
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
환경 분석 기반 해외한국어교육학과 교육과정 개선 연구 : 파라과이 INAES 한국어교육학과를 중심으로
김장식 부산외국어대학교 대학원 2022 국내박사
This study is intended to improve curriculum of the Korean education department of INAES in Paraguay based on the environmental analysis to be preceded for curriculum development. The factors for environmental analysis in the established language curriculum are not suitable as the ones to be analyzed for development of the overseas Korean education department curriculum aimed at fostering Korean language teachers. Accordingly, the factors for environmental analysis to be analyzed when cultivating Korean language teachers were set up to be applied to the improvement in curriculum after an in-depth analysis. To be concrete, the present conditions of the Korean education department of INAES and its curriculum were analyzed according to the factors for environmental analysis and problems were drawn. After then, a requirement analysis targeting the learners and teachers was conducted, and the results were analyzed to present a curriculum development plan reflecting this. The content of this study summarized by chapter is as follows. Chapter 1 identified the necessity and purpose of this study and examined the significance of the study on Korean language curriculum as the base of discussion. Precedent studies on overseas development of Korean language curriculum and Korean language curriculum were examined as well. It was found that the content of studies on the existing overseas development of Korean language curriculum was limited to the current status without a specific set-up of the factors for environmental analysis. In Chapter 2, the theoretical background of the type and procedure of curriculum was considered as the basis for discussion on curriculum improvement, and the discussion on the environmental analysis with regard to the development of curriculum was reviewed. In addition, factors for the environmental analysis necessary for the curriculum to cultivate Korean language teachers were established. Chapter 3 analyzed the environment of the Korean education department of INAES in Paraguay by factor with the environmental analysis factors established in Chapter 2. The curriculum of the department currently in progress was examined in detail, and the local policies for foreign language education and cultivation of foreign language teachers, and the status of Korean language in the country were analyzed as dividing the environments internally and externally. In Chapter 4, the needs of the learners and teachers to improve the curriculum of the Korean education department of INAES were investigated, and the analysis results were presented. The questionnaire participants were 56 learners and 12 professors. Additionally, a total of 54 learners and professors responded to a questionnaire about the necessity of subjects required to acquire the second Korean language teacher's license. The teachers were limited to those who teach Korean in the country or have experience in teaching the language. The questions were largely divided into general items and research on the curriculum improvement. The research on perception on Korean language showed that there was a difference between the Spanish-speaking learners’ perception on Korean language and their perception on other languages. In addition, it was identified that their responses regarding Korean language classes, circumstances, topics, and learning objectives demonstrated that the learners, the teachers, and the educational environment in Paraguay currently required a new curriculum. The results drawn from this were fed and applied into the development of curriculum in Chapter 5. Based on the earlier studies, a plan for improvement in the curriculum was presented in Chapter 5. Specific content was proposed focusing on education objective, selection of educational content, arrangement of educational content, and outline of subjects. It was set with the purpose of nurturing professional Korean language teachers with expertise in the language and abilities to have as a language teacher, with the principle of curriculum design as a comprehensive technique, versatility, practicality, and clarity. Next, the purpose and objective of the Korean education department of IANES were concretely established, and the subjects were selected based on non-native Korean language teachers’ competences and INAES curriculum. This study precisely informed the current status of Korean language education in Paraguay in Latin America, which had not dealt with in previous studies, analyzed the Korean language curriculum in this Spanish-speaking country and figured out its problems, and established the environmental analysis factors that had not been closely considered in the existing overseas departments to cultivate Korean language teachers. This will serve as a standard for the development of curriculum for training overseas Korean language teachers. It has a significance in that it designed a curriculum to cultivate Korean language teachers with a focus on improving non-native Korean language teachers’ competences and applied it to the actual overseas Korean education department curriculum.
한국어교육 연구 경향에 대한 분석 연구 : 2010년~2012년 석ㆍ박사학위 논문 주제를 중심으로
본 연구는 최근 3년간 한국어교육 관련 석ㆍ박사학위 논문의 연구 주제를 분석한 것이다. 본 연구의 목적은 한국어교육학 영역별 연구 경향을 분석함으로써 학위 논문을 준비하는 연구자들에게 관련 정보를 제공하는 기초자료로서의 활용과 향후 한국어교육의 바람직한 연구 방향을 제안하는 데에 그 목적이 있다. 연구 자료는 국회도서관에 등재되어 있는 최근 3년간의 한국어교육 관련 석ㆍ박사학위 논문의 총량 2,383편을 대상으로 하였고, 기본 분석의 틀은 민현식(2005)의 한국어교육학 영역 분류 기준을 근거로 하였다. 본 연구의 분석 결과는 다음과 같다. 첫째, 한국어교육학 세 영역 중에서 ‘한국어 내용교육학’ 영역의 연구가 가장 많았으며, ‘한국어 교과교육학’ 영역의 연구가 가장 저조하였다. 둘째, 세부적으로는 ‘한국어 내용교육학’에서는 어휘교육론, ‘한국어학’에서는 대조언어학, ‘한국어 교과교육론’에서는 한국어교재론이 가장 많이 연구되었다. 셋째, 연구대상자 특성별 조사에서는 일반목적을 위한 연구 발표가 주를 이루었으며, 이외에도 다문화 대상 연구가 많은 것이 특징적이었다. 넷째, 선행 연구와의 비교 분석 결과, 학위논문에서는 한국어교육학 영역 중 한국어 내용교육학 연구가 가장 많았고, 학술지 논문에서는 한국어 교과교육학 연구가 가장 많았다. 그러나 세부 영역별로 분석한 결과에서는 학위논문과 학술지 논문의 연구 주제는 대체로 유사하였다. 다섯째, 연도별 분석 결과, 과거에는 주로 학술지에서 대조언어학, 한국어교재론 등의 연구가 많았으나 최근에는 학위 논문에서도 이와 같은 경향이 나타났다. 여섯째, 한국어교육학에 관련된 논문들이 일부분의 주제 및 영역에 편중되어 연구되고 있음을 확인할 수 있었다. 주제어: 한국어교육, 석ㆍ박사학위 논문, 연구 주제, 연구 경향 분석
중국 대학원 전문형 석사학위과정으로서의 한국어교육학 전공 개설 방안 연구
This paper aims to propose the development of a professional master's degree program in Korean language education for Chinese Korean language teachers, with the goal of enhancing their professional competence. Since the establishment of diplomatic relations between China and South Korea in 1992, there has been a significant increase in demand for Chinese Korean language teachers, both in terms of quantity and quality, due to the remarkable development of Korean language education in China. However, the current availability of master's degree programs for training Korean language teachers in China is still at an early stage, and there is a lack of academic discourse on this subject. Therefore, this study highlights the need to establish a Korean language teacher education system within China to systematically and comprehensively educate teachers who can specialize in Korean language education. To determine the necessary competencies for non-native Korean language teachers, this study identifies the essential competencies required, including language proficiency and cultural understanding competence, pedagogical knowledge competence, and teaching competence. It also recognizes that these competencies are influenced by various external and internal factors within the diverse Korean language education settings in China. Based on this understanding, the study conducts literature review, interviews with students, and surveys among 31 Chinese Korean language teachers who are currently working or have worked in various Korean language education institutions in China, including universities, overseas education institutes, international high schools, general primary and secondary schools, and private Korean language academies, to investigate their perception of the importance of competence for Chinese Korean language teachers and their demands for a teacher training master's degree program. Additionally, interviews were conducted with hiring managers from five different Chinese educational institutions, including universities, overseas education institutes, international high schools, online & offline private Korean language academies, which employ Chinese Korean language teachers. The purpose was to explore the competencies that are prioritized during the hiring process and the actual job responsibilities and challenges faced by Chinese Korean language teachers. Based on the proposed competency framework for Chinese Korean language teachers, the study sets the educational objectives of the program as follows: "To cultivate professionals who possess not only language proficiency and cultural understanding competence but also pedagogical knowledge competence and teaching competence necessary for Korean language education in China." The program is structured into three main components: Subject Learning, Teaching Practice and Thesis/Report Submission. Although this study has limitations, such as the lack of empirical research on the proposed competency framework for Chinese Korean language teachers and the relatively small sample size of the survey and interview participants, it is significant in proposing a framework for the competencies of Chinese Korean language teachers and suggesting the establishment of a master's degree program in Korean language education for Chinese Korean language teachers. Despite these limitations, this study is expected to serve as a catalyst for further in-depth research on the competence framework of non-native Korean language teachers and for the development of comprehensive education programs for both non-native and Chinese Korean language teachers in the future, contributing to the professionalization and systematization of Korean language teacher education in China. 본 연구는 중국인 한국어 교사의 역량 개발을 위한 중국 대학원 전문형 석사학위과정으로서의 한국어교육학 전공 개설 방안을 마련하는 데에 목적을 두었다. 1992년 중·한 수교 이후로부터 중국에서 한국어교육의 도약적인 발전이 이루어짐에 따라 중국인 한국어 교사에 대한 수요도 양적·질적으로 상당히 높아졌다. 하지만 현재 중국 내 한국어 교사 양성 석사학위과정의 개설은 아직 출발 단계에 있음에 불과하며 이에 대한 학술적 논의도 매우 드물다. 이에 본고는 한국어교육학 관련 학문을 체계적으로 깊이 배우고 중국에서 한국어교육을 전문적으로 담당할 수 있는 교사를 양성하기 위해 중국 내의 한국어 교사 양성 시스템 마련의 필요성을 제기하였고, 중국 현지의 다양한 한국어교육 현장에서 한국어 교수 활동에 종사하는 중국인 한국어 교사 대상의 양성과정을 개발하고자 하였다. 이를 위해 비원어민 한국어 교사로서 필요한 역량은 언어 능력 및 문화 이해 역량, 교수학적 내용 지식 역량, 교수 능력 역량으로 이루어지며, 이와 동시에 여러 외적·내적 요소의 영향을 받는다는 것을 밝혔다. 그리고 중국 내 다양한 한국어교육 현장 속에 한국어를 가르치는 중국인 한국어 교사에게 필요한 역량은 무엇인지를 파악하였다. 이를 바탕으로 중국 대학원 전문형 석사학위과정으로서의 '한어국제교육' 전공과 학술형 석사학위과정에서의 '한국어교육학'을 대상으로 자료 조사, 수강생 인터뷰를 통해 기존 석사학위 교육과정의 기본 윤곽을 파악하였고, 교육과정 개발에 적용할 수 있는 몇 가지 지향점을 도출하였다. 그리고 4년제 본과대학 한국어학과, 3년제 전문대학 한국어학과, 대학 해외교육원, 국제 중고등학교, 일반 초중고등학교, 사설 한국어학원 등 다양한 유형의 중국 현지 한국어 교육기관에서 근무하고 있거나 근무한 적이 있는 중국인 한국어 교사 31명을 대상으로 설문 조사를 진행하여 이들이 중국인 한국어 교사 역량의 중요성에 대한 인식, 또한 교사 양성 석사학위과정 개발에 대한 요구를 파악하였다. 또 한편으로, 중국인 한국어 교사를 채용하는 중국 현지 교육기관 가운데 4년제 본과대학 한국어학과, 대학 해외교육원, 국제 고등학교, 온라인 사설 한국어기관, 오프라인 사설 한국어기관 총 5개의 교육기관 채용 담당자와 인터뷰를 함으로써 실제 채용 과정에서 중점으로 보는 중국인 한국어 교사의 역량, 또한 중국인 한국어 교사의 실제 업무 내용 및 겪는 어려움을 조사하였다. 앞서 제시한 중국인 한국어 교사 역량 체계에 따라, 본고는 '중국 내 한국어교육에서 필요한 실무형 인재를 양성하기 위해 언어 능력과 문화 이해 능력뿐만 아니라 교사로서 알아야 할 한국어교육 교수학적 내용 지식, 한국어 교수 능력을 기른다'는 것을 교육과정의 교육목표로 설정하였다. 인재 양성 시스템은 크게 '과목 학습', '교육 실천', '학위논문/보고서 제출'로 구성하였다. '과목 학습'에 있어 언어 능력 및 문화 이해 역량을 지향하는 '한국어 언어문화 과목', 교수학적 내용 지식 역량과 교수 능력 역량을 지향하는 '한국어교육 핵심 과목', 중국인 한국어 교사 역량을 통합적으로 심화시키는 '한국어교육 실천 과목'이 포함되도록 하였으며 '교육 실천'에 있어 '수업 참관'과 '현장 실습'을 설계하였다. 본고는 중국인 한국어 교사의 역량은 분명히 원어민 한국어 교사와 달리할 필요성을 인식하여 이들의 역량 체계 구성 영역을 새로 조명하였으며 이에 기반한 양질의 중국인 한국어 교사 양성을 위해 중국 대학원 전문형 석사학위과정으로서의 '한국어교육학' 전공 개설 방안을 제안하였다는 점에서 의의가 있다. 그러나 본고가 제기한 중국인 한국어 교사의 역량 체계 구성에 대한 실증적 연구가 없어 이런 역량 체계 설정의 타당성이 검증되지 못하였다는 점, 또한 현황 조사와 요구조사에서 다루어지는 기존 교육과정, 조사 참여자 수가 적어서 이로부터 얻은 결과는 일반성이 부족하다는 점, 제시한 교육과정 개발 방안의 효과와 실현 가능성을 검증하지 못했다는 점에서 본 연구는 한계를 가진다. 이러한 한계가 있음에도 불구하고 본 연구를 계기로 앞으로도 비원어민 한국어 교사, 중국인 한국어 교사의 역량 체계와, 이에 기반한 비원어민 한국어 교사 교육, 중국인 한국어 교사 교육에 대한 심도 있는 연구가 많이 이루어질 것으로 기대하며 중국 내의 한국어 교사 교육도 나날이 점차 전문화·체계화되기를 기대한다.
교재 평가론 기반 한국어 교재사 연구 : 2000년부터 포스트 팬데믹까지-
남혜리 배재대학교 일반대학원 2024 국내석사
한국어교육은 2000년을 즈음하여 양적·질적으로 눈부시게 성장하고 있다. 한국어교육이 성장한 배경에는 한국의 경제 발전이 크게 작용했을 것이며 문화적으로는 무엇보다도 ‘한류’가 끼친 영향이 가장 큰 것으로 알려졌다. 그런데 2019년 후반에 전 세계를 강타한 팬데믹으로 인해 한국어교육에도 큰 변화가 생기게 되었다. 일상적으로 행해졌던 대면 수업은 비대면 수업으로 전환될 수밖에 없었고 한국어교육 종사자들은 혼란을 최소화하면서 신속하게 교수-학습의 방법에 변화를 주어야 했다. 본 연구는 한국어교육이 세계화된 2000년을 기점으로 인간의 모든 삶의 영역에 큰 영향을 끼친 팬데믹을 전후로 한 한국어 교재의 역사를 기술하고자 한다. 코로나 팬데믹이 한국어교육에 미친 여파는 교육과정을 비롯한 교수법, 교재, 평가 등의 전 분야에 걸쳐 나타났지만 특히 교수-학습의 중추적인 역할을 하는 ‘교재’에 큰 변화를 초래했을 것으로 짐작할 수 있기 때문이다. 본 연구에서는 한국어교육의 핵심 요소의 하나인 한국어 교재의 역사를 기술함에 있어서 그간에 이루어진 교재 평가론 논의에 기반을 둘 것이다. 교재 평가론은 어떤 교재를 새롭게 개발할 필요성이 있는지 혹은 어떤 교재를 선택해서 사용해야 되는지에 대한 문제를 해결할 때 ‘좋은 교재’를 판단하기 위한 준거를 제공한다. 이에 본고에서는 외국어교육학에서 그간에 이루어진 언어 학습 교재의 평가 기준을 검토하고 한국어교육학에 합당한 교재 평가 기준을 선정하여 이를 기반으로 한 한국어 교재사를 기술할 것이다. 본고에서 사용한 연구 방법으로는 기존의 한국어 교재론에서 다룬 연구 내용을 메타 분석한 ‘문헌연구’와 한국어 교재 사용 현황을 파악하기 위한 ‘조사 분석법’이다. 한국어 교재 연구의 결과물에 대한 메타분석을 통해 2000년부터 현재까지 한국어 교재 2,000여 권을 선별하고 그 흐름을 파악하고자 하였으며 한국어교육의 역사에 관한 연구를 검토하여 시기별 특징을 유목화하였다. 이와 함께 한국어 교사 170명을 대상으로 설문조사를 시행함으로써 팬데믹기와 포스트 팬데믹기 동안에 교재의 변화가 어떠하였는지 실증적으로 조사하여 기술하였다. 본 연구의 흐름은 다음과 같다. 먼저 Ⅰ장에서는 본 연구의 목적과 필요성을 제시하고 선행 연구들을 검토하였으며 연구 문제와 연구 절차를 기술하였다. Ⅱ장에서는 한국어 교재사 연구의 중요성을 피력하고 교재 평가론과 한국어 교재사 연구의 연관성에 대해 논의하였다. 한국어 교재사 기술을 위한 범주를 ‘학습 목적 범주’, ‘교육방법론 범주’. ‘언어 기술 범주’, ‘외형 범주’, ‘학습 보조 범주’로 설정하고 특징들을 구체화하였다. Ⅲ장에서는 본 연구에서 기술할 한국어 교재사 범위를 ‘성장기’, ‘부흥기’, ‘팬데믹기’, ‘포스트 팬데믹기’의 네 단계로 나누고 한국어 교재가 어떻게 변화해왔는가의 양상을 II장에서 설정한 범주별로 기술하였다. 마지막으로 Ⅳ장에서는 본고의 논의를 정리하고 연구의 의의와 한계점을 기술하였다. 본 연구는 코로나 팬데믹을 전후로 한 한국어 교재의 변화 양상을 고찰하고 그동안 개발되고 사용된 한국어 교재들을 점검하는 기제를 마련한 것에 의의가 있다.
이 연구의 목적은 국내외적으로 급속히 변화되고 있는 한국어 교육 환경에 적절하게 대응할 수 있는 민첩성과 실제 교육 현장에 탄력적으로 적용할 수 있는 한국어 교육 능력을 제고하기 위하여 외국어로서의 한국어교육학과 교육과정을 개선 방안 연구하는 데 있다. 이에 본 연구의 1장에서는 한국어 교사 교육과 외국어 교사 교육에 관련된 교사 양성 교육과정에 대한 선행 연구를 살펴보았다. 2장에서는 언어 교사와 한국어 교사 교육과정의 기본적인 개념과 특징에 대해 살펴보았으며 교사의 전문성을 높이기 위한 한국어 교사 교육이 반드시 필요하다는 점을 알 수 있었다. 3장에서는 국어기본법 시행을 기점으로 이전과 이후의 한국어 교사 교육의 환경 변화를 살펴보고, 기존의 한국어 교육 관련 학과의 교육과정을 분석해 본 결과를 통해 현장 밀착형 한국어 교사 양성을 위한 교육 내용이 포함되어야 함을 확인하였다. 4장에서는 3장의 결과를 바탕으로 교육과정의 목적 및 목표, 교사 교육의 내용 등을 고려 사항으로 두고 외국어로서의 한국어교육학과 교육과정을 설계해 보았다. 5장에서는 본고의 내용을 정리하고 후속되어야 할 연구 과제를 제시하였다. 본 논문은 급속히 변화되고 있는 한국어 교육 환경에 대해 파악해 보았다는 것과 실제 교실 현장에서 적응력을 높일 수 있는 교육과정을 제시하였다는 측면에서 그 의미가 있다고 할 수 있다. 앞으로 한국어 교사의 질적 향상을 도모하기 위하여 한국어 교사 교육에 대한 세부적인 교육과정 개선 방안에 대한 다양한 연구가 이루어지기를 기대한다. The purpose of this study is to examine how to improve the curriculum of Teaching Korean as a Foreign Language (TKFL) courses in order to enhance its agility to properly respond to the rapidly changing environment of Korean language education, in and out of the country, and to develop teaching skills able to be flexibly applied in the real education environment. Chapter I examines previous studies on teacher training courses for both Korean language teachers and foreign language teachers. Chapter II studies the basic concepts and features of the education courses for Korean language teachers and other language teachers. The study shows the necessity of education for Korean language teachers to improve their expertise. Chapter III examines the changes in the environment of education courses for Korean language teachers that occurred before and after the enforcement of the Basic Law of Korean Language. It also analyses the traditional curriculum used in the related departments at universities. The study shows that the curriculum should be improved in the way that it can foster teachers who are able to meet the various needs of students from different cultural backgrounds and flexibly respond to the different circumstances in the field. In Chapter IV, based on the findings of the previous chapter, the curriculum of KFL education courses is designed in consideration of the goals and objectives of the curriculum and the education contents. Lastly, Chapter V summarizes the thesis and proposes subsequent research projects. This paper is useful in that it examines the rapidly changing environment of Korean language education, and presents the curriculum able to foster teachers who are highly adaptable to the teaching fields. In the future, more studies on more detailed measures to improve the curriculum for KFL teachers are expected to be carried out in order to enhance their expertise and professionalism.
In Korean language system, native vocabulary is the most basic, the most common words and expressions for everyday use. As an important part of this kind of native vocabulary, onomatopoeic and mimetic words can express human emotion and delicately and smoothly describe specific objects. Therefore, in order to strengthen performance effects of language, Korean people use a lot of onomatopoeic and mimetic words in their daily life. For Korean native speakers, onomatopoeic and mimetic words can be understood without specific education. But for Chinese speakers, onomatopoeic and mimetic words are difficult to grasp and education of onomatopoeic and mimetic words is necessary. Especially in the aspect of substantially increasing Korean language level of foreign Korean learners, systematically implementing the education of onomatopoeic and mimetic words is particularly important. Especially, in Korean words and expressions for everyday use, expressive words are well-developed, a great part of these expressive words are implemented by onomatopoeic and mimetic words which can delicately and accurately things. For this reason, in order to improve foreign Korean learners' level of Korean skills, special and systematic learning of onomatopoeic and mimetic words for them is necessary. In Chinese language, onomatopoeic and mimetic words is not as well-developed as Korean,. Therefore, in order to improve the ability of Chinese speakers' vocabulary, this study advocates systematic education of onomatopoeic and mimetic words should be implemented for Chinese speakers. This study discusses characteristics of phonology and morphology, and then provides education plan of onomatopoeic and mimetic words and develops related graded teaching materials. In Chapter 1, purpose and necessity of the study of onomatopoeic and mimetic words education is clarified. And then related studies in philology, Korean Language Education, Korean Education as a Foreign Language are analyzed and effective research approach and procedures are provided. In Chapter 2, the concept of onomatopoeic and mimetic words in Korean linguistics is unscrambled. Furthermore, after characteristics of phonology and morphology are specifically discussed, based on these characteristics, differences of near synonyms of onomatopoeic and mimetic words and differences between onomatopoeic and mimetic words are also discussed. At the same time, constitutive principles of onomatopoeic and mimetic words' derivatives' vocabulary is provided. And then the theoretical foundation for implementing 'onomatopoeic and mimetic words education based on characteristics of phonology' and 'onomatopoeic and mimetic words education based on characteristics of morphology' are also provided. In Chapter 3, based on the above discussion, in order to effectively select out education contents of onomatopoeic and mimetic words, provide education plan and develop teaching materials for Chinese speakers, this study selects Korean teachers and learners in China as research objects, investigates and analyzes their knowledge, requirements and actual using learn methods of onomatopoeic and mimetic words. Based on the analysis result of the investigation items, this study explores education contents of onomatopoeic and mimetic words, education activity types and development of related vocabulary teaching materials. In Chapter 4, firstly actual appearing situation and appearing frequency of onomatopoeic and mimetic words in Korean·Chinese Korean teaching materials, Korean Vocabularies, Test of Proficiency in Korean(TOPIK) and other Korean sentences which are used in daily life is analyzed. And then based on the analysis result and investigation result, selective principles of education of onomatopoeic and mimetic words is provided. Therefore an education contents of onomatopoeic and mimetic words is made based on these selective principles. Moreover, for lmiddle-and-high level learners, based on the education contents of onomatopoeic and mimetic words, derivative contents of onomatopoeic and mimetic words is also made. In Chapter 5, based on the education contents of onomatopoeic and mimetic words, using the contents of onomatopoeic and mimetic words and its derivative selected in Chapter 4, 'near synonyms of onomatopoeic and mimetic words comparative education contents based on based on characteristics of phonology' and 'derivative education contents according to suffix' which is based on characteristics of morphology are provided, various vocabulary education activities which can help learners' learning of onomatopoeic and mimetic words are also provided. In Chapter 6, based on the provided education plan and considering the investigation result in Chapter 4, constructive main points and direction of teaching materials of Korean onomatopoeic and mimetic words are grasped. And then based on the vocabulary of the contents of onomatopoeic and mimetic words and its derivative selected in Chapter 4, teaching materials of onomatopoeic and mimetic words according the different learning levels(basic, middle, high) are developed. Moreover, 3 examples of basic, middle, high learning levels are selected for demonstrating the unit construction of each learning level's teaching materials of onomatopoeic and mimetic words. Moreover, in order to verify the actual effect of education teaching materials and education plan provided in this study, this study selects 1-3 grade university students of Korean Department of a university in China and takes one semester experiment teaching and also makes questionnaires and evaluation results from them. After questionnaires and evaluation results of test are analyzed, the conclusion that the education plan and education teaching materials are valid is made. Finally, in Chapter 7, conclusions of each chapter are made and deficiencies of this study and future research plan are provided. 한국어 어휘체계에서 가장 기본적이며 자주 쓰는 고유어의 중요한 구성 부분인 의성어·의태어는 인간 감정을 나타나거나 특정 대상을 세밀하고 유창하게 표현할 수 있기 때문에 언어의 표현 효과를 강화하기 위하여 일상 언어 생활 속에서 많이 쓴다. 의성어·의태어는 한국어 모어 화자들에게는 자연적으로 습득되어 별도의 교육을 받지 않더라도 의미 파악에 큰 어려움이 없는 반면에 한국어를 외국어로 배우는 학습자들에게는 의성어·의태어 교육이 필요하다. 의성어·의태어 교육은 외국인 한국어 학습자의 한국어 수준을 크게 향상시키는 측면에서 보다 전문적이고 체계적으로 실시할 필요가 있다. 특히 일상생활 어휘 중 표현 어휘가 발달하였는데, 이런 표현 어휘의 상당한 부분이 사물을 세밀하고 정확하게 표현해 낼 수 있는 의성어·의태어로 이루어져 있다. 따라서 외국인 학습자의 한국어 능력을 향상시키기 위해서는 의성어·의태어에 대해 전문적이고 체계적인 학습이 필요하다. 본 연구는 한국어보다 의성어·의태어가 그다지 풍부하지 않은 중국어를 모어로 하는 중국인 한국어 학습자들의 어휘력을 향상시키기 위하여 의성어·의태어(특히 의태어)에 대한 교육을 체계적으로 실시할 필요성이 있음을 주장하고 한국어 의성어·의태어의 음운론적, 형태론적 특징을 검토하여 학습자의 등급에 맞는 의성어·의태어 교육 방안을 제시하고 학습 등급별 관련 교재를 구성하는 데 그 목적이 있다. 제1장에서는 한국어 의성어·의태어 교육을 연구하는 목적과 필요성을 밝히고, 언어학 측면, 국어 교육학 측면과 (외국어로서의 )한국어교육학 측면에서의 선행 연구를 분석하여 효과적인 연구 방법과 절차를 제시하였다. 제2장에서는 국어학 측면에서 한국어 의성어·의태어의 개념을 정리하였다. 그리고 의성어·의태어의 음운론적 특징과 형태론적 특징을 구체적으로 논의하고 나서 또 이 두 가지 특징을 바탕으로 의성어와 의태어의 차이점을 구분했으며, 의성어·의태어 파생어의 어휘 구성 원리도 제시하였다. 따라서 '음운론적 특징에 따른 의성어·의태어 유의어 교육'과 '형태론적 특징에 따른 의성어·의태어 파생어 교육' 실시를 하는 이론적 의거를 제시하였다. 제3장에서는 위의 논의를 바탕으로 효율적인 의성어·의태어 교육 목록 선정, 교육 방안 제시와 관련 어휘 교재를 구성하는 데 필요한 정보를 확보하기 위하여, 중국 국내 한국어 교사와 학습자들을 대상으로 한국어 의성어·의태어 교육에 대한 인식과 요구 그리고 실제 학습 중에 사용하는 학습방법을 조사하고 분석했다. 본 연구는 이 조사 항목의 분석 결과를 바탕으로 교육 내용과 교수 활동 유형을 제안하고 관련 어휘교재도 구성하고자 하였다. 제4장에서는 한·중 양국의 한국어 교재, 한국어 어휘집과 한국어 능력시험을 비롯하여 한국어 교육과 기타 실생활 중에 나타난 한국어 말뭉치에서의 의성어·의태어의 실제 제시현황과 출현빈도수를 분석하여 정리하고 나서 이 정리된 분석 결과와 제3장에서 제시한 요구 조사를 바탕으로 의성어·의태어 교육 목록의 선정 기준을 제시했다. 그리고 이 어휘목록 선정 기준에 따라서 한국어 의성어·의태어 교육 목록을 선정했으며, 중급부터의 의성어·의태어 파생어 학습을 위하여 선정된 의성어·의태어 교육 목록을 바탕으로 의성어·의태어 파생어 목록도 선정하였다. 제5장에서는 4장에서 선정된 한국어 의성어·의태어 및 파생어 목록을 가지고 한국어 의성어·의태어의 교육 내용을 바탕으로 의성어·의태어의 '음운론적 특징에 따른 의성어·의태어 유의어 비교 교육 내용'과 형태론적 특징을 바탕으로 '접미사에 따른 파생어 교육 내용'을 제시하였으며, 학습자의 의성어·의태어 학습에 도움이 되는 다양한 의성어·의태어 어휘 교수 활동을 제시했다. 제6장에서는 앞서 5장에서 제안된 교육 방안을 바탕으로 제3장의 설문 조사 결과를 고려하여 한국어 의성어·의태어 교재의 구성 요목과 구성 방향을 선정하고 제4장에서 선정된 의성어·의태어 및 파생어 교육 목록 중에 제시된 어휘들을 이용하여 학습단계별로 나누어 의성어·의태어 교재를 하였다. 그리고 초급, 중급, 고급 단계별로 의성어·의태어 교재의 단원구성을 구체적으로 제시하여 설명하였다. 또, 본 연구에서는 의성어·의태어의 어휘 특징과 이와 관련한 파생어의 형성 원리를 검토하고 이를 바탕으로 학습자 등급별로 만든 교재는 학습자의 어휘력 향상과 한국어 어휘 확장에 대해 실제적으로 교육적 효과와 본 연구에 제시한 교육 방안의 실제 효과를 측정하기 위하여 중국 대학 한국어과에 재학 중인 1∼3학년 학생을 대상으로 1학기 동안 수업을 진행하며, 설문 조사 및 수업평가를 하도록 하였다. 그리고 설문 조사와 수업평가 결과를 정리하고 분석하여 이번 연구에 제시한 교육 방안과 구성한 교재가 유효하다는 결과를 얻었다. 마지막 제7장 결론 부분에 위의 각장의 내용을 총괄하며, 이번 연구의 아쉬운 점과 향후의 과제를 제시하였다.
영어권 학습자의 한국어 문장 구성의 특징 연구 : 어말어미를 중심으로
영어권 학습자의 한국어 문장 구성의 특징 연구 -어말어미를 중심으로- 이 지 윤 계명대학교 대학원 외국어로서의 한국어교육학과 (지도교수 김 선 정) (초록) 본 연구는 영어권 한국어 학습자의 쓰기 자료에 나타난 한국어 문장 구성의 특징을 살펴보는 것에 그 목적이 있다. 본 연구는 숙달도별로 영어권 한국어 학습자의 문장 구성의 특징과 사용하고 있는 한국어의 어말어미를 중심으로 사용 양상 및 오류 분석을 실시하여 그 원인을 분석하였다. 먼저 영어권 한국어 학습자의 문장 구성 특징을 살펴보기 위해 평균 발화 길이(Mean Length of Utterance: MLU)를 분석한 결과 단계가 높아질수록 더 많은 단어와 형태소를 결합시켜 복잡한 문장을 사용한다는 것을 알 수 있었다. 하지만 영어권 학습자와 한국인 대학생의 형태소 사용에는 차이가 있음을 확인하였다. 영어권 학습자들은 작문을 할 때 한국어의 문법형태소를 제한적으로 결합하여 사용하였다. 또한 문법형태소 사용의 어려움을 보여주었다. 다음으로 영어권 한국어 학습자의 어말어미의 통사 영역 사용양상과 오류 분석은 종결어미, 연결어미, 전성어미로 나누어 살펴보았다. 영어권 학습자들은 하나의 글에서 격식체와 비격식체를 혼용하여 오류를 일으켰으며 상대높임을 나타내는 종결어미를 혼용하는 오류도 보였다. 영어권 학습자들은 연결어미와 전성어미는 제한된 몇 가지 형태만을 집중적으로 사용하는 것으로 나타났다. 또한 연결어미와 전성어미는 숙달도가 높아질수록 오류율이 높은 것으로 나타났다. 이 결과를 통해 형태소 사용의 어려움을 겪고 있다는다는 것을 좀 더 구체적으로 확인할 수 있었다. 본 연구가 한국어 학습자의 통사적 발달의 기초 자료가 되고, 실제 한국어교육 현장이나 구체적이고 체계적인 쓰기 평가체제에 도움이 될 것으로 기대한다. A Study on the Characteristics of Korean Sentence Construction by English speaking Korean Learners - Focusing on Word Final Endings - Lee, Ji Youn Department of Teaching Korean as a Foreign Language Graduate School Keimyung University (Supervised by Kim, Seon Jung) (Abstract) The aim of this study is to examine the characteristics of sentence structures in the writing materials of English speaking learners in the Korean language. In the study, we analyze the usage patterns and errors with their causes, with focusing on the Korean word final endings and sentence structure characteristics of English speaking learners according to their proficiency. Firstly, we analyzed the Mean Length of Utterance (MLU) in order examine the sentence structure characteristics of the English speaking learners. The results showed that the higher the proficiency, the more words and morphemes were combined together, and the more complex their sentences became. However, we also found out differences between the morpheme use among the English speakers and native Korean university students. The English speakers in their writings used Korean grammatical morphemes only restrictively. They also displayed difficulties in the use of the grammatical morphemes. Secondly, we divided the final endings syntactic usage patterns and errors of the English speaking learners into conclusive endings, connective endings, and adnominal endings, and then examined them. The English speakers made errors by mixing formal and informal style in their writings, and also made errors by using relative honorific conclusive endings. They also tended to use restrictively only a few forms of connective and adnominal endings. In addition, the higher their proficiency was, the more errors in the use of connective and adnominal endings they made. On the basis on these results, we were able to verify more concretely the difficulties in their use of morphemes. We hope that this study will provide basic data on the syntactic development of Korean language learners, and that it will prove helpful in real teaching practice and in concrete and systematic writing evaluation system.
본 논문에서는 조어법의 하위 범주인 파생법 중 접두파생법을 연구 대상으로 하되, 특히 접두사를 대상으로 하였다. 국어학 및 국어교육학 분야에서의 접두사와 한국어 교육학 분야에서의 접두사와 관련된 연구 자료를 각각 검토하여 각 자료에서 흔히 논의되는 접두사를 선별하였다. 이 선별된 어휘를 바탕으로 한국 대학 교육기관이 출판된 한국어 교재에 등장하는 접두사 파생어를 선별하였다. 이어서 각 연구 자료에 흔히 토론한 접두사 파생어를 바탕으로 한 실험조사 설문지를 작성하였다. 그리고 실험조사 형식으로 한국어 학습자의 접두 파생어 인식 양상을 파악하고 접두사가 쓰인 단어의 오류 양상을 예측하여, 이후 한국어 어휘 교육, 특히 접두사 및 접두 파생어 교육에게 의견을 제공하였다. 이를 위하여 제1장에서 먼저 연구의 필요성과 목적, 접두 파생어와 관련 연구를 제시하였다. 접두 파생어와 관련 연구는 국어학 분야에서의 접두 파생어와 한국어 교육학 분야에서의 접두 파생어 두 분야로 나누어 제시하였다. 또한 이 논문의 연구 내용과 방법을 설명하였다. 연구 내용은 한국에 있는 외국인 한국어 학습자 130명을 대상으로 한국어 학습자의 접두 파생어 인식 양상과 오류 원인을 관찰하고 분석하였다. 제2장에서는 접두 파생어 교육용 어휘에 대한 분석하였다. 이 장에서 한국어 교육용 접두사 파생어를 선정하였다. 그러나 국어학이나 한국어교육학의 여러 학자들의 인식과 연구에 따라 접두사의 선정 기준이 다르다. 그래서 교육용 접두 파생어를 선정하기 위해서 이 부분에서는 먼저 『표준국어대사전』와 『한국어기초사전』에 등재된 접두사를 정리하였다. 다음에 한국어 교육용 접두사 연구물에서 흔히 토론한 접두사 목록을 관찰하고 분석하였다. 또한 한국 대학 교육기관이 출판된 한국어 교육 전용 교재에 나타난 접두사 파생어를 정리하여 분석하였다. 이상으로, 사전, 연구물 및 한국어 교재에서 접두사의 정리와 분석을 거쳐 접두사의 설정 기준과 그 기준의 한계를 제시하였다. 제3장에서는 한국어 학습자 130명을 대상으로 한국어 접두사 파생어에 대한 인식 양상을 실험하였다. 실험조사는 실험지로 진행하고 주로 두 가지 부분으로 나누었다. 먼저 학생들의 개인정보, 어휘 교육 현황에 대해 조사한 것이고 다음에 학생들은 접두사 파생어에 대한 인식 경로를 추적한 것이다. 그리고 한국어 교재 분석을 통해 교재의 어느 등급에나 접두사가 등장하는 사실을 알게 되었다. 그래서 실험조사는 TOPIK(한국어능력시험)를 기준으로 초·중·고급 한국어 학습자를 대상으로 하였다. 연구 방법은 오류 분석으로 진행하였다. 이어서 실험조사를 통해 한국어 학습자들이 접두사 파생어에 대한 인식 양상을 파악하고 분석하였다. 마지막으로 접두사 파생어 및 접두사에 대한 한국어 학습자의 인식 실태를 분석하고 접두사 파생어에 대한 교육 전망을 살펴보았다. In this paper, prefix derivatives among derivatives, which are subcategories of coined words, are the subject of study, but in particular, prefixes are targeted. Research data related to prefixes in the field of Korean studies and Korean language pedagogy and prefixes in the field of Korean language pedagogy were reviewed respectively to select prefixes commonly discussed in each data. Based on this selected vocabulary, prefix derivatives appearing in Korean textbooks published by Korean university educational institutions were selected. Subsequently, an experimental survey questionnaire based on the prefix derivative commonly discussed in each research data was prepared. In addition, it identifies the prefix derivative recognition patterns of Korean learners in the form of experimental surveys and predicts the error patterns of words with prefixes, providing opinions to Korean vocabulary training, especially prefix and prefix derivative training. To this end, Chapter 1 first presents the necessity and purpose of the study, prefix derivatives, and related studies. Prefix derivatives and related studies were presented in two areas: prefix derivatives in the field of Korean studies and prefix derivatives in the field of Korean pedagogy. In addition, the research contents and methods of this paper were explained. The content of the study was observed and analyzed for 130 foreign Korean learners in Korea, the pattern of Korean learners' perception of prefix derivatives and the cause of errors. Chapter 2 analyzes the prefix derivative educational vocabulary. In this chapter, a prefix derivative for Korean education was selected. However, the criteria for selecting prefixes vary depending on the perception and research of various scholars in Korean language studies and Korean language education. Therefore, in order to select educational prefix derivatives, the prefixes listed in the Standard Korean Dictionary and the Basic Korean Dictionary were first organized in this part. Next, the list of prefixes commonly discussed in Korean education prefix studies was observed and analyzed. In addition, the prefix derivatives shown in the textbook dedicated to Korean language education published by Korean university educational institutions were summarized and analyzed. As described above, through the theorem and analysis of prefixes in dictionaries, studies, and Korean textbooks, the criteria for setting prefixes and the limitations of those criteria were presented.In Chapter 3, 130 Korean learners were tested on their perceptions of Korean prefix derivatives. The experimental survey was conducted as an experimental paper and divided into two parts. First, the current status of students' personal information and vocabulary education was investigated, and then students tracked the path of perception of prefix derivatives. And through the analysis of Korean textbooks, it was found that prefixes appeared in all grades of textbooks. Therefore, the experimental survey was conducted on elementary, middle, and high-level Korean learners based on TOPIK (Korean Language Proficiency Test). The research method proceeded with error analysis. Subsequently, through an experimental survey, Korean learners identified and analyzed the pattern of perception of prefix derivatives. Finally, the reality of Korean learners' perception of prefix derivatives and prefixes was analyzed, and the educational outlook for prefix derivatives was examined.
This study was surveyed the educational value of symbolic adverb and collocation in the Korean education, and analysed the word bundle for the effective vocabulary education to derive the aerated relation of symbolic adverb and a declinable word, namely the collocation of ‘symbolic adverb & a declinable word’ style. After the suggestion of the collocation of ‘symbolic adverb & a declinable word’ style as a new vocabulary, it is proposed the typical characteristics. This study is for the purpose of the increasing the vocabulary ability of the Korean learners in the quality area. While korean has more Chinese character, a symbolic adverb is the unique original language area of Korean. This is verified how much the symbolic adverb in our language was developed and the study on symbolic adverb was very important as much. The recent study on symbolic adverb was relatively active and accomplished since 1990’s. There have been lots of the discussions of the collocation education in the Korean education, but all of them overemphasized on the study of the collocation of ‘symbolic adverb & a declinable word’ style. The education of the symbolic adverb in the past was very difficult item to the Korean learners, but since the collocation helps the learners to get the higher vocabulary and to communicate in a fluent manner, it is suggested to propose and teach the collocation of ‘symbolic adverb & a declinable word’ style visibly in the vocabulary education. Thus, this study suggested to derive the collocation of ‘symbolic adverb & a declinable word’ style in a typically and proposed the characteristics by type. It would be helpful both to the learners in the Korean education field and to the teachers practically. This study is progressed as the following orders. In the first chapter, it is surveyed the symbolic adverb, and the study related to the symbolic adverb and the collocation through the need, purpose of the study, and the former studies, and analysed the present state of the Korean education pedagogy. The second chapter involved in the concept of the symbolic adverb, the concept and types of the collocation, and suggested the educational value. The third chapter separated the scale of the symbolic adverb, and as a study result, worked to derive from the important word adverb list from Korean education dictionary for the foreigners and the adverb in more than 50% of usage frequency from the twenty first century Sejong word bundle for the analysis for the collocation of ‘symbolic adverb & a declinable word’ style which is the study object for this thesis. In the fourth chapter, it is suggested the collocation of ‘symbolic adverb & a declinable word’ style by type. The collocation of ‘symbolic adverb & a declinable word’ style, namely it is aerated the symbolic adverb and the predicate word, and the aerated relation was closed by aerated with one predicate word. This study was resulted of study on the collocation of ‘symbolic adverb & a declinable word’ style by type for the object as one of the important characteristics in korean and used effectively in the express the specific emotion of the korean speaker by expansion of the scale of the collocation education which was concentrated on the ‘an uninflected word & a declinable word’ style in the korean education. 본 연구는 한국어 교육에서의 상징부사와 연어의 교육적 가치를 살펴본 후 효율적인 어휘 교육 방안을 위해 말뭉치를 분석하여 상징부사와 용언이 공기하는 관계 즉, ‘상징부사+용언’형 연어를 추출하고자 한다. ‘상징부사+용언’형 연어를 새로운 어휘로서 제시한 후 그 유형별 특징에 대해 논하도록 한다. 이러한 연구는 한국어 학습자들의 어휘 능력을 질적으로 높이고자 하는데 목적이 있다. 한국어의 어휘는 한자어가 많은 비중을 차지하는 반면, 그중 상징부사는 특별하게도 고유어가 많은 부분을 차지하고 있다. 이것은 우리 언어에서 상징부사가 얼마나 발달해 있는지를 알 수 있으며, 그만큼 상징부사 연구가 중요하고 의미 있는 것이라고 할 수 있다. 최근 상징부사 연구는 1990년대부터 비교적 활발하게 이루어졌다. 그리고 한국어 교육에서 연어교육에 대한 논의가 많이 있지만, 그것 역시 ‘체언+용언’형 연어 연구에 치중되어있다. 과거의 상징부사 교육은 한국어 학습자에게 어려운 항목이었지만 어휘 교육에 있어 연어는 학습자에게 한층 더 높은 어휘력을 기를 수 있으며 유창한 의사소통을 가능케 하는 요소이기 때문에 어휘교육에서 ‘상징부사+용언’형 연어를 명시적으로 제시하고 가르쳐야 한다고 생각한다. 이에 본 연구에서 한국어 학습자를 위해 ‘상징부사+용언’형 연어를 추출하여 유형별로 제시 한 후 특징을 논의하고자 한다. 이것들은 한국어 교육현장에서 배우는 사람과 가르치는 사람 모두에게 실제적인 도움이 되기를 기대한다. 본 연구는 다음과 같은 순서로 연구가 진행된다. Ⅰ장에서는 연구의 필요성 및 목적, 그리고 선행연구를 통하여 국어학 논문에서 상징부사, 그리고 상징부사와 연어와 관련된 연구를 살피고, 한국어 교육학에서는 연어 연구의 현황을 살펴본다. Ⅱ장에서는 상징부사의 개념과 교육적 가치, 연어의 개념 및 유형, 교육적 가치를 논의하고, Ⅲ장에서는 상징부사의 범위를 구분해, 본 논문의 연구 대상인 ‘상징부사+용언’형 연어를 분석하기 위하여 외국인을 위한 한국어 학습사전에서 중요단어 부사 목록과 21세기 세종말뭉치에서 추출한 전체 부사 중에서 상징부사의 사용빈도 50% 이상 되는 것을 추출하여 말뭉치 작업을 통해 연구 결과를 얻고, IV장에서는 ‘상징부사+용언’형 연어를 유형별로 제시하고자 한다. ‘상징부사+용언’형 연어 즉, 상징부사와 서술어와 공기하는 것인데 상징부사가 단하나의 서술어와만 공기하여 서술어와의 공기 관계가 아주 긴밀함을 알 수 있다. 본 연구는 한국어 어휘 교육에서 ‘체언+용언’형 연어에 집중되어 있던 연어 교육의 범위를 확대하여 ‘부사+용언’형 연어 중에서도 한국어의 중요한 특징 중의 하나이며 한국인 화자 특유의 감정이나 느낌을 표현하는 데 있어서 유용한 상징부사를 대상으로 ‘상징부사+용언’형 연어 연구 결과를 통해 한국어 학습자들의 어휘력 향상에 도움이 되고자 한다.
동요를 활용한 한국어 교수·학습 활동 연구 : 다문화 초등학생을 대상으로
본 연구의 목적은 한국어 교육에 활용할 수 있는 동요를 선정해 목록을 구축하고, 이와 연계한 교수·학습 활동을 개발 및 제안하는 데 있다. 이는 한국에서 공교육을 받고 있는 다문화학생들의 학습에 도움을 주고 다른 학생들과의 공감대를 형성하며 흥미를 갖고 학교생활을 할 수 있도록 지원하기 위함이다. 늘어나는 다문화학생들을 대상으로 그들이 겪는 언어적인 어려움을 지원하기 위한 한국어 지원 사업이 실시되고 있다. 그러나 여기에는 여러 한계점들이 있다. 이러한 한계점들을 보완하기 위해 본 연구에서는 한국 어린이들에게 친숙한 동요들을 활용해 수업의 교수·학습 활동을 설계할 것이다. 본 연구는 음악적 요소가 외국어 학습에, 특히 어휘의 기억에 도움을 준다는 여러 이론들에 바탕을 두고 있다. 이에 따르면 수업에 동요를 활용하는 것은 한국어 학습에 도움이 될 것이다. 동요 목록 구축을 위해 한국의 어린이들에게 잘 알려진 동요들을 수집했다. 세부적으로 동요를 선정하기 위해서 활용한 기준은 다음과 같다. 첫째, 실제 의사소통에 쓰이는 표현과 어휘가 있는 곡, 둘째, 교육적이고 학년성에 적절히 어울리는 곡, 셋째, 음악적인 난도가 높지 않은 곡, 마지막으로 곡 자체가 재미있거나 흥미로운 활동과 연계가 가능한 곡이다. 선정된 곡들을 한국어 교육과정을 기준으로 평가했고 『표준 한국어』 교재와 연계했다. 본 연구에서는 다문화학생들과의 실제 수업을 통해 동요를 활용한 여러 가지 교수·학습 활동을 적용했다. 이를 통해 학생들의 흥미를 유발할 수 있었다. 또한 학생들의 심리적 부담을 덜어주고, 자신감을 향상시키고, 학습 의욕을 고취시키며, 학습 태도를 개선할 수 있었다. 학생들은 동요를 통해 무의식적으로 학습을 반복하고, 어휘를 포함한 학생들의 한국어 실력이 상승했다. 수업을 바탕으로, 동요와 연계해서 활용하기 적절한 교수·학습 활동들을 제시한다. 다만, 제한적인 동요의 수집 경로와 주관적인 채점 과정은 본 연구의 한계라고 생각한다. 또한 교수·학습 활동에 대한 다른 연구들도 필요하다고 본다. 본 연구를 바탕으로 학교 현장에서 후속적인 연구와 적용이 체계적으로 이루어진다면 연구의 의미를 더 공고히 할 수 있을 것이다. The purpose of this study is to make a list of children’s songs for Korean language education and to develop and suggest the teaching and learning activities linked children’s songs. This study could help multicultural students receive public education in Korea learn and foster empathy with other students and support their interesting school life. There are many projects of Korean language education for growing number of multicultural students to support their linguistic difficulties. But there are some limitations in these projects. To supplement these projects of Korean language education, teaching and learning activities for the class are designed using children’s songs familiar to Korean children. This study is based on theories that the musical elements help learn foreign language, especially vocabulary. According to these theories, using children’s songs in class could be helpful for learning Korean. To create a list of children’s songs, children’s songs familiar to Korean children were collected, The criteria for select children’s songs in detail are as follows. First, the songs using real expressions and vocabularies. Second, the song is made up of educational contents or proper to children. Third, the song is not too difficult musically. Finally, exciting songs or the song could be linked with interesting activities. These songs are assessed according to the KSL curriculum and are linked to the textbook, Standard Korean. In this study, lots of teaching and learning activities using children’s songs are applied to real class with multicultural students. This study through children’s songs could arouse students’ interest. And it helps reduce multicultural students’ psychological burden, rise confidence and willingness to learn, improve their attitude. They repeated their learning unconsciously using children’s songs, their Korean skills have improved including vocabulary. This study suggest proper teaching and learning activities using children’s songs based on class. However, there are some limitations in this study, including the restricted channel for collecting children’s songs and subjective scoring of the list. Also, other study is needed to develop teaching and learning activities. This study will be more significant when follow-up studies are conducted and activities based on this study are systematically applied in schools.