http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
Underspecified Japanese Semantics in a Machine Translation System
( Bjorn Gamback ),( Christian Lieske ),( Yoshiki Mori ) 한국언어정보학회 1996 국제 워크샵 Vol.1996 No.-
Semantic representations which are unerspecified with respect to, for example, scope, have recently attracted much attention. Most research in this area has focused on treating English language phenomena in a theoretical fashion. Our paper deviates from this twofold: We take Japanese as the language of our in-vestigations and describe how our ideas about underspecified Japanese semantics (e.g., on modality adverbs) have been implemented in a spoken-language machine translation system.