s self-ability development and vocational curriculum for exploration of career, third, reconstruction of storytelling instructor process reflecting marriage immigrant women’s characteristics, and fourth, reflecting multicultural education elements like ‘Wooly Bully’ in education contents. So multicultural storytelling instructor program is applied for Kyonggi local marriage immigrant women, from 2015 March 23 to April 30, Monday through Friday, with total 120 hours over six weeks. The effects of marriage immigrant women’s Korean proficiency, cultural adaptation and self-worth, self capacity development, children education capabilities who participated in education are as follows. First, Korean language ability emerged high as 4.5 points on average, in specific ‘literacy Improvement(4.62)’ was shown the highest improvement following ‘ability to talk(4.54)’, ‘confidence in Korean(4.46)’, ‘Korean communication capability(4.54)’. Second, result for cultural adaption in Korea suggest that with four types of cultural adaption(integration, segregation, isolation, marginalization), integration was found to be generally high to the average of 3.92, implying the education can help marriage immigrant women to adjust in Korea culture in desirable direction. Third, the result of survey related to self-respect appeared to be high with average 4.39, revealing multicultural storytelling instructor program has positive effect on participants’ formation of self-worth. Fourth, multicultural storytelling instructor program also appeared to be helpful in participants’ development of self-capacity and career pioneering. Fifth, the result of survey related to children education capacity showed that education capabilities appeared high with total average 4.47 in every single questionnaire, suggesting that the program has positive effect on children instruction and education by reinforcement of Korean language competence and education capability. In sum, multicultural storytelling instructor program can help higher the marriage immigrant women’s Korean language, cultural adaption and self-esteem, and has positive effect on development of self-competence and capability of children’s education. So, by connecting multicultural education with storytelling process, this program is meaningful with higher ‘Korean language’, ‘culture adaptation and self-esteem’, ‘children education capacity’, and participants’ development of self-capacity and career exploration based on economic foundation by professional qualification process of storytelling instructor. 결혼이주여성들이 한국사회에서 가정을 이루고 살아가면서 한국어 소통의 문제, 경제적 어려움, 문화적응의 어려움과 이로 인한 낮은 자아존중감, 자녀 양육 및 교육문제 등 여러 어려움을 겪고 있다. 이는 결혼이주여성들의 교육적 요구와 연결된다. 그들이 교육적으로 요구하는 것은 첫째 한국어 능력이 향상되고, 둘째 자신의 역량을 계발하여 경제적으로 도움을 받길 원하며, 셋째 자기 문화와 자신에 대한 자부심을 통해 자아존중감을 회복하고 싶어 하며, 넷째 자기 자녀에게 교육적으로 도움을 줄 수 있는 역량을 갖고 싶어 한다. 이에 본 연구는 결혼이주여성들의 교육적 요구에 부응하는 다문화 동화구연전문지도사 프로그램을 개발․적용하고, 이 프로그램이 결혼이주여성들의 한국어 능력, 문화적응력 및 자아존중감, 자기역량 계발, 자녀교육 역량 향상에 도움이 되었는지 그 효과성을 검증하는데 목적이 있다. 본 연구의 목적을 달성하기 위한 연구문제는 다음과 같다. 첫째, 결혼이주여성을 위한 다문화 동화구연전문지도사 프로그램을 개발한다. 둘째, 결혼이주여성을 위한 다문화 동화구연전문지도사 프로그램을 현장에 적용해 보고, 교육 참가자들의 한국어능력, 문화적응력 및 자아존중감, 자기역량 계발, 자녀교육 역량 등에 미치는 효과를 검증하는 것이다. 이러한 연구문제를 해결하기 위해 우선 본 연구에서는 문헌연구를 통한 결혼이주여성의 교육적 요구를 분석하였다. 그리고 전문가 면담과 기존 결혼이주여성 대상 교육 프로그램을 검토하였다. 그 결과 결혼이주여성의 문화적 장점을 살리고, 그들에게 전문적인 역량을 키워줄 수 있는 방향으로 프로그램이 필요한 것으로 나타났다. 이를 반영하여 다문화교육과 동화구연지도사 자격증 과정을 연계한 프로그램을 개발하였다. 본 연구에서 개발된 결혼이주여성을 위한 다문화 동화구연전문지도사 프로그램의 특징과 내용을 정리하면 다음과 같다. 첫째, 다문화교육과 전문자격증인 동화구연지도사(2급, 3급) 양성 과정과 연계, 둘째, 결혼이주여성의 자기역량과 진로개척을 위한 직업교육과정 포함, 셋째, 결혼이주여성의 특성을 반영한 동화구연지도사(2급, 3급) 과정 재구성, 넷째, 교육 내용에 있어서 ‘울리볼리’ 등을 활용한 다문화교육적 요소의 반영 등이 있다. 이렇게 개발된 결혼이주여성을 위한 다문화 동화구연전문지도사 프로그램을 경기지역 결혼이주여성을 대상으로 2015년 3월23일부터 4월30일까지 매주 월요일부터 금요일까지 주 5회씩 6주 동안 총120시간에 걸쳐 프로그램을 적용하였다. 그 후 교육에 참가한 결혼이주여성들의 한국어 능력, 문화적응력 및 자아존중감, 자기역량 계발, 자녀교육 역량 등에 미친 영향을 연구한 결과는 다음과 같다. 첫째, 한국어 능력 향상과 관련해서 평균 4.5점으로 높게 나타났으며, 구체적으로 ‘읽기능력 향상(4.62)’이 가장 높았고, 그 다음으로 ‘말하기 능력 향상(4.54%)’, ‘한국어에 대한 자신( 4.46)’, ‘한국어 소통능력(4.54)’ 순으로 향상된 것으로 나타났다. 둘째, 한국에서의 문화적응 결과로는 문화적응의 4가지 유형(통합, 동화, 분리, 주변화)으로 구분한 결과 통합과 관련해서 평균 3.92점으로 대체로 높게 나타나, 본 프로그램이 한국사회에서 바람직한 방향으로 그들이 문화적응을 하도록 돕는데 효과가 있는 것으로 나타났다. 셋째, 자아존중감과 관련한 설문결과 평균 4.39점으로 높았는데, 다문화 동화구연전문지도사 프로그램이 교육에 참가한 결혼이주여성들의 자아존중감 형성에 긍정적인 영향을 미친 것으로 나타났다. 넷째, 다문화 동화구연전문지도사 프로그램이 결혼이주여성들의 자기역량 계발과 진로개척에도 도움이 된 것으로 나타났다. 다섯째, 자녀교육 역량과 관련한 설문결과 모든 문항에서 전체 평균 4.47점으로 높게 나타났으며, 이는 다문화 동화구연전문지도사 과정을 통해 한국어 능력과 교육 역량이 강화되어 자녀지도와 교육에 도움이 된 것으로 보인다. 이를 종합하면, 다문화 동화구연전문지도사 프로그램이 결혼이주여성들의 한국어 능력이 향상시키고, 문화적응 및 자아존중감을 높여주었으며, 자기역량 계발과 자녀교육 역량을 강화하는 데에도 긍정적으로 영향을 미친 것으로 나타났다. 즉, 본 프로그램이 다문화교육과 동화구연을 연계함으로써 ‘한국어 능력’·‘문화적응 및 자아존중감’·‘자녀교육 역량’ 향상에 도움이 되었을 뿐만 아니라, 동화구연지도사라는 전문자격 과정을 통해 자신의 역량을 계발하고 진로를 개척하여 경제적으로 기반을 마련하는 계기가 되었다는데 의미가 있다할 수 있다.

      • 한국 텔레비전의 결혼이주여성 재현에 관한 연구 : <러브 인 아시아>.<인간극장> 내러티브 분석을 중심으로

        이현주 계명대학교 대학원 2011 국내박사

        RANK : 249727

        본 연구는 국제결혼을 통해 한국에 유입된 결혼이주여성들을 주류 미디어들이 어떠한 방식으로 재현하고 있는가를 살펴봄으로써 한국사회에서 결혼이주여성들의 정체성이 어떻게 형성되어 있는가를 고찰해보고자 함이 목적이다. 이를 위해 다양한 TV 장르별 국제결혼 이주여성들의 미디어 재현을 살펴보고자 한다. 다양한 장르에서 미디어 재현을 살피는 것은 장르적인 특성에 따라 이야기하는 방식과 접근법이 다를 것이라 예측하기 때문이다. 외국인들을 바라보는 우리 사회의 시선은, 아시아인과 서구 백인에 대해 이중적 잣대를 가지고 그들을 평가하는 태도를 보이고 있다. 즉, 유색인인 한국인이, 과거 서구 사회에서 백인이 유색인종을 바라보는 방식을 그대로 취하고 있다는 점이다. 이러한 사실을 바탕으로 인종적 차이에 따라 외국인 여성들을 주류 미디어가 어떻게 재현해 내는지를 살펴보고자 한다. 이를 통해 우리의 내부에 자리 잡고 있는 오리엔탈리즘적 시각을 고찰해 볼 수 있을 것이다. 또, 다문화 논의가 미디어 담론으로 급부상한 시점과 그 이전의 시점을 구분하여 시기별 재현방식을 비교해 보고자 한다. 이는 2000년대 초기에는 결혼이주여성에 대한 담론이 부재하거나 극히 제한적인 담론만이 형성되어 있었다. 그 후 다문화 담론이 미디어에 본격적으로 부상한 2006년 이후 결혼이주여성에 대한 미디어 담론은 어떻게 변화했는지를 비교하여 분석을 시도해 보고자 하였다. 아울러 수용자적 입장에서 결혼이주여성들이 그들의 모습이 재현된 프로그램에 대해 그들의 정체성 구성을 어떻게 해독하는지, 또 결혼이주여성은 텍스트와의 상호작용을 통해 어떤 영향을 받고 있는지에 대한 탐구를 시도해 보고자 한다. 이를 통해 주류언론이 재현해 내는 결혼이주여성에 대한 담론이 어떤 방식으로 구성되어 있는지를 살펴볼 수 있고, 또 미디어가 재현하고 있는 현실에 대한 견해와 비판을 통해 현실적인 정책 대안과 정치적 함의를 제시하고자 한다. 이를 위해 크게 3가지의 연구문제의 틀 속에서 세부적인 10개의 연구문제를 설정하여 내러티브 분석 방법과 심층인터뷰 방식을 통해 분석하였다. 분석된 텍스트를 통해 나타난 연구결과는 다음과 같다. 연구문제 Ⅰ의 <러브 인 아시아>와 <인간극장>의 장르별 프로그램 특성에 다른 결혼이주여성의 재현의 특성을 알아 본 결과 각각의 장르에서 공통적으로 현실성(reality effect)을 강조하는 특성을 보이고 있으며 각기 다른 장르에서 유사한 담론을 생산하고 있음을 발견할 수 있었다. 둘째 <러브 인 아시아>에 나타난 결혼이주여성의 재현은 인종 간의 재현의 차이점이 드러나지 않았고, <인간극장>의 결혼이주여성의 재현은 인종에 따른 미디어 재현에 차별성을 가져 인종주의적 위계질서를 재생산한다는 연구결과가 도출되었다. 셋째 시기별 재현방식에 차이점이 크게 드러나지 않고 가족중심 이데올로기의 지속적인 답습이 이루어지고 있다는 결과가 나타났다. 연구문제 Ⅱ의 <러브 인 아시아>와 <인간극장>의 이야기 차원의 분석은 그 하부요소인 내러티브 구성방식에 대한 분석으로 이루어졌고 연구결과는 다음과 같다. 먼저 <러브 인 아시아>는 내러티브의 주된 구성요소로 (1)운명적 사랑 (2)가부장적 가치관의 내재화 (3)한국문화의 적극적 동화와 같은 이야기가 중심적으로 나타나 있고, <인간극장>에서는 (1) 가부장적 가치관의 내면화와 (2)가족중심의 가치관이 강조되는 이야기가 중심적으로 나타나고 있었다. 두 번째 주인공의 유형은 살림살이에 알뜰하고 집안경제에 도움이 되는 존재로 가족들의 인정과 주변인들의 승인과 지지를 얻고 있는 ‘또순이형’이 가장 많았다. 세 번째 갈등유형은 <러브 인 아시아>는 가족관계에서 나타나는 어려움을 겪는 경우가 많았고, <인간극장>의 결혼이주여성들은 사회문화적 차이로 인해 벌어지는 문화적응 스트레스가 많은 것으로 나타났다. 넷째 결혼이주여성들의 커뮤니티 간의 관계유형은 지역 사회에 제한되어 있고, 비슷한 처지의 결혼이주여성들을 중심으로 국한되어 있는 것으로 분석되었다. 연구문제 Ⅲ 심층 인터뷰 연구결과는 다음과 같다. 1)인구사회학적 속성에 따른 해독의 차이로 거주기간이 길고, 학력이 높을수록 <러브 인 아시아> 프로그램에 대해 비판적인 성향을 나타내었다 2)착하고 부지런한 순종적인 며느리로 결혼이주여성의 정체성(identity)이 형성되어 있다는 지적을 하였다. 3)미디어의 현실구성에 실제 삶과의 괴리감을 느낀다고 응답하였다. 4)공적 영역의 역할에 대한 비중이 가정생활에 비하여 극히 적게 나타나고 있으며, 공적 영역의 활동에 대한 그들의 열망을 소외시하고 있다는 지적을 하였다. 본 연구를 통하여 살펴 본 결혼이주여성들의 미디어 재현은 서사적 관습에 맞춰 관행적으로 각각의 인물들을 정형화하고 반복적으로 생산해 내어 다양한 문화적 주체를 동일한 정체성을 가진 인물들로 스테레오타입화하고 각각의 인물들을 정형화하고 반복적으로 생산해 내어 다양한 문화적 주체를 동일한 정체성을 가진 인물들로 스테레오타입화하고 있다. 그리고 다문화에 대한 국가적 정책과는 상반되게 우리 문화에 대한 적극적 동화만이 한국 사회의 성공적인 적응이라는 시각과 가부장적 이데올로기를 부각시키고 있었으며 운명적 사랑과 가족중심의 가치관으로 갈등의 원인과 문제해결을 사사화하는 이산에 대한 사회구조적 맥락에서 진지한 성찰은 외면한 모습을 보였다. 따라서 결혼이주여성에 대한 이러한 미디어의 관습적 재현으로 인하여 각기 다른 장르에서 유사한 담론이 생산되고 있음을 발견할 수 있었다. 또한 심층인터뷰를 통하여 결혼이주여성들은 그들이 가진 다양한 사회적 위치에 따라 텍스트와 상호작용을 하고 다의적 해독의 차이점을 보여주었다. 이는 스스로 말할 수 없고 타자에 의해 말해지는 입장에 있는 하위주체(subaltern)들인 결혼이주여성이 스스로 말할 수 있는 다양한 문화적 주체라는 점을 의미한다고 볼 수 있으며 이를 통하여 결혼이주여성에 대한 미디어 재현이 좀 더 다각화될 필요성을 제기한다. 본 연구를 통해 대중매체는 사회의 소수자에 대한 재현이 특정 집단의 전형적 이미지로 고착화시키는 중대한 역할을 수행하고 있으며 미디어의 타자에 대한 시혜적 성격의 재현과 자민족 중심의 배타적인 이데올로기를 견제해야 하는 실천의무를 가진다는 점을 밝힐 수 있었다. The purpose of this dissertation is to investigate how television texts of various genres portray women who migrated to Korea by inter-racial marriage to Korean men. The dissertation also interviewed these women in order to examine how they actually interact with Korean television texts which depicts them. As the process of globalization brings an increasing number of women from various parts of the world in the form of marriage, racial stereotypes still persist in Korean culture and double standards exist in the way Korean society see the whites and non-whites. By examining how Korean mainstream media portray the migrant marriage women by their racial differences, this study would speculate orientalism that lies at the heart of contemporary Korean popular culture. In addition, this dissertation examines the portrayal of migrant marriage women in media during the time before and after the emergence of multiculturalism discourse in media. Specifically, this dissertation aims to compare the times before and after 2006 explaining the changes in media discourse of migrant marriage women. Ten research questions are pursued utilizing textual analysis and in-depth interviews with migrant marriage women. The following are the findings from textual analysis. The first research problem concerned about the differences of two television programs, entertainment program <Love in Asia> and human documentary <Ingangeukjang> in their representation of the foreign women. The results showed that regardless of the difference in genres, both programs emphasized reality factor, showing that they produce similar discourses about these women. The research also found that <Love in Asia> did not depict the international marriage as racial mix, while the <Ingangeukjang> illuminated white women in more positive lights as opposed to other women from east Asia, thus reproducing and reinforcing racial hierarchy. Finally, the study revealed that there was no difference in media portrayal during the time before and after 2006. Television texts by consistently replicated the patriarchal family-oriented ideology when portraying migrant marriage women regardless of the emergence and awareness of multiculturalism in Korean society. . The second research problem dealt with the differences in the narrative construction of <Love in Asia> and <Ingangeukjang>. The results indicated that the components of narrative for the <Love in Asia> were 1) fateful love, 2) internalization of paternalistic value, 3) assimilated to Korean culture , while <Ingangeukjang> emphasized 1) internalization of paternalistic value and 2) family-oriented value. The main type of protagonists in the programs was “Duk Suni” style, who is frugal and provides adequate financial support to the family members, gets support from family members among the migrant marriage women. As for the types of conflicts that migrant women experience in Korea, <Love in Asia> focused primarily on the difficulty in dealing with family members, while <Ingangeukjang> demonstrated the conflict from social and cultural differences, which produce acculturative stresses. Textual analysis also revealed that the migrant marriage women limit their relationships in their immediate local communities or share their relationship with those women who are in similar situations. The third research problem dealt with in-depth interview with migrant marriage women who watch television texts as audience. Interviews with the audience revealed the following: 1) Respondents who have higher educational background or who have longer period of stay in Korea were more likely to criticize <Love in Asia> for its lack of reality and distortion; 2) They tend to constructed their identity as good, diligent, and obedient daughter-in-law; 3) They said that they felt the gap between the reality represented by media and the real world they experience. 4) They pointed out that the media focus more on their family life as compared to their social life, thus ignoring their desire of active social participation, including economic activities. In sum, the research found that in contrast to government policy of multiculturalism, media portrayals of the migrant marriage women highlight the patriarchal ideology and offer a view that assimilation to Korean culture is a successful way to fit into Korean society. At the same time television ascribed the cause of conflicts these women encounter in Korea to the individual problems such as family-oriented value and fateful love rather than socio-cultural problems, thereby ignoring a critical way to look at the issue of the migrant marriage women. Therefore, it can be argued that regardless of the difference in genres, the media produce the monolithic discourses by depicting the immigrant marriage women in a similar manner. Through in-depth interview, the research found that the immigrant marriage women tended to interact with and interpret the text in various ways as their social status and backgrounds vary. This illustrates that the immigrant marriage women viewed as subalterns who cannot speak with their own voice are in fact active cultural subjects who can make their own opinions. Therefore, it is necessary for media to portray the immigrant marriage women in accordance with diverse ethical and national backgrounds they have. This dissertation also demonstrates that media play a central role in producing stereotyped image of a minority group; therefore, media should play a critical role to convey other minority groups with respect to multiple and equally valid cultural entity and perform its role to overcome our exclusively nationalist-oriented ideology.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼