RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        임상간호사의 뇌사자 장기기증에 대한 지식과 태도에 영향을 미치는 요인

        이현아,허유진,이영규,송가람,이은지,신수진,Lee, Hyun Ah,Hur, Yujin,Lee, Young Gew,Song, Garam,Lee, Eunji,Shin, Sujin 한국중환자간호학회 2017 중환자간호학회지 Vol.10 No.3

        Purpose : This study investigated factors affecting the knowledge and attitude of organ procurement from brain dead patients in nurse clinicians. Methods : A survey was conducted with 160 clinical nurses from a university hospital in Seoul. Descriptive statistics, t-tests, an ANOVA, $Scheff{\acute{e}}^{\prime}s$ test, Pearson's correlation coefficient, and a multiple regression analysis were used. Results : The mean score for knowledge of organ procurement from brain dead patients was $12.41{\pm}2.16$ (mean correct answers = 62.1). Factors influencing the knowledge of organ procurement among nurse clinicians were working department (${\beta}=.454$, p < .001), a recent family death (${\beta}=.187$, p = .014), experience recognizing potential brain dead patients (${\beta}=.182$, p = .033), and experience referring to potential brain dead patients (${\beta}=-.192$, p = .048). Conclusion : To ensure effective organ procurement from brain dead patients, it is necessary to continually educate nurse clinicians to improve their attitude and knowledge concerning organ donation.

      • KCI등재

        영작문 자동 채점 시스템에서의 중복 보고 오류 제거를 통한 성능 향상

        이현아,김지은,이공주,Lee, Hyun-Ah,Kim, Jee-Eun,Lee, Kong-Joo 한국정보처리학회 2009 정보처리학회논문지B Vol.16 No.2

        The purpose of developing an automated scoring system for English composition is to score English writing tests and to give diagnostic feedback to the test-takers without human's efforts. The system developed through our research detects grammatical errors of a single sentence on morphological, syntactic and semantic stages, respectively, and those errors are calculated into the final score. The error detecting stages are independent from one another, which causes duplicating the identical errors with different labels at different stages. These duplicated errors become a hindering factor to calculating an accurate score. This paper presents a solution to detecting the duplicated errors and improving an accuracy in calculating the final score by eliminating one of the errors. 영어 작문 자동 채점 시스템은 수험자가 작성한 영작문을 사람의 개입 없이 시스템이 처리하여 점수나 피드백을 줄 수 있는 시스템이다. 본 논문에서 개발한 영작문 자동 채점 시스템은 단어 단계, 구문 단계, 의미 단계의 세 단계 처리 과정을 통해서 오류를 탐지하고 탐지된 오류 개수를 기반으로 채점 점수를 결정한다. 이와 같이 독립적인 세 단계의 처리 과정에서 오류를 탐지하므로 동일한 오류 현상에 대해 서로 다른 단계에서 서로 다른 이름으로 오류를 탐지하는 경우가 발생할 수 있다. 이는 결과적으로 전체 시스템의 채점 점수의 정확도를 저하시키는 원인이 된다. 본 논문에서는 동일한 오류 현상에 대해 서로 다른 단계에서 탐지된 오류 쌍을 '중복 보고 오류'라고 정의한다. 본 논문에서는 중복 보고 오류를 찾는 방법을 제안하고 중복 보고 오류 제거를 통해 영작문 자동 채점 시스템의 채점 점수를 향상시킬 수 있음을 보인다.

      • SCOPUSKCI등재

        충격과 마모를 고려한 원자로 핵연료봉 지지격자의 설계

        이현아,김종기,송기남,박경진,Lee, Hyun-Ah,Kim, Chong-Ki,Song, Kee-Nam,Park, Gyung-Jin 대한기계학회 2007 大韓機械學會論文集A Vol.31 No.10

        The spacer grid set is a component in the nuclear fuel assembly. The set supports the fuel rods safely. Therefore, the spacer grid set should have sufficient strength for the external impact forces such as earthquake. The fretting wear occurs between the spring of the fuel rod and the spacer grid due to flow-induced vibration. Conceptual design of the spacer grid set is performed based on the Independence Axiom of axiomatic design. Two functional requirements are defined for the impact load and the fretting wear, and corresponding design parameters are selected. The overall flow of design is defined according to the application of axiomatic design. Design for the impact load is carried out by using nonlinear dynamic analysis to determine the length of the dimple. Topology optimization is carried out to determine a new configuration of the spring. The fretting wear is reduced by shape optimization using the homology theory. The deformation of a structure is called homologous if a given geometrical relationship holds before, during, and after the deformation. In the design to reduce the fretting wear, the deformed shape of the spring should be the same as that of the fuel rod. This condition is transformed to a function and considered as a constraint in the shape optimization process. The fretting wear is expected to be reduced due to the homology constraint. The objective function is minimizing the maximum stress to allow a slight plastic deformation. Shape optimization results are confirmed through nonlinear static analysis.

      • KCI등재

        `단어-의미 의미-단어` 관계에 기반한 번역어 선택

        이현아,Lee Hyun-Ah 한국정보처리학회 2006 정보처리학회논문지B Vol.13 No.1

        기계번역에서 올바른 번역 문장을 구성하기 위해서는 원시 문장의 의미를 올바르게 표현하면서 자연스러운 목적 문장을 구성하는 번역어를 선택해야 한다. 본 논문에서는 '단어-의미 의미-단어' 관계, 즉 원시언어의 한 단어는 하나 이상의 의미를 가지고 각 의미는 각기 다른 목적언어 단어로 표현된다는 점에 기반하여, 원시 단어의 의미 분별과 목적 단어 선택을 결합하여 번역어를 선택하는 방식을 제안한다. 기존의 번역방식은 원시 단어에 대한 목적단어를 직접 선택하는 '단어-단어' 관계에 기반하고 있기 때문에, 원시언어를 목적 언어로 직접 대응시키기 위한 지식을 필요로 하여 지식 획득에 어려움이 있었다. 본 논문의 방식에서는 원시 단어의 의미 분별과 목적 언어의 단어 선택의 결합을 통해 번역어를 선택함으로써, 손쉽게 획득할 수 있는 원시 언어와 목적 언어 각각의 지식원에서 번역어 선택을 위한 지식을 자동으로 추출할 수 있다. 또한 원시 언어의 의미와 목적 언어의 쓰임새를 모두 반영하여 충실도와 이해도를 모두 만족시키는 보다 정확한 번역어를 선택할 수 있다. To obtain a correctly translated sentence in a machine translation system, we must select target words that not only reflect an appropriate meaning in a source sentence but also make a fluent sentence in a target language. This paper points out that a source language word has various senses and each sense can be mapped into multiple target words, and proposes a new translation disambiguation method based on this 'word-to-sense and sense-to-word' relationship. In my method target words are chosen through disambiguation of a source word sense and selection of a target word. Most of translation disambiguation methods are based on a 'word-to-word' relationship that means they translate a source word directly into a target wort so they require complicate knowledge sources that directly link a source words to target words, which are hard to obtain like bilingual aligned corpora. By combining two sub-problems for each language, knowledge for translation disambiguation can be automatically extracted from knowledge sources for each language that are easy to obtain. In addition, disambiguation results satisfy both fidelity and intelligibility because selected target words have correct meaning and generate naturally composed target sentences.

      • KCI등재

        취업 부모의 학교참여 경험 및 학교참여휴가제에 대한 요구

        이현아 ( Hyun Ah Lee ),진미정 ( Mee Jung Chin ) 대한가정학회 2012 Human Ecology Research(HER) Vol.50 No.6

        This study attempted to investigate school participation experiences and the need for a school-participation leave for employed parents. A school participation leave is a paid or unpaid leave that guarantees workers to take time-off for school participation regarding children`s educational purposes. We reviewed cases of school participation in other countries. There are similar types of educational leave in Russia, Greece, Italia, Sweden, Swaziland, and South Africa. We collected survey data from 1,194 employed parents (794 fathers and 400 mothers) whose children attend kindergarten, elementary, middle, or high-school. This study compares school participation experiences and needs by parent gender. The results showed that 62 % of the fathers and 80 % of the mothers participated in any type of school meetings and events at least once in the previous year. Fathers attended school events such as art festivals and mothers attended PTA meetings, school events, and parent-teacher conferences. The most frequently mentioned reason for non-participation among parents was related to work. A total of 87.7% of the parents agreed that a school-participation leave should be introduced. The results of the logistic regression showed that mothers compared to fathers, college graduates compared to post-secondary graduates, those whose children attended preschool or elementary school compared to high school, and those who had longer working hours were more likely to agree on the introduction of school participation leave. In conclusion, a policy intervention such as schoolparticipation leave should be considered to provide employed parents time to be involved in their children`s education and participate in school activities.

      • KCI등재

        교육과정 틀로서의 MYP 특성 연구

        이현아 ( Hyun-ah Lee ),홍후조 ( Hoo-jo Hong ),김차진 ( Cha-jin Kim ) 안암교육학회 2021 한국교육학연구 Vol.27 No.2

        본 연구는 최근 우리나라 일부 교육청의 공교육에서 도입이 확산되고 있는 IB MYP의 교육과정 틀(framework)이 학교현장에 뿌리내리는데 도움을 주고자, MYP의 교육내용의 틀, 교수·학습의 틀, 교육 평가의 틀을 종합적으로 탐구해본 것이다. MYP가 채택하고 있는 개념기반 교육과정에서는 총론적·범교과적 핵심개념과 각론적 관련개념에 대한 깊은 이해를 돕기 위해 글로벌 맥락의 틀을 제공한다. 이로써 MYP는 각 나라의 표준화된 교육과정기준이 제공하는 교과내용지식과 조화를 이루며, 그만큼 학교나 교원은 교육내용선택의 자율성과 전문성을 갖는다. 교수·학습차원에서 교사에게 수업을 위한 단원 설계의 틀을 제공하여 교육과정과 학습의 원리가 실질적으로 구현될 수 있도록 지원하고 있다. 또한 학생들이 체득할 것으로 기대하는 학습기술을 범주와 구체적인 기술로 제시하고 있다. 끝으로, MYP는 개념과 사고력 학습의 과정과 결과를 통한 학습자의 성장을 보증하는 4개의 평가영역과 수행동사를 포함한 수행서술자를 제공하는 평가체제를 제공하고 있다. This study aims to help understanding the IB MYP's curriculum framework, which has been introduced in public education in some regional education offices in Korea, to be widely adapted in the schools. This is a comprehensive exploration of the framework. MYP which is adapting concept-based curriculum provides a framework for a global context to help deepen understanding of general and cross-curricular key concepts and related concepts. As a result, the MYP is in harmony with standardized curriculum standards of each country which is restricted on the knowledge of subject content and MYP schools and teachers have autonomy and expertise in selecting educational content. In terms of teaching and learning, it provides a framework for designing units for instruction to teachers so that the curriculum and principles of learning can be practically implemented. In addition, the learning skills that students are expected to acquire are presented as categories and specific skills. Finally, MYP provides an evaluation system that provides four assessment criteria that guarantee the learner's growth through the process and results of learning concepts and thinking skills, and performance descriptors including command terms.

      • KCI등재

        등가하중을 이용한 비선형 정적 응답 위상최적설계의 기초연구

        이현아(Hyun-Ah Lee),Ahmad Zeshan,박경진(Gyung-Jin Park) 대한기계학회 2010 大韓機械學會論文集A Vol.34 No.12

        실제 대부분의 공학 문제들은 크고 작은 비선형성을 내포한다. 구조물의 최적설계 과정에서는 다수의 구조물 사이에 발생하는 접촉이나 비선형 물성치를 가지는 재료, 또는 대변형을 고려해야만 한다. 그러나 민감도 계산이 고가이기 때문에 비선형성을 최적화에 고려하는 것은 매우 어렵다. 따라서 비선형 정적 반응 위상최적설계를 위하여 등가하중법을 사용한다. 등가하중이란 비선형 해석에서 유발되는 반응장과 동일한 반응장을 유발하는 선형 정적하중이다. 등가하중법은 치수/형상최적설계를 위하여 연구되어 왔다. 위상최적설계는 치수/형상최적설계에 비하여 설계변수가 많기 때문에 기존의 등가하중법을 그대로 적용할 수 없기 때문에 위상최적설계를 위하여 등가하중법을 확장하고 수정한다. 간단한 예제를 통하여 등가하중법을 이용한 위상최적설계 결과가 수치적으로 도출한 결과와 유사함을 보이고 실제 공학 예제의 위상최적설계를 통하여 기존의 선형 정적 위상최적설계와 결과를 비교한다. Most components in the real world show nonlinear response. The nonlinearity may arise because of contact between the parts, nonlinear material, or large deformation of the components. Structural optimization considering nonlinearities is fairly expensive because sensitivity information is difficult to calculate. To overcome this difficulty, the equivalent load method was proposed for nonlinear response optimization. This method was originally developed for size and shape optimization. In this study, the equivalent load method is modified to perform topology optimization considering all kinds of nonlinearities. Equivalent load is defined as the load for linear analysis that generates the same response field as that for nonlinear analysis. A simple example demonstrates that results of the topology optimization using equivalent load are very similar to the numerical results. Nonlinear response topology optimization is performed with a practical example and the results are compared with those of conventional linear response topology optimization.

      • KCI등재
      • 한국어 구문 공기 정보와 사전 규칙을 이용한 영 - 한 기계번역에서의 역어 선택

        이현아(Hyun Ah Lee),이재원(Jae won Lee),장병규(Byung Gyu Chang),김길창(Gil Chang Kim) 한국정보과학회 1998 한국정보과학회 학술발표논문집 Vol.25 No.1B

        하나의 단어는 여러 가지의 의미를 나타낼 수 있고, 한 의미는 여러 단어로 표현될 수 있다. 본 연구에서는 사전의 규칙을 이용하여 영어 단어의 의미를 선택하고, 한국어 구문 공기 정보를 이용하여 선택된 의미를 표현하는 한국어 단어를 선택하는 두단계 역어 선택 방식을 제안한다. 한국어 구문 공기 정보는 한국어 구문 관계로 연결된 단어쌍의 발생 빈도이다. 한국어 구문 공기 정보를 이용하여 선택된 한국어 번역어는 동일한 구문 관계로 문맥에서 자주 이용되는 단어이므로 자연스러운 한국어 문장을 만든다. 또한, 비교적 기술하기 쉬운 규칙을 이용하여 의미를 선택하고, 한국어 구문 관계를 이용하여 선택된 의미에 대응되는 번역어를 선택하므로 보다 정확한 역어 선택이 가능하다.

      • KCI등재

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼