RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        학령 초기 아동의 미디어 이용시간과 어머니의 양육스트레스가 학교적응에 미치는 종단적 영향: 집행기능 곤란의 매개효과

        박은영,심보민,김윤서,강민주,Park, Eunyoung,Sim, Bo Min,Kim, Yoon Seo,Kang, Min Ju 대한가정학회 2021 Human Ecology Research(HER) Vol.59 No.2

        This study examined the longitudinal effects of media usage by early school-age children and of maternal parenting stress on children's school adjustment. The study focused on the mediating effect of executive function difficulty. Longitudinal data to examine the hypothetical model were drawn from the eighth (2015) through tenth (2017) waves of the Panel Study of Korean Children (PSKC) collected by the Korea Institute of Child Care and Education (KICCE). A total of 581 children (293 boys and 288 girls) and their mothers were included. Confirmatory factor analysis, structural equation model, and bootstrapping analysis were applied using SPSS 25.0 and Amos 26.0. The results are as follows. First, no significant correlation was found between early school-age children's media usage and maternal parenting stress. Second, neither media usage by early school-age children nor maternal parenting stress were found to directly affect children's school adjustment. Third, media usage by early school-age children and maternal parenting stress were shown to indirectly affect children's school adjustment via executive function difficulties. In other words, higher levels of media usage by early school-age children and maternal parenting stress during the first grade lead to greater executive function difficulties after a year, which, in turn, lead to a lower level of school adjustment in the third grade. This study indicates the need to develop practical support for the psychological wellbeing of mothers while they are performing their role as a parent and for children in maintaining suitable levels of media usage during early childhood.

      • KCI등재

        『포로여인 에마 Ema, la cautiva』에 나타난 "문명과 야만"의 변주와 전복

        박은영 ( Eunyoung Park ) 고려대학교 스페인·라틴아메리카연구소 2016 스페인라틴아메리카연구 Vol.9 No.1

        ``문명과 야만``이라는 주제는 아르헨티나에서 국민문학의 태동 이래로 문학의 핵 심적인 위치를 차지하고 있다. 사르미엔또를 시작으로 이 주제는 많은 작가들에 의해 다루어졌으며 라틴아메리카 문학사와 사상사 안에서도 주요 흐름을 형성하 여 왔다. ``문명과 야만``의 이분법적 구도에서 야만을 상징하는 인디오들에게 납치 된 백인 포로여인은 토대문학의 중요한 소설적 소재이자 장치였고, 21세기에 이르기까지 다양한 문화 텍스트에 등장하면서 다양한 방식으로 다시 쓰기가 진행되었다. 본 논문은 보르헤스에 이어 이 소재의 다시 쓰기를 시도한 세사르 아이라의 『포로여인 에마』를 분석하고자 한다. 이 소설에서는 백인 포로여인과 인디오가 기존 의 전통적인 틀에 의해 재현되지 않는다. 오히려 백인의 세계와 인디오의 세계의 전형적 가치들이 해체되는 방식을 통해 가치의 이분법적 틀 자체를 전복하고 있 다. 그리고 이 작업은 아이라의 주요한 서사전략인 ``의도된 경박함``을 통해 가벼운 어조와 현대적인 문체를 통해 독자에게 제시된다. 이 과정 속에서 아이라는 현실 의 역사와 창조된 이야기를 뒤섞어내며 19세기 아르헨티나의 토대문학이 부인하고 삭제하려고 했던 목소리들을 동시대 공적담론의 장으로 불러들인다. The dichotomy of Civilization and Barbarism has been a central concept to understand Argentine Literature since its beginning period till the recent 21st century. Starting from the foundational work of Domingo Faustino Sarmiento this theme was treated by many authors and had been a very important one in the Latin American Literature and the History of Latin American Thoughts. From this conflictive and deterministic perspective, the captive woman by a barbaric Indian man could work as an important subject and device for the literary works. Even until this century the rewriting of this theme is actively executed. This article analyzes Cesar Aira’s Ema, la cautiva which rewrites this theme after J. L. Borges’s “Historia del guerrero y la cautiva”. In this Airian novel, the captive woman and the native Indians are not represented in the stereotypical novelistic frame. Rather the typical dichotomized frame is subverted through the dissolution of the values of the Whites and those of the native indians. And this is fulfilled through the ‘intentional frivolity’, one of the most important narrative strategy of Aira. In this process he mixes up the real history and the created story and succeeds in letting the voices heard, the voices that the Official discourses tried to eliminate and negate

      • KCI등재

        장 지로두의 「벨락의 아폴론」 읽기

        박은영(Park, Eunyoung) 한국외국어대학교 외국문학연구소 2017 외국문학연구 Vol.- No.65

        벨락의 아폴론은 현대를 배경으로 하는 유쾌한 단막극으로서 지로두 사후에 출판된 희곡이다. 이 작품은 단순한 스토리와 극행동으로 펼쳐지는 것처럼 보이나 사실은 글쓰기의 차원에서 뿐만 아니라 주제적 차원에서도 지로두의 복합적인 연 극적 구성과 삶의 고민이 함축되어 빚어진 결과라고 할 수 있다. 우선, 공간적 배경은 알프레드 게리의 원작을 떠올리게 하고 주인공 아녜스와 므슈 드 벨락의 관계는 몰리에르의 아내들의 학교에서처럼 코치와 학생의 관계로 나타나는데, 아폴론이라는 존재에 의해 이 작품은 원류로부터 방향과 그 깊이를 달리한다. 게다가 아녜스가 당면한 문제를 해결하기위해 아폴론의 제안을 실행하는 광경은 환상적인 효과로 무대에 덧입혀지고, 아녜스가 만나는 남자들의 변화와 호의를 이끌어내는 장면으로 이어진다. 경비원에서 회장에게까지 효과를 발휘 하며 순조롭게 진행되던 아녜스의 찬사는 뜻하지 않은 두 여자의 독설에 부딪히면서 등장인물들 사이에 갈등을 일으킨다. 이때부터 독자는 아폴론이 비법으로 제시한 “당신은 참 미남이에요”라는 말의 진위와 효력에 대해 멈칫하고, ‘아름다 움’이란 무엇을 의미하는지 질문하게 된다. 연극적 유희로 부터 품게 된 이런 물음은 등장인물들의 관계에 대한 탐색, 지로두의 작품 세계에 대한 관심으로 확장될 수 있다. 이런 과정 속에서 우리는 극작가이자 자연인으로서의 지로두의 고민을 발견하고, 이 작품을 집필할 당시 그가 놓인 상황에 자연스럽게 이르게 된다. 그때 비로소 “당신은 참 잘생겼어요”라는 말의 진정한 의미와 함께 󰡔벨락의 아폴론󰡕의 읽기를 풍요롭게 할 수 있다. The Apollon of Bellac is a simple one-act play, but it presents Jean Giraudoux s complex theatrical compositional techniques and his concerns in life regarding writing and its subjects. The setting is similar to the play of Alfred Gehri s, and the relationship between Agnès and Apollon is like that of a coach and his student as in Molière s work. But this play deviates from the original because of the role played by Apollon and due to the scene in which Agnès puts into practice Apollon s advice which adds a fantastic effect to the stage and brings about change and goodwill in the men she encounters. Her smooth compliments come up against two women, creating conflict among the characters. From then on, the reader questions the meaning of You are so handsome. In this process, we find Jean Giraudoux as a playwright and a human and we understand his circumstances when he wrote this play. We can finally read this play with an open mind.

      • KCI등재

        미세아교세포의 진동 거동의 연구

        박은영(Eunyoung Park),조영빈(Youngbin Cho),고웅현(Ung Hyun Ko),박진성(Jin-Sung Park),신현정(Jennifer H. Shin) 한국가시화정보학회 2021 한국가시화정보학회지 Vol.19 No.1

        Cells regulate their shapes and motility by sensing the cues from the internal and external microenvironment. Under different circumstances, microglia, the brain resident immune cells, undergo dynamic phenotypic changes, one of which is a remarkable periodic oscillatory migration in vitro. However, very little is known about the kinematic and dynamic perspectives of this oscillatory behavior. In this study, we tracked the changes in cell morphology and nuclear displacement, and visualized the forces using traction force microscopy (TFM). By correlation analyses, we confirmed that the lamellipodia formation preceded the nuclear translocation. Moreover, traction, developed following lamellipodia formation, was found to be localized and fluctuated at two ends of the oscillating cells. Taken together, our results imply that oscillatory microglial cells feature a viscoelastic migration, which will contribute to the field of cell mechanics.

      • 사용자 맞춤형 힐링서비스 모델에 대한 연구

        박은영(Park EunYoung),이범수(Lee Beon Soo),김민선(Kim Min Sun)손웅희(Shon Woonhee) 한국IT서비스학회 2014 한국IT서비스학회 학술대회 논문집 Vol.2014 No.춘계

        현대생활의 사회적 배경 안에는 구조적인 경쟁관계에서 여러 갈등을 유발하는 요인들로 인해 개개인이 받는 스트레스와 불안 요소가 나날이 커지고 있다. 이러한 배경으로 하여금 힐링 분야에 대한 사회적 요구가 많아지고 있는 실정이다. 본 연구에서는 힐링 분야의 새로운 서비스 모델 창출을 위해 일상생활과 밀접한 관계가 있는 홈 인테리어 용품에 빛과 색을 이용한 광섬유, 조명 테라피, 조명 Control Device 기술 등을 적용하여 사용자 맞춤형 힐링서비스 모델을 제시하고자 한다.

      • KCI등재

        장 지로두와 팔랭프세스트의 글쓰기

        박은영(Park, Eunyoung) 한국외국어대학교 외국문학연구소 2013 외국문학연구 Vol.- No.52

        본 연구는 장 지로두의 『지그프리트』와 원텍스트를 비교하여 그의 팔랭프세스트의 글쓰기의 특성을 분석하고, 이러한 과정을 통해 지로두가 원텍스트를 어떻게 연극 장르로 변형하고 무대화하는지 고찰하는 것을 목적으로 한다. 『지그프리트』에 나타난 팔랭프세스트의 글쓰기는 북유럽 신화의 영웅의 이름을 차용한 제목에서부터 출발하며 주네트에 따르면 ‘이형 서술의 전환’에 해당한다. 지로두는 주요 등장인물의 경우 신화의 삼각관계를 그대로 반영하여 지그프리트, 에바, 주느비에브로 구성하였다. 한편, 극행동의 확장과 연극의 갈등을 고조하는 요소로 신화의 마법의 약을 ‘전쟁’으로 변형하여 도입하고 있다. 즉, 포레스티에가 전쟁의 충격으로 인해 자신에 관련된 모든 것을 망각하고 지그프리트로서의 새로운 삶을 살아가게끔 하는 요인이라고 할 수 있다. 또한 연극성을 고려하여 원텍스트의 서술적 요소를 연극의 시각 및 청각적 기호로 환원하는 가하면 신화의 요소를 은근하고 자연스럽게 작품에 드리워 연극의 묘미를 더한다. 지로두는『지그프리트』를 선두로 당대의 민감한 사안이었던 독일의 정치 체제와 유태 민족의 대학살과 관련된 작품을 발표함으로써 한때 반유태주의라는 오해를 받기도 했지만, 지그프리트가 두 개의 정체성을 부정하지 않고 하나의 합일된 존재로 나아가는 결론을 맺음으로써 과거와 현재, 프랑스와 독일의 화해를 통해새로운 미래가 열리기를 희망한 것이다. 결론적으로, 지로두는 신화의 평면적 스토리를 시간과 공간의 제약을 받는 희곡의 구조와 무대 기호에 적합하게 재구성하는 무대적 글쓰기로써 원텍스트를 과감히 변형하고 위반했을 뿐만 아니라, 현실을 비추는 탈신화화 작업으로 새로운 신화를 탄생시켰다고 할 수 있다. This article attempts to clarify Jean Giraudoux"s writing, namely the characteristics of his writing of parchment through the comparative analysis between Siegfried (hypertext) and the Norse mythology (hypotext). Also in that process, it shows how he modifies and adapts a mythology for his drama. Giraudoux"s rewriting of myth starts in the title of his drama "Siegfried" which was borrowed from the hero"s name of Norse mythology. According to the theory of Genette intertextuality, Siegfried corresponds to the transition heterozygous. In configuration of the Characters, Giraudoux brought a love triangle of myth to Siegfried-Eva-Genevieve and replaced a magic potion of myth by the war and expanded the dramatic action in order to heighten the conflict of his drama. Forestier had lost his own memories because of the war and began a new life as Siegfried. The amnesia is the core device of this drama. Also Giraudoux amplifies the theatricality by using audiovisual elements and represents the fantastic elements of the myth. For a while, Giraudoux was mistaken for anti-Semite due to treat a motif associated with Germany"s political system and the massacre of the Jewish race. However, in the ending of this drama Siegfried accepting two identities of a frenchman and german without a confusion, Giraudoux shows that the reconciliation of the past and present will make his new future. In conclusion, Giraudoux modified the narrative of myth to a drama having three-dimension and theatricality by rewriting of myth, furthermore has made a new myth illuminating our actualities by violating a myth. 본 연구는 장 지로두의 『지그프리트』와 원텍스트를 비교하여 그의 팔랭프세스트의 글쓰기의 특성을 분석하고, 이러한 과정을 통해 지로두가 원텍스트를 어떻게 연극 장르로 변형하고 무대화하는지 고찰하는 것을 목적으로 한다. 『지그프리트』에 나타난 팔랭프세스트의 글쓰기는 북유럽 신화의 영웅의 이름을 차용한 제목에서부터 출발하며 주네트에 따르면 ‘이형 서술의 전환’에 해당한다. 지로두는 주요 등장인물의 경우 신화의 삼각관계를 그대로 반영하여 지그프리트, 에바, 주느비에브로 구성하였다. 한편, 극행동의 확장과 연극의 갈등을 고조하는 요소로 신화의 마법의 약을 ‘전쟁’으로 변형하여 도입하고 있다. 즉, 포레스티에가 전쟁의 충격으로 인해 자신에 관련된 모든 것을 망각하고 지그프리트로서의 새로운 삶을 살아가게끔 하는 요인이라고 할 수 있다. 또한 연극성을 고려하여 원텍스트의 서술적 요소를 연극의 시각 및 청각적 기호로 환원하는 가하면 신화의 요소를 은근하고 자연스럽게 작품에 드리워 연극의 묘미를 더한다. 지로두는『지그프리트』를 선두로 당대의 민감한 사안이었던 독일의 정치 체제와 유태 민족의 대학살과 관련된 작품을 발표함으로써 한때 반유태주의라는 오해를 받기도 했지만, 지그프리트가 두 개의 정체성을 부정하지 않고 하나의 합일된 존재로 나아가는 결론을 맺음으로써 과거와 현재, 프랑스와 독일의 화해를 통해새로운 미래가 열리기를 희망한 것이다. 결론적으로, 지로두는 신화의 평면적 스토리를 시간과 공간의 제약을 받는 희곡의 구조와 무대 기호에 적합하게 재구성하는 무대적 글쓰기로써 원텍스트를 과감히 변형하고 위반했을 뿐만 아니라, 현실을 비추는 탈신화화 작업으로 새로운 신화를 탄생시켰다고 할 수 있다. This article attempts to clarify Jean Giraudoux"s writing, namely the characteristics of his writing of parchment through the comparative analysis between Siegfried (hypertext) and the Norse mythology (hypotext). Also in that process, it shows how he modifies and adapts a mythology for his drama. Giraudoux"s rewriting of myth starts in the title of his drama "Siegfried" which was borrowed from the hero"s name of Norse mythology. According to the theory of Genette intertextuality, Siegfried corresponds to the transition heterozygous. In configuration of the Characters, Giraudoux brought a love triangle of myth to Siegfried-Eva-Genevieve and replaced a magic potion of myth by the war and expanded the dramatic action in order to heighten the conflict of his drama. Forestier had lost his own memories because of the war and began a new life as Siegfried. The amnesia is the core device of this drama. Also Giraudoux amplifies the theatricality by using audiovisual elements and represents the fantastic elements of the myth. For a while, Giraudoux was mistaken for anti-Semite due to treat a motif associated with Germany"s political system and the massacre of the Jewish race. However, in the ending of this drama Siegfried accepting two identities of a frenchman and german without a confusion, Giraudoux shows that the reconciliation of the past and present will make his new future. In conclusion, Giraudoux modified the narrative of myth to a drama having three-dimension and theatricality by rewriting of myth, furthermore has made a new myth illuminating our actualities by violating a myth.

      • KCI등재

        장 지로두의 「벨락의 아폴론」 읽기

        박은영(Park, Eunyoung) 한국외국어대학교 외국문학연구소 2017 외국문학연구 Vol.- No.66

        『벨락의 아폴론』은 현대를 배경으로 하는 유쾌한 단막극으로서 지로두 사후에 출판된 희곡이다. 이 작품은 단순한 스토리와 극행동으로 펼쳐지는 것처럼 보이나 사실은 글쓰기의 차원에서 뿐만 아니라 주제적 차원에서도 지로두의 복합적인 연극적 구성과 삶의 고민이 함축되어 빚어진 결과라고 할 수 있다. 우선, 공간적 배경은 알프레드 게리의 원작을 떠올리게 하고 주인공 아녜스와 므슈 드 벨락의 관계는 몰리에르의 『아내들의 학교』에서처럼 코치와 학생의 관계로 나타나는데, 아폴론이라는 존재에 의해 이 작품은 원류로부터 방향과 그 깊이를 달리한다. 게다가 아녜스가 당면한 문제를 해결하기위해 아폴론의 제안을 실행하는 광경은 환상적인 효과로 무대에 덧입혀지고, 아녜스가 만나는 남자들의 변화와 호의를 이끌어내는 장면으로 이어진다. 경비원에서 회장에게까지 효과를 발휘하며 순조롭게 진행되던 아녜스의 찬사는 뜻하지 않은 두 여자의 독설에 부딪히면서 등장인물들 사이에 갈등을 일으킨다. 이때부터 독자는 아폴론이 비법으로 제시한 “당신은 참 미남이에요”라는 말의 진위와 효력에 대해 멈칫하고, ‘아름다움’이란 무엇을 의미하는지 질문하게 된다. 연극적 유희로 부터 품게 된 이런 물음은 등장인물들의 관계에 대한 탐색, 지로두의 작품 세계에 대한 관심으로 확장될 수 있다. 이런 과정 속에서 우리는 극작가이자 자연인으로서의 지로두의 고민을 발견하고, 이 작품을 집필할 당시 그가 놓인 상황에 자연스럽게 이르게 된다. 그때 비로소 “당신은 참 잘생겼어요”라는 말의 진정한 의미와 함께 『벨락의 아폴론』의 읽기를 풍요롭게 할 수 있다. The Apollon of Bellac is a simple one-act play, but it presents Jean Giraudoux"s complex theatrical compositional techniques and his concerns in life regarding writing and its subjects. The setting is similar to the play of Alfred Gehri"s, and the relationship between Agnès and Apollon is like that of a coach and his student as in Molière"s work. But this play deviates from the original because of the role played by Apollon and due to the scene in which Agnès puts into practice Apollon"s advice which adds a fantastic effect to the stage and brings about change and goodwill in the men she encounters. Her smooth compliments come up against two women, creating conflict among the characters. From then on, the reader questions the meaning of "You are so handsome." In this process, we find Jean Giraudoux as a playwright and a human and we understand his circumstances when he wrote this play. We can finally read this play with an open mind. 『벨락의 아폴론』은 현대를 배경으로 하는 유쾌한 단막극으로서 지로두 사후에 출판된 희곡이다. 이 작품은 단순한 스토리와 극행동으로 펼쳐지는 것처럼 보이나 사실은 글쓰기의 차원에서 뿐만 아니라 주제적 차원에서도 지로두의 복합적인 연극적 구성과 삶의 고민이 함축되어 빚어진 결과라고 할 수 있다. 우선, 공간적 배경은 알프레드 게리의 원작을 떠올리게 하고 주인공 아녜스와 므슈 드 벨락의 관계는 몰리에르의 『아내들의 학교』에서처럼 코치와 학생의 관계로 나타나는데, 아폴론이라는 존재에 의해 이 작품은 원류로부터 방향과 그 깊이를 달리한다. 게다가 아녜스가 당면한 문제를 해결하기위해 아폴론의 제안을 실행하는 광경은 환상적인 효과로 무대에 덧입혀지고, 아녜스가 만나는 남자들의 변화와 호의를 이끌어내는 장면으로 이어진다. 경비원에서 회장에게까지 효과를 발휘하며 순조롭게 진행되던 아녜스의 찬사는 뜻하지 않은 두 여자의 독설에 부딪히면서 등장인물들 사이에 갈등을 일으킨다. 이때부터 독자는 아폴론이 비법으로 제시한 “당신은 참 미남이에요”라는 말의 진위와 효력에 대해 멈칫하고, ‘아름다움’이란 무엇을 의미하는지 질문하게 된다. 연극적 유희로 부터 품게 된 이런 물음은 등장인물들의 관계에 대한 탐색, 지로두의 작품 세계에 대한 관심으로 확장될 수 있다. 이런 과정 속에서 우리는 극작가이자 자연인으로서의 지로두의 고민을 발견하고, 이 작품을 집필할 당시 그가 놓인 상황에 자연스럽게 이르게 된다. 그때 비로소 “당신은 참 잘생겼어요”라는 말의 진정한 의미와 함께 『벨락의 아폴론』의 읽기를 풍요롭게 할 수 있다. The Apollon of Bellac is a simple one-act play, but it presents Jean Giraudoux"s complex theatrical compositional techniques and his concerns in life regarding writing and its subjects. The setting is similar to the play of Alfred Gehri"s, and the relationship between Agnès and Apollon is like that of a coach and his student as in Molière"s work. But this play deviates from the original because of the role played by Apollon and due to the scene in which Agnès puts into practice Apollon"s advice which adds a fantastic effect to the stage and brings about change and goodwill in the men she encounters. Her smooth compliments come up against two women, creating conflict among the characters. From then on, the reader questions the meaning of "You are so handsome." In this process, we find Jean Giraudoux as a playwright and a human and we understand his circumstances when he wrote this play. We can finally read this play with an open mind.

      • KCI등재
      • KCI등재

        선교TESOL 교육과정 개발

        박은영 ( Eunyoung Park ) (사)아시아문화학술원 2018 인문사회 21 Vol.9 No.6

        본 연구의 목적은 국내 기관의 선교TESOL 과정의 교육과정을 살펴보고 향후 교육과정을 개발해 보는 데 있다. 이를 위해 국내 선교TESOL 과정을 운영했던 곳의 개요내용을 살펴보고, 선행연구 등을 참조하여 선교TESOL 과정의 교육과정, 기간, 수료요건 등을 제안해 본다. 조사 결과 국내에서 선교TESOL을 진행했던 곳은 몇 기관이 함께 연합하여 운영하는 평생교육원 한 곳이 거의 유일하다. 이 평생교육원 과정은 8주간의 일반 영어교육 내용과 4주간의 선교와 관련된 영어내용으로 이루어져 있다. 일반 TESOL과정의 선행연구 등을 함께 참조하여 선교TESOL 과정을 위한 제안점을 정리하면 다음과 같다. 첫째, 선교TESOL은 학과보다는 학부 내 트랙제라든가 평생교육원의 과정으로 진행할 수 있다. 둘째, 교과목은 일반 영어교육의 과목들에 더하여 영어주일학교, 영어성경지도, 영어찬양, 어린이영어 등과 같이 교회나 기독교기관의 환경에 적합한 특화된 것들이 필요하다. 셋째, 과목 내용은 이론뿐 아니라 실제 교수기술을 다루며 교회 및 기관과의 참관 및 실습이 필요하다. 수료증은 출석 및 일정점수를 획득한 이들에게만 발급하여 과정의 질을 높여야 할 것이다. This study has aimed to analyze the Christian TESOL curriculum and suggests a curriculum of Christian TESOL based on the analysis of Christian TESOL and TESOL programs. There was only one Christian TESOL in a lifelong education center. It was composed of a 12 week-program including a 8 week- program about how to teach English and a 4 week-program about the Christian English education. Based on the result about Christian TESOL and existing studies on TESOL programs, several things are suggested. First, Christian TESOL could be implemented as one track in universities or in lifelong education centers. Second, the subjects should include not only the basic subjects on English education but also special subjects which are fit for the Christian English education such as English Sunday school, English Bible, English praise, and English for children. The contents should be more focused on the teaching techniques rather than the theory since the learners would want to use them on site. Finally, only those who receive a certain and above score should get the certificate so that the certificate can have more reliability.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼