RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재

        미술사 교육의 패러다임 변화

        박정애(Park, Jeongae) 한국미술사교육학회 2016 美術史學 Vol.- No.31

        이 글에서는 담론분석의 방법을 통해 모더니즘과 포스트모더니즘의 사상적 틀 안에서 미술사교육의 교육목표와 교수·학습 방법에 대해 파악하였다. 이를 위해 이 글에서는 과거 모더니즘과 변화된 포스트모던 체계에서의 미술, 미술사, 그리고 인지이론/해석학을 파악하였다. 모더니즘에서의 휴머니즘, 절대성, 그리고 보편성의 가치는 표현주의와 형식주의 미술, 전수로서의 지식, 반영적·의도적 접근의 해석이라는 담론을 만들었고, 그 결과 오브제 중심의 박물관과 미술사교육을 이론화하였다. 이에 비해 포스트모던 사고에서는 문화가 유동적이며 상호작용의 과정으로 이해되는 맥락에서 상대성, 문화중심을 강조하면서 미술은 텍스트, 상호텍스트성으로 정의된다. 그리고 해석은 감상자에 의한 관계적이며 복수적인 것으로서 구성적 접근으로 정의된다. 그 결과 포스트모던 미술사교육은 감상자 편에서의 복수적 해석을 도모하기 위한 감상자중심을 지향한다. 그 교수·학습 방법은 대화중심이다. 또한 교육 목표는 타자와 감상자 사이의 문화의 유사성과 차이성에 대한 이해를 목표로 한다. 따라서 미술사교육은 문화교육 또는 문화 학습의 맥에 있다. This paper uses discourse analysis to explore the pedagogy of art history education within the frame of modernism and postmodernism. It first examines modernist theory and practice of art, art history, and cognitive theory. As humanism, expressionism, and formalism were the main ideas within the theoretical framework of modernism, the discipline of modernist art history education was formed within this philosophy. Object-centered education mainly aims for the transmission of knowledge. In this context, interpretation is defined as reflective and intentive approach that aims to explain the author’s original idea and intent. In contrast, because postmodern art is defined as text, intertextuality, postmodern art history education promotes multiple interpretations on the part of audience. Consequently, the purpose of postmodern art history education is to understand through dialectical dialogue the similarities and differences of cultures between the artworks and the viewer. For this reason, postmodern art history education is viewer-centered, and its pedagogy is dialogue- centered. This leads to enable us to understand culture as fluid and interactive process. Consequently art history education means culture education to understand the world in which we live.

      • KCI등재

        서양미술사, 왜 다시 읽어야 하는가? ‘동원된 서양미술사’의 신화(神話)와 한국현대미술사의 세 지점

        심상용 한국미술사교육학회 2015 美術史學 Vol.- No.29

        본 논문은 해방공간 이후 현재까지 한국미술의 다양한 분야들, 창작과이론, 비평, 교육, 전시기획 등의 전문화된 영역에서 서양미술사가 그러한 신화로, 지역을 뛰어넘는 보편적 내러티브 기제로 작용해 왔으며, 그 결과 우리가 우리 미술을 바라보고, 해석하고, 성찰하는 인식의 토대가 왜곡되어 왔고,그 여파가 오늘날의 동시대미술까지 미쳐 여전히 가볍지 않은 대가를 지불하고 있다는 것이 또한 그것이다. 서양미술사의 전망과 관점이 우리의 인식과 판단에 ‘신화적 거울’로 작동하는 동안, 그것에 반사된-맥락화된- 해석을 통해서만 우리 미술을 설명하고 스스로에게 설득하는 것이 가능했다. 그것은 독자성과 자율적 판단, 의구심을 통제하는 검열기제로 작용했고, 이로부터 원류에 의해 상대화된 자각,아류의식, 대국(大國)에의 자발적인 예속, 선진적인 것을 따르는 추종자의 감성이 양산되었다. 서양미술사 내러티브가 신화적 거울로 작동하는 배후에 늘 일정한 정치적 자장이 작동해왔다. 때로는 완강한 정치적 분위기 조성이나 보상기제의 활용을 통한 동기부여 안에서 ‘서양’이 유일한 선택지로서 권장되거나 촉구되었고, 미술 장은 서양미술사의 내러티브를 적극적으로 차용, 편승함으로써 그러한 정치적 노선에 직, 간접적으로 부응했다. 그러므로 서양미술사를 다시 읽는 이 논의에는 서양미술사 내러티브에의 동조, 편승이 정치적 정당화기제로활용되도록 해온 예술의 정치화, 또는 정치예술의 맥락에 대한 비판적 고찰이내포되어 있다. 논의는 또한 ‘동원된 서양미술사 내러티브’의 신화화된 기제안에서 스스로를 인식해온 한국현대미술의 타자성의 문제와 부득불 결부될수밖에 없다. 즉, 서양미술사 다시읽기의 궁극적인 취지는 오히려 ‘동원되고특권화된 서양미술사 내러티브’와 그것의 중요한 배후로서 정치적 선전기제라는 두 축에 의해 지지되어 온 한국현대미술을 난맥상을 짚어보는 데에 있는 것이다. 이러한 맥락에서 한국현대미술의 연대기적 세 지점, 곧 1950년대의 앵포르멜, 1970년대 한국적 모노크롬 또는 단색조 회화, 그리고 1990년대의 글로벌미술화의 기점이 이 논의에서 비중있게 다루어져야 했다. 이 각각의 세 지점은 신화화된 서양미술사 내러티브와 정치적 선전기제의 제휴가 매우 긴밀하고 관찰 가능한 형태로 발현되었던 시기이고, (아마도 그 결과이겠지만) 한국현대미술의 정체성 확립에 있어 중요한 진전을 이룬 시점들로 이해되어 온 곳들이기 때문이다. 1950년대 이승만 정부가 반공이데올로기로 분위기를 몰아갈 때, 미국의 추상표현주의와 유럽의 앵포르멜을 추종하는 노선이야말로실로 훈장을 수여받을만한 화답이었다. 1972년 10월 박정희 대통령이 이끌었던 제3공화국에 의해 선포된 유신체제가 한국의 정치체제를 서구의 민주주의와 다른 것으로 만들고자 했을 때, 같은 추상이로되 ‘한국적 추상’을 주창한‘한국적 모노크롬’이나 단색조 회화는 결과적으로 체제의 노선에 정당성을 부여하는 쪽으로 작용했다. 1993년 김영삼 정부가 들어서고, 1995년을 세계화의원년으로 삼았을 때, 한국미술은 21세기 초일류국가에 걸맞는 세계화된 미술을 위해 글로벌 무대에 가담하는 소통행위, 블록버스터 전시와 행사들, 그리고 그것을 가능하게 하는 경제적 부(富)에 편승하기 시작했다. 글로벌 세계미술론, 아시아 맹주론 등으로 스스로를 고무시키면서, ... Western art history’s prospect and perspective worked as ‘a mythic mirror’ toour perception and judgement, and only the reconstituted interpretationorganized by its projection is possible to explain and persuade Korean art. The projective interpretation worked as a kind of inspective mechanismsupervising and controlling identity, autonomic judgement and suspicion,which resulted in mass production of perception relativized by the originaltext, imitator consciousness following headstream, voluntary subordination togreat powers and follower’s emotion toward the advanced. Like this, there has been always a extremely political magnetic field operatingin the background that made Western art history mobilized and operated as amythic mirror. That is to say, it is to create a series of political mood thatencourages ‘Western’ as the privileged choice securing compensation andpositively mobilize motivation mechanisms, of which contemporary art fieldaccommodate or atune to the political mainstream in the form of aggressivelyborrowing Western art history’s narrative. In this context, it is important to identify three chronological points of Koreancontemporary art. The first point of them is the time when Syngman Rheegovernment drove the atmosphere with anticommunist ideology. Linesfollowing american abstract expressionism and European Informalism were accommodation and response to that political line. The second point is thetime when in October 1972, the Revitalizing Reforms system declared by theThird Republic led by former president Park Chung-hee tried to make Koreanpolitical system different from the Western democracy, including a presidentialsystem of leading status for the peaceful unification of the nation. At thattime, Korean monochrome or monotone painting advocating ‘the Koreanabstraction’, although it belonged to the same abstraction, worked in thedirection giving the system line justification consequentially. In the third point that Kim Young-sam administration took office in 1993, thatmade the year 1995 as the first year for globalization, and that Korea joinedOECD in 1996, Korean art stepped on the path of the globalized artrepresented by Venice, Basel and Miami matching one of the top country inthe 21st century again, turning against its own experience. Beginning in thispoint, Korean art started to be measured by communication behavior joiningglobal stage, events decorated by blockbuster exhibitions and overseascelebrities, and economic wealth facilitating it. Encouraging itself with theoriesof global art, Asian leader, etc., Korean art lost critical and interpretationalabilities and was rapidly buried under the values of utopia and exchange. In retrospect, Korean art should ask itself whether it had a moment thatstarted from the independent critical mind, coming from experience of ourlives and anguish, and whether it had a moment that led to find its ownstyle, from the Americanization for subsistence in the 50s, through Koreanmodernism in the 70s, to the global art discourse in the 90s. In this context,our modern art history may be abstracted that it has repeated the samepattern by interaction of politics and myth, interlocked by an axis, whichpolitics and policy motivated beforehand or created atmosphere and the artpassively matched it and received a series of systematic compensation for it,with another axis of the structured practice, which it directly importedadvanced Western art history that risk bearing of trial and error was removedin advance and changed it as a myth of universality. Korean art will be able to get rid of this framework, only whenstraightforward gaze and strong criticism about stereotypical and structured intellectual subordination removing risk beforehand with political fomentation,accommodation and response to the system and myth-dependent thoughtappear.

      • KCI등재
      • KCI등재

        록펠러 재단의 문화사업과 한국미술(II): 록펠러 3세 기금 (JDR 3rd Fund)

        정무정(Chung, Moojeong) 한국미술사교육학회 2020 美術史學 Vol.- No.39

        이 논문에서는 1963년 설립되어 자동차 사고로 인해 존 록펠러 3세(John D. Rockefeller 3rd)가 급작스런 죽음을 맞이한 1978년까지 지속한 록펠러 3세 기금(JDR 3rd Fund)을 중심으로 록펠러 재단이 한국미술계를 위해 펼친 지원사업의 양상과 특징에 대해 살펴본다. 록펠러 3세 기금은 미국과 아시아 사이에 시각예술과 공연예술 분야 문화교류 지원을 위해 1963년에 설립된 기구로서 록펠러 아카이브 센터에서 검색한 자료를 토대로 미술 분야에 한정해서 한국의 미술가와 학자가 수혜를 받은 사례를 살펴보면 회화/조각 분야에 김창열, 윤명로, 최만린, 김환기, 김차섭, 김병기, 박종배, 미술사 분야에 안휘준, 박물관학 분야에 김재원, 권이구, 손보기, 고고학 분야에 김원룡, 건축 분야에 강홍빈 등이 있다. 록펠러 3세 기금이 동서문화 이해를 도모하기 위해 1963년에 시작한 아시아 문화프로그램 (Asian Cultural Program)은 1) 아시아인에게 기회를 제공하기 위해 아시아인이 미국과 때로 유럽 또는 아시아에서 훈련을 받고 예술활동을 시찰할 수 있도록 여행과 유학 장학금을 제공하고, 2) 아시아 문화전통의 검토와 보존을 고무하기 위해 아시아 박물관 인력이 등록, 목록작성, 사진 자료, 설치, 보존, 교육프로그램 같은 분야에서 박물관 훈련 쌓을 수 있도록 지원하며, 3) 아사아의 문화적 업적이 미국에서 전시, 공연되는 것을 촉진하기 위해 전시, 공연 투어, 강연-실연 투어, 레지던시 프로그램을 제공하고, 4) 아시아에서 미국의 문화적 업적의 전시와 공연을 촉진한다는 4가지 사업목표를 갖고 있었다. 이 프로그램을 기획한 포터 맥크레이(Porter McCray)는 다양한 가치를 지니고 서로 다른 발전단계에 있는 나라들이 공존하는 상황에서 각 나라가 지닌 독특한 문화에 대한 상호존중과 교류가 필요하고 그것을 토대로 생산적인 문화 관계가 가능하다는 전제하에 아시아 문화프로그램의 운영을 위한 모델을 개발했다. 사업의 목표와 대상 지역 그리고 지원 분야를 고려할 때 록펠러 3세 기금의 프로그램은 1950년대 파스가 아시아에서 추진한 문화지원 활동이 고도화된 것이라 평가할 수 있다. 1975년 아시아 문화프로그램 운영 12년간의 활동을 평가하기 위해 록펠러 3세 기금은 개인 수혜자들을 대상으로 기금의 지원이 수혜자의 개인적 발전과 경력 그리고 소속기관의 업무에 어떤 영향을 끼쳤는지에 대한 설문조사를 했다. 한국인 수혜자 총 55명 중 설문지를 작성하여 보낸 사람은 총 11명으로 추정되는데, 이 설문지 내용을 살펴보면 수혜자들이 록펠러 3세 기금의 지원 덕택에 한국의 박물관 제도가 정착되고 고고학과 미술교육 분야가 발전하게 되었다는 인식하고 있음을 확인할 수 있다. 그러나 많은 수혜자가 한국으로 귀국하지 않고 미국에 정착함으로써 록펠러 3세 기금의 애초 의도가 제대로 구현되지 못하는 한계도 찾아볼 수 있다. 1970년대에 록펠러 3세 기금은 문화교류의 정치, 경제적 가치를 중시하며 일방적으로 지원에서 방식에서 벗어나 상호교류를 강조하는 방식으로의 변화를 꾀한다. 그 과정에서 경제성장을 배경으로 등장한 한국문예진흥원이나 대우재단과 같은 한국 공 · 사립 문화재단은 상호교류의 주요한 파트너였다. 이러한 문화재단의 출현은 록펠러 재단이 아시아에서 펼친 문화사업의 의미 있는 성과로 평가할 수 있다. 록펠러 재단이 한국 공 · 사립 문화재단의 형성과 활동에 어떠한 영향을 주었는지는 1970년대 ACC의 사업에 대한 분석을 토대로 한 후속 연구를 기대한다. The purpose of this paper is to examine the Rockefeller Foundation’s cultural projects in Korea during the 1960s~1970s, specifically focusing on the JDR 3rd Fund. The JDR 3rd Fund was established in 1963 to support cultural exchanges in the visual and performing arts between the United States and Asia. The Fund had four objectives: “(1) to foster advancement of opportunity for Asians, (2) to encourage evaluation and preservation of Asian cultural tradition, (3) to promote exhibitions and performances of Asian cultural achievements in the United States, (4) to promote exhibitions of performances of American cultural achievements in Asia.” As a way to achieve some of these objectives, the Fund made grants to Asian artists, scholars, and cultural leaders pursuing such activities as research, study, and creative work in the United States. Porter McCray, director of the Fund, tried to search for individuals with unique potential and motivation. Once identified, individual grantees were provided with personalized assistance such as determining which American institutions could best serve their needs, finding housing for their families, and so on. Thus, its program can be seen as sophisticating the programs operated by Charles B. Fahs during the 1950s. Among the Korean grantees were Kim Tschang Yeul, Youn Myeong Ro, Kim Whanki, Kim Tchah Sup, Kim Byung Ki, Park Chong Bae, Ahn Hwi Joon, Kim Che Won, Kwon Yigu, Sohn Pow Key, Kim Won Yong. In 1974, the JDR 3rd Fund sent questionnaire to individual Asian grantees to review its twelve-year operation of the Asian Cultural Program. The questionnaire was designed to elicit their views of how their development and careers had been affected by the Fund’s assistance. Only 11 out of 55 Korean grantees are presumed to have responded to the questionnaire. Their responses show that the Fund’s assistance was greatly instrumental in establishing Korean cultural institutions and academic disciplines such as archaeology and art eduation. During the 1970s, the JDR 3rd Fund sought for change by placing greater emphasis on mutual exchanges instead of one-way assistance. The Korean Culture and Arts Foundation and the Daewoo Foundation were major partners in pursuing those bilateral exchanges. In this context, the appearance of public and private cultural foundations in Korea can be seen as the most significant achievement of the Rockefeller Foundations’ cultural projects in Korea. It has yet to be studied, however, how the Rockefeller Foundation affected the formation and activities of Korean cultural foundations.

      • KCI등재

        비너스, 아그리파, 줄리앙 : 루브르 주형제작소와 한국의 미술교육

        이혜원 한국미술사교육학회 2012 美術史學 Vol.- No.26

        This study has derived from two simple questions that anybody in the Korean art world could have asked at least once. Why have plaster casts of Agrippa, Venus de Milo and Giuliano de Medici been prevailing in the training of Korean artists? Why do Koreans call Michelangelo’s Giuliano de Medici by the French name Julien? The pursuit of answers to these questions takes two different directions. On the one hand, being a provenance study of the three casts, which expands to include other well-known casts such as Apollo Belvedere, Niobe, Ariadne, Laocoön and Borghese Gladiator, this paper examines far-reaching impacts of Napoleon’s political ambition and L'Atelier de Moulage du Musée Louvre under his regime on art education in Korea and elsewhere. On the other hand, discussing plaster casts of classical sculptures circulated in Korea in the context of its art schools’ curricula and admission systems from the 1920s to the late 1990s, this study argues that the changing reception of plaster casts coincides with the changes in the canon of Korean modern art. 서구고전조각의 석고상이 한국에 도입되고 정착하고 퇴조하는 과정을 분석하는 본 논문은 우리나라 미술인이라면 누구나 한번쯤 생각해보았을 두 가지의 매우 단순한 질문에서 출발한다. 즉, 수많은 그리스/로마/르네상스 조각들 중에서 왜 하필이면 <비너스>, <아그리파>, <줄리앙>이 한국에서 가장 널리 통용된 석고였는가? 그리고 미켈란젤로가 만든 <줄리아노 드 메디치>를 우리는 왜 <줄리앙>이라는 프랑스식 이름으로 부르는가이다. 이 질문들에 대한 답을 찾는 과정은 앞에서 언급한 세 석고뿐만 아니라 우리의 미술교육현장에서 통용된 <아폴로>, <라오콘>, <투사>, <아리아스>, <니오베>, <무장한 여인> 등의 석고가 언제, 어떤 계기로 국제적으로 유통되기 시작했는지에 대한 추적으로 확장된다. 그리고 이 과정을 통해서 한국 석고상의 역사를 고전조각의 석고상이 국제적으로 확산되는 정치, 사회, 문화적인 현상 속에서 조명한다. 동시에 한국에 석고상이 도입된 흔적이 발견되는 1920년대부터 미술대학들이 입시에서 석고데생을 제외시키기 시작하는 1990년대 후반까지 우리나라에서 유통된 석고상을 미술대학의 교과과정과 입시제도의 변천과 연결시켜 분석함으로써 한국근현대 미술규범의 변화와 궤적을 같이 해온 석고상의 부침에 대한 보다 구체적인 지형도를 그리고자 한다.

      • KCI등재

        록펠러 재단의 문화사업과 한국미술계 (I)

        정무정 한국미술사교육학회 2019 美術史學 Vol.- No.37

        The purpose of this paper is to examine the Rockefeller Foundation's cultural projects in Korea during the 1950s, specifically focusing on the three projects for the National Museum of Korea, Art Society of Korea, College of Fine Arts, Seoul National University. The paper is mainly based on primary materials such as Record Group 12.1-Officers’ Diaries, Charles Burton Fahs Papers, Rockefeller Foundation records, projects, held in the Rockefeller Archive Center located in Wetchester County, New York. Charles Burton Fahs who was director for Humanities in the Rockefeller Foundation, was responsible for the entire cultural program in Korea during the 1950s. In fact, the Rockefeller Foundation's projects for Korean art world were driven through Charles Burton Fahs' Korean network which he had established since 1946. While visiting Korea 8 times, he tried to check and understand what were being done with the financial aid of RF. In particular, Fahs saw the National Museum of Korea as the key institution which would stimulate and inspire the entire Korean culture and society in the long term. Rockefeller Foundation’s cultural projects in Korea were instrumental in making possible the preservation of the collection of National Museum of Korea, the introduction of education programs and the establishment of cooperative workshop for contemporary arts. Although it had a strategic interest in keeping Korea away from Communism, thereby making Korean culture deeply dependent on American one, it is also true that it contributed largely to the development of Korean culture and art. 이 논문은 지금까지 국내 연구에서 한 번도 소개되지 않은 미국 뉴욕 주 웨체스터 카운티에 위치한 록펠러 아카이브 센터를 방문하여 록펠러 재단의 한국에서의 문화지원 사업의 규모와 양상을 살펴본 연구이다. 2부 중 1부에 해당하는 이 논문에서는 국립박물관, 한국조형문화연구소, 서울대 미대를 중심으로 1950년대 록펠러 재단의 한국 미술계 지원의 구체적 양상과 특성을 살펴본다. 록펠러 재단의 한국미술계를 위한 사업은 해방 직후인 1946년부터 록펠러 재단에서 재직하며 1961년 사임할 때까지 총 8차례 한국을 방문하며 문화지원 사업을 총괄한 찰스 버튼 파스가 한국에 구축한 인맥을 중심으로 전개되었다. 한국 측 인맥의 핵심 축은 국립중앙박물관을 중심으로 형성되었으며 한국조형문화연구소와 서울대 미대 지원 사업도 국립박물관 직간접적인 관계 속에 진행되었다. 록펠러 재단의 지원으로 국립박물관은 혼란한 전후시기에 한국 문화의 중심축으로 자리매김할 수 있었다. 록펠러 재단의 문화지원사업은 미국 정부의 정치, 경제적 이해와 긴밀한 관계 속에 진행되었다. 파스와 한국 측 인사와의 서신교환에서 자주 언급되는 반공이념과 월남한 문화계 인사에 대한 지원은 공산주의 봉쇄라는 미국의 동아시아 정책기조가 민간재단의 문화사업에 투영된 증거라 판단된다. 그로 인해 록펠러 재단의 지원을 받은 기관이나 개인의 문화적 영향력으로 한국문화계의 대미 종속적 구조가 심화되었다는 비판이 제기될 수 있다. 그러나 록펠러 재단의 지원으로 국립박물관의 소장품이 온전히 보전 되고 박물관 시설과 인력이 확충되었으며, 어수선한 전후의 혼란기 속에서도 전시회가 꾸려지고 동서양의 미술과 문화가 망라된 한국 최초의 본격적 박물관 교육프로그램이 진행되는 등 한국문화와 미술의 제도적 정착이 순조롭게 진행된 것도 사실이다. 따라 서 록펠러 재단의 문화지원 사업에 대한 고찰은 그 정치적 성격에 대한 이해만이 아니라 사업담당자와 수혜국 관계자라는 변수를 통해 나타난 효과까지 함께 고려되어야 할 것이다. 다음 호에 게재할 2부에서는 파스의 주도로 확립된 록펠러 재단의 한국 미술계 지원사업이 1960년대에 어떠한 양상으로 전개되는지 살펴보고자 한다.

      • KCI등재

        미술사 교육에 있어서 재료와 제작기법

        방병선 한국미술사교육학회 2004 美術史學 Vol.18 No.-

        The education of the material and the production techniques of works of art is the fundamental of stylistic analysis in art history. At the same time it gives a clue that leads to the restoration of traditional technique as well as the correct authentication of the works. Stressing the education of materials and techniques in art history, the priority methods of education may be presented as follows. First, the special textbooks for the materials and techniques and the audio&video aides(VTR, CD, DVD, etc) have to be more properly and actively applied in class. Second, the field survey in museums and galleries or workshops should be focused on to let the students experience the real material and the production techniques. Third, we have to reform progressively the curriculum in the department of art history to teach the material and the technique of works of art intensively and vividly. Fourth, the craftsmen with special skill in traditional materials and techniques should be more often invited as a lecturer. Fifth, the lectures had better use the scientific methods and the data of conservation science of cultural properties to teach the materials and techniques in class. Finally, the researchers should be trained in the department of art history, who major in the materials and the production techniques of works of art and can lecture them later.

      • KCI등재

        박물관 특별전시 연계 교육 프로그램 개발과 운영에 대한 연구–국립중앙박물관 <동아시아의 호랑이 미술> 특별전을 중심으로

        최선주 한국미술사교육학회 2019 美術史學 Vol.- No.38

        One of the most notable changes in the museum recently is the enrichment of educational functions. The National Museum of Korea conducted 1,631 sessions from 88 educational programs, gathering a total of 160,208 participants in the single year of 2018. To commemorate the 2018 PyeongChang Winter Olympics and Paralympic Games, the National Museum of Korea organized the special exhibition <Tigers in East Asian Art: Korea, Japan, and China>(2018.2.6 ~ 3.18) in cooperation with Tokyo National Museum and the National Museum of China. Based on the exhibition, this study focuses on the development and operation of the exhibition linked education programs conducted by the National Museum of Korea, and seeks ways to develop creative and orignal education programs. The exhibition <Tigers in East Asian Art> features 105 artistic masterpieces depicting tigers from Korean, Japanese, and Chinese art. Ranging from ancient to contemporary times, this exhibition presents paintings, crafts, sculptures and textiles which portray tigers in primitive faiths, Taoism and Buddhism which uncovers symbolism of the tiger in diverse aspects of everyday life. The special exhibition hence explores the origin and development of the tiger motif in art and exhibits a comprehensive history of tigers from all three countries. To develop rich education programs related to this exhibition, the curator in charge of the exhibition, educational researchers, designers, and conservation scientists gathered since the early stages of the exhibition to share in-depth understanding of the concept. After many exchanges in ideas, these discussions became ground for the development of creative and smooth operation of the education programs. The exhibition linked education programs consisted of academic lectures, guided tours, production of exhibition guide books, exhibition of tiger picture books at the Children’s Museum and appreciation education of exhibition works. In means to foster the understanding of the exhibition, education programs not only included academic lectures and guided tours, but also produced study materials and guide books for an interactive atmosphere of the exhibition. In addition, Children’s Museum of the National Museum of Korea held a tiger exhibition and ran a children’s tale program. This was an educational exhibition concentrating on children’s growth development and education, which resulted in great achievements by focusing on improving the overall development of children’s imagination and creativity. Meanwhile by providing a new online exhibition service, the exhibition successfully attracted great attention and contributed in expanding the role of the National Museum. By integrating a virtual reality(VR) experience service, the online exhibition enabled anyone, anywhere, anytime all over the world to enjoy the tiger arts from the exhibition. The museum’s exhibition linked education programs encouraged active participation of the visitors and served more than a purpose to just deliver knowledge. Hence by providing a story to communicate with viewers and enhancing the understanding of the exhibition, these programs have become significant factors that impact visitors to remember the exhibition for a long time. To conclude, the National museum must pay great attention to establishing models for exhibition linked educational programs, while excavating and developing contents suitable for the digital age to share them with other state-run museums. 최근 박물관의 변화 가운데 가장 주목할 만한 것은 교육 기능의 강화이다. 국립중앙박물관에서는 2018년 한 해에 이루어진 교육 프로그램은 88종, 1,631회를 실시하여160,208명의 참가를 이끌어냈다. 국립중앙박물관은 2018평창 동계올림픽·패럴림픽을 기념하기 위해, 일본 도쿄국립박물관, 중국 국가박물관과 공동으로 <동아시아의 호랑이 미술-한국·일본·중국> 특별전(2018.1.26 - 3.18)을 개최했다. 이 특별전시를 중심으로 국립중앙박물관 특별전시 연계 교육 프로그램의 개발과 운영에 대해 살펴보고 참신한 교육 프로그램 개발방안에 대해서 논의해 보았다. 이번 동아시아의 호랑이 미술 전시 구성은 한국, 중국, 일본의 호랑이 미술과 3국의걸작품 비교로 이루어졌다. 고대부터 근현대에 이르기까지 원시신앙과 도교, 불교 관련 호랑이 작품을 비롯하여 생활 속에서 다양한 의미로 변주된 한중일의 회화 38 건, 공예 58건, 조각 5건, 직물 4건, 총 105건 145점을 선보였다. 이 전시와 관련된 교육 프로그램 개발을 위해 전시 기획 단계부터 전시 담당 큐레이터와 교육연구사, 디자이너, 보존과학자 등이 함께 참여하여 전시 컨셉을 충분히 이해하고 이를 바탕으로 심층 토론을 거쳐 창의적인 교육 프로그램을 개발·운영했다. 전시 연계 교육 프로그램은 크게 학술강연회와 전시해설, 전시 가이드 북 제작, 어린이박물관 호랑이 그림책 전시, 전시 작품 감상 교육이다. 특별전시의 이해를 위한 학술강연과 작품해설 이외에도 전시 연계 학습지 제작과 전시 관람 가이드 북을 제작하여체험하는 프로그램을 동시에 진행했다. 또한 국립중앙박물관 어린이박물관에서는 호랑이 전시와 구연동화 프로그램을 운영했다. 이는 어린이의 성장 발달 및 교육에 중심을 둔 교육적 전시로 어린이들의 상상력과 창의성의 전반적인 발달을 향상시키는 데 초점을 두고 운영하여 커다란 성과를가져왔다. 한편 전시에 대한 온라인 전시 서비스를 새롭게 제공하여 특별전시에 대한 관심을이끌어 내었다. 이는 전시실을 직접 방문하지 않아도 온라인 전시감상과 가상 전시실(VR) 체험 서비스를 통해 전 세계인들이 언제 어디서나 호랑이 작품을 관람할 수 있는온라인 전시 서비스로 국립박물관의 역할을 확장시키는 데 기여하고 있다. 박물관의 특별전시 연계 교육 프로그램은 관람객의 주체적이고 능동적인 참여를 유도하며, 단순한 지식전달의 수단이 아닌 관람객들이 소통할 수 있는 이야깃거리를 제공해주며 전시 내용에 대한 이해의 폭을 넓혀 오래도록 전시를 기억하게 하는 중요한요소가 되었다. 국립박물관은 특별전시 연계 교육 프로그램 개발을 위한 모델 구축과 디지털시대에 걸맞은 콘텐츠를 적극 발굴하고 가공하여 국공사립박물관에 공유하는 일에도 많은 관심을 가져야 할 것이다.

      • KCI등재

        답사와 미술사 교육

        박은경 한국미술사교육학회 2004 美術史學 Vol.18 No.-

        The curriculum of art history department in Korean Universities has theory of art history and actual training course which are focusing on oriental art history, western art history, and Korean art history, and field investigation which is focusing on the ground learning. Field investigation must be a valuable opportunity for the students who would like to major in art history in the future. However, field investigation which is managed by art history department tends to be carried out a superficial annual event and causes some problems which are relating to participation rate, personnel organization, issue of a collection of materials, passive attitude in participation of students in spite of its educational effect and significance in the field investigation of cultural heritages. Futhermore, in planning and management of field Investigation, the present investigation shows that it is short of some aspects to maximize educational effects. This paper is aimed at suggesting a few alternatives for the problem in field investigation of undergraduate and graduate school which I mentioned above. Moreover, it indicates that 'Field Investigation and Education of Art History' has a significance in both aspects in deepening cognition of art history and bringing about learning motivation ,and ensuring materials for art history and its education.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼