http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
인터넷 영어동화를 활용한 초등영어 읽기지도방안에 관한 연구
홍명의 ( Myung Eui Hong ),허근 ( Keun Huh ) 한국현대영어영문학회 2011 현대영어영문학 Vol.55 No.1
The purpose of this study is to explore the effect of reading instruction using Internet-based fairy tales on elementary students` reading ability and their affective domain. The participants were 3th and 4th graders who enrolled an extracurricular English class. Data collection and data analysis were implemented by both quantitative and qualitative approaches. The results show that Internet-based reading instruction: 1) helped improving their English reading ability; 2) positively influenced on their affective domain; 3) increased students` interests, self-confidence, and willingness to participation. Consequently, the reading instruction using Internet-based fairy tales can be an effective way for English reading instruction for extracurricular English class in EFL environments. The results also suggest that teachers should develop appropriate and useful reading activities using the Internet-based fairy tales in order to improve their students` reading ability
김성억 ( Sung Uk Keem ) 한국현대영어영문학회 2009 현대영어영문학 Vol.53 No.3
The main purpose of this study aims to examine and find solutions to those problems at issue in primary school English education in Korea such as training pre-service primary school English teachers and improving pronunciation skills of primary school children, and expanding communicative environments where spoken English is used daily. Proposed are 1)English teacher trainees need to be selected among highschool candidates with high linguistic intelligence and excellent language aptitude, 2)Hangeul-based English pronunciation symbols system and phonetic guidelines need to be introduced and employed in place of the international phonetic alphabet, and 3)daily communicative environments need to be expanded beyond classroom thresh hold. (Han Nam University)
대학생 영어학습자의 영어 온라인 활동과 영어학습 자기주도성, 국제사회에 대한 태도 및 영어능력 사이의 구조적 관계
정미애 ( Jung Mie-ae ) 한국현대영어영문학회 2020 현대영어영문학 Vol.64 No.2
This study investigates the structural relationship among use of English internet and online activities, self-directedness in English learning, attitudes toward international community and English proficiency. A total of 560 Korean EFL university students participated in this study. Results showed that students revealed a low degree of use of English online services and they were most likely to use English video services such as YouTube, that their self-directedness in learning English and attitudes toward international community were both at a medium level. The result also showed that all the variables were significantly different in English proficiency levels. The SEM analysis revealed that all of the paths in the model were statistically significant, where English online activities had direct paths to attitudes, self-directedness, and English proficiency. Attitudes had a direct path to self-directedness, which, in turn, had a direct path to English proficiency. (Geumgang University)
문안나 ( An Nah Moon ),김명숙 ( Myungsook Kim ) 한국현대영어영문학회 2015 현대영어영문학 Vol.59 No.4
The goal of this study is to provide a descriptive analysis of misspelling patterns of Korean EFL adult learners. We collected spelling errors made by 119 university students in Korea from two types of tests we conducted, i.e. whole-word dictation and word-formation writing. The data were analyzed mainly in the two aspects: (1) errors in spelling correspondence in a word and (2) errors in consonant and vowel spellings. The results are as follow. First, in spelling correspondence, Korean university students made mistakes in the order of omission > substitution > insertion > metathesis, regardless of the test types. This result is consistent with many previous studies, but different from the pattern of misspelling made by Korean elementary and high school students. Especially, omissions were found in consonants more often than in vowels, and substitution was the most common misspelling pattern for vowels. Secondly, vowels were more misspelled in whole-word writing than consonants. By contrast, the reverse pattern was strong in word-formation writing. The overall rates for correct spellings are 46.86% in whole-word writing and 76.04% in word-formation writing. These results imply that many Korean university students are not confident in English spellings. (Inha University & Soongsil University)
영어 글쓰기 지도 수업에서의 동료 첨삭의 효과: 영어교육학과 대학원생들을 중심으로
송시춘 ( Si Chun Song ) 한국현대영어영문학회 2015 현대영어영문학 Vol.59 No.4
This study aimed to examine the effects of using peer feedback in writing instruction course offered to 18 graduate students of English education. Writing theory, peer feedback training, editing practice were integral parts of the course. The participants were trained to generate peer feedback with an essay grading rubric and a sheet for revision tips. The data was gathered via two surveys and semi-structured interviews to investigate the participants` perceptions regarding the usefulness of peer feedback and their confidence in self- and peer-editing. Results showed that peer reviews helped them to foster their awareness of audience and recognize their own egocentric point of view in essay writing. They indicated that peer feedback training and peer review activities increased their confidence in providing written feedback on peer writing as well as improving the quality of their writing. Based on the findings, some meaningful pedagogical implications were provided for educators working in higher education while encouraging them to use peer feedback in writing classes. (Sungkyunkwan University)
최숙희(Sook Hee Choe) 한국현대영어영문학회 2001 현대영어영문학 Vol.45 No.3
The goal of this study is to investigate the roles and effects of extracurricular activities in the short-term immersion English program for Korean students. This study explains the roles and effects of extracurricular activities and makes some suggestions to improve the extracurricular activities and special events in the five-week immersion English program implemented by KAIST in summer 2001. The immersion English program is designed to develop the students` communicative competence in speaking English with native speakers at the age of globalization, by providing students with the English-speaking immersion setting. The results of the students` survey concerning the extracurricular activities reveal that extracurricular activities including special events are very significant in improving students` communicative competence by performing the student-centered and task-based activities and in attaining the high motivation for the natural English communication by providing students with the interest, comfort and confidence in speaking English. Hence the extracurricular activities and special events have the effects on the students` creative, interactive, and positive attitudes in enforcing and improving the learning of communicative English.
양용준 ( Yang¸ Yong-joon ) 한국현대영어영문학회 2020 현대영어영문학 Vol.64 No.4
The purpose of this paper is to examine the usage of indirect speech act in English and Korean through a questionnaire. Although all the language expressions we use in our daily life are speech act, the meanings conveyed can vary depending on the speaker's expression or the listener's understanding. Differences in language of the time, social, and culture will naturally exist, but it can be predicted that language differences between generations in one culture will further accelerate. Direct speech act can be easily accepted in any language, but indirect speech act is difficult to understand because of habits and customs arising from social and cultural differences. In recent years, it can be considered that the meaning of indirect speech act brought about by generational differences is accelerating more than ever. As the survey results show, they are well aware of the speech act, but if they go to the sub-classification of direct speech act and indirect speech act, they tend to feel difficult to understand. The expressions of indirect speech act in English and Korean are frequently used in the form of questions, statements, and commands, and in the order of frequency, the order of question, statement, and command was followed. In conclusion, we examined the meaning, usage, and degree of use of indirect speech act in English and Korean, and investigated how to pay attention in using indirect speech act in the future through a survey. The students who responded to the questionnaire are students majoring in English, so the same answer to the question about the ease of use and understanding of indirect speech act is that they use the same expressions of indirect speech act in both languages, whether consciously or unconsciously. However, there may be a slight difference between expression and frequency. (Jeju National University)
이현근 ( Lee Hyunkeun ) 한국현대영어영문학회 2020 현대영어영문학 Vol.64 No.2
The purpose of this paper is to analyze the English N-Ved N type compound nouns and their Korean correspondents. We found the followings: First, N-Ved N type English compounds are pretty unique in their structure because they always include a past participle ‘-ed’ and usually a hyphen. Second, the first two constituents of the English compound describe the last constituent. So this compound can be transformed to the relative clause easily. Of course, we can analogize a sentence from this compound. Third, their Korean correspondents usually become compound nouns and sometimes noun phrases. Fourth, the passive meaning of the past participle in English compounds is gone away in the Korean ones. This semantic peculiarity is originated from the Korean Language itself. Passive meaning in Korean is not usually lexicalized in compounding. Finally, conceptual similarities and differences between two languages remind us onomasiology. (Korea Baptist Theological University)