
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
이재정 국립중앙박물관·한국고고미술연구소 2002 동원학술논문집 Vol.5 No.-
본고에서는 국립중앙박물관에 소장되어 있는 장사요 첩화문 주자 2점에 대한 소개와 함께 이들 도자기의 문양을 중심으로 장사요 도자기에 대해 서술하였다. 장사요는 중국 호남성 장사시 망성현으로부터 석저호(石渚湖) 일대에 위치하고 있다. 장사요는 성당(盛唐) 말기 즉 8세기 중엽 경부터 오대시기까지 도자기를 생산했으며, 내수용과 함께 수출용으로도 제작되어 우리나라, 일본, 동남아시아, 서남아시아 각지에서 오늘날까지 그 유품들이 발견되고 있다. 한반도에서도 장사요 자기가 몇 점 발견되어 일찍이 미카미 츠기오(三上次男)에 의해 소개된 바 있다. 장사요 자기는 당시 도자교역 상황과 사회생활, 문화를 잘 나타내고 있어 도자사, 교류사, 문화사 연구에서 모두 중요한 자료라 할 수 있다.

대장경 전처치제로서 Fleetⓡ 와 Colonlyteⓡ 의 비교
이재정,박철재,윤대성,백준현,위희수 대한소화기내시경학회 1997 Clinical Endoscopy Vol.17 No.4
Backgronnd/Aims: Recent reports have suggested that precolonoscopy bowel preparation is easier to tolerate if a small volume solution is used. The aim of this study was to compare oral sodium phosphate with polyethylene glycol solution in terms of the quality of colon cleansing, ease of preparation, and gastrointestinal intolerance. Methods: Sixty one patients were prospectively randomized to receive either a standard 4-liter polyethylene glycol solution or a 90 ml oral sodium phosphate preparation. Before and after bowel preparation all patients were weighted, and serum electrolytes were measured. Patients were asked to record the effects of the preparation and to give it a $quot;discomfort rating$quot; on a scale from 1 to 5. Surgeons were blinded to the preparation used and rated the quality of bowel cleansing on a scale of 1 to 5. Results: The smaller volume of oral sodium phosphate was not associated with any clinically significant problem,caused no increase in the incidence of side effects, was preferred by patients, and was effective in colonic cleansing. The incidence of sleep disturbance, abdominal pain, nausea, vomiting, anal discomfort, chest pain, chilling and dizziness associated with oral sodium phosphate was similar to that with polyethylene glycol lavage. Abdominal distension was more common with polyethylene glycol lavage and statistical difference was seen(P$lt;0.01). There were no clinically significant changes in any biochemical parameters and vital signs caused by precolonoscopic preparation except asymptomatic hyperphosphatemia in the sodium phosphate group that was not statistically different. The decreased body weight was seen with Colonlyte that was statistically different(P $lt;0.01). Conclusion: The overall quality of bowel preparation with oral sodium phosphate was similar to that with polyethylene glycol lavage. Patients tolerated preparation with oral sodium phosphate to be somewhat easier than polyethylene glycol lavage. Therefore, we conclude that the use of oral sodium phosphate as a precolonoscopy bowel preparation is clinically useful.
국립중앙박물관 소장 활자(活字) 조사 : 연자활자(連字活字)를 중심으로
이재정 국립중앙박물관·한국고고미술연구소 2005 동원학술논문집 Vol.7 No.-
국립중앙박물관에는 조선후기에 주조한 활자가 다량 소장되어 있다. 이 활자 중 일부는 전시되고 실체가 밝혀지기도 했지만, 국립중앙박물관 소장 활자의 구체적인 상황은 아직 밝혀지지 않았다. 본 조사는 국립중앙박물관 소장 활자의 구체적인 성격 파악, 학술적 분류 및 정리를 위한 진행 방안을 모색하는 일환에서 이루어졌다. 이를 위해 먼저 이들 활자가 어떻게 국립중앙박물관에 수입되어졌는지 조사하고 아울러 소장 활자의 편년과 활판 제작방식을 파악하는데 중요한 단서가 될 수 있는 연자활자(連字活字)를 소개하고자 하였다. 그 결과 지금까지 중앙박물관 소장 활자는 막연히 규장각에서 사용하던 것이었다고 생각해왔으나 연자활자의 조사를 통해 볼 때 중앙박물관 소장 활자는 무신자(戊申字)가 제작된 시기인 현종(顯宗) 9년(1688)년부터 대한제국시대(大韓帝國時代) 정부에서 사용하던 활자까지 폭넓게 분포되어 있을 것으로 추정된다.
이재정 국립중앙박물관 2014 미술자료 Vol.- No.86
This paper introduces a collection of historical materials related to Joseon-era Korean 10th envoy to Tokugawa Japan (第10次朝鮮通信使), which is in the possession of the National Museum of Korea. The 10th Korean envoy led by Hong Gyehui (洪啓禧), the chief delegate, in 1748 was sent to congratulate Ieshige Tokugawa (德川家重) on his appointment as shogun. This collection consists of three scrolls, one set of four books and one unmounted leaf. The first scroll (M2) depicts a ceremonial procession of members of Tsushima-han (對馬藩) who led the procession of Korean envoys. The second scroll (M3) shows the ceremonial procession of Korean envoys to Yodojo˗wCastle (淀城). The unmounted leaf depicts the reception of Korean envoys at Yodojo˗Castle. These three paintings are supplements to the Record of Korean Envoys to Tokugawa Japan (朝鮮人來聘記) recorded by Watanabe Zenyuemon Moriari (渡辺善友衛門守業), a lower samurai of Yodo-han (淀藩) who was in charge of preparing the reception for the Korean envoys. The set of four books, in the possession of the Library of the National Museum of Korea, records in detail the process of preparing the reception of the Korean envoys as well as the author’ observations of the envoys themselves. In particular, the fourth book even records the menu for the envoys. The last scroll depicts a scene of martial horsemanship, which was performed in front of the shogun at Edo. Although this scroll is not believed to be a part of the Record of Korean Envoys to Tokugawa Japan, it is still regarded as a historical source pertaining to Korean envoys to Tokugawa Japan. Upon investigation, these documents have been identified to be an exact copy of Watanabe’ originals. With the exception of the second scroll, the rest of the originals were deposited with the Kyoto City Archives of History by the owner, one of Watanabe’ descendants. It is unknown when and how these historical materials came into the possession of the National Museum of Korea. However, if we consider the fact that a copy, made in 1919, of the Record of Korean Envoys to Tokugawa Japan was in Kyoto University’ Library of the Graduate School of Letters around that time and that some Kyoto University researchers were working in the Government-General Museum of Korea around the same period, it is likely that the National Museum of Korea’ copy might have come into the museum’ possession during that period, when the copy in Kyoto University’ Library of the Graduate School of Letters was done. The fact that the Record of Korean Envoy to Tokugawa Japan and its supplementary pictures was based on the direct experiences and observations of someone who was in charge of preparing the reception as well as a participant makes this a rare collection of historical materials, and the National Museum of Korea’ copy possesses the same amount of importance as the original.
이재정 대한신경과학회 2019 대한신경과학회지 Vol.37 No.4
practically not available yet, symptomatic managements using anti-Parkinson medications have shown to be quite effective to improve patients’ quality of life. The discovery of dopaminergic deficits in Parkinson’s disease in 1960s have brought about the human clinical trials of levodopa, which opened an “Era of Dopamine” in treatment history of the Parkinson’s disease. Levodopa still remains gold standard. Dopamine agonists have proved their efficacies and delayed the development of long-term complications of levodopa use. Inhibitors of respective enzyme monoamine oxidase-B and catechol-O-methyltransferase, anticholinergics, and amantadine strengthen the therapeutic effects via either monotherapy or adjunctive way. Strategy of continuous dopaminergic stimulation and disease modification are weighing in current advances. This article is providing evidence-based review of pharmacological treatment of Parkinson’s disease from early to advanced stages as well as management its unavoidable adverse reactions.
이재정,유혜선 한국서지학회 2007 서지학연구 Vol.37 No.-
In this research, 752 pieces of Hangeul metal printing types were meticulously examined. The findings are as elaborated below. Most of these printing types are confirmed as ‘Hangeul metal printing types in combination with the Musin-ja types(戊申字)’ cast between 1668 and 1695. But among the small-size printing types, about 30 have figures and writing styles somewhat different from the rest. They are confirmed to be in the same writing style with the so-called ‘Hangeul metal printing types in combination with the Eulhae-ja types(乙亥字)’ which were cast between 1461 and 1465. The result of a specific gravity measurement and XRF analysis also shows that out of 30 pieces of small types and 30 pieces of large types, 3 pieces which are assumed as printing types in combination with the Eulhae-ja types, seem to belong to an entirely different group of printing type., Up until now, it has been a general belief that printing types predating the 16th century do not remain today. But the result of this investigation suggests for the first time that it might be possible for the types cast in the 15th century to still remain. Upon the surface of the printing types, confirmed are marks and traces which could provide us with invaluable information regarding the casting process of metal printing types. The printing types presumed to have been cast in the 15th century have flat backsides, and the shapes are more strictly hexagonal. With these types, the technicians would not have needed the beeswax to typeset. This finding corroborates the typesetting method as documented in historical records in the early Joseon Dynasty. 본고에서는 국립중앙박물관 소장 활자 가운데 한글금속활자 대자 232자, 소자 520자 총 752자를 상세히 고찰하여 다음과 같은 결과를 얻었다. 이 활자는 대부분 1668년 제작한 무신자(戊申字)와 함께 사용된 ‘무신자병용 한글활자’임이 확인되었다. 그러나 소자 가운데 형태나 글씨체가 대부분의 활자와는 구분되는 활자가 약 30개 확인되었다. 이 활자들은 1461년~1465년 사이 을해자(乙亥字)로 능엄경언해(楞嚴經諺解)를 찍기 위해 만든 활자인 ‘을해자병용 한글활자’와 같은 글씨체로 확인되었으며, 따라서 능엄경언해 간행 시기에 주조된 활자일 가능성이 높다. 대자와 소자 각 30점을 대상으로 한 비중 및 PCA 분석 결과에서도 ‘을해자병용 한글활자’로 추정되는 3개 활자는 다른 대부분의 활자와 전혀 다른 그룹을 형성하였다. 지금까지 16세기 이전의 활자는 남아 있지 않은 것으로 생각되어 왔으나 이번 고찰을 통해 15세기에 주조한 활자가 존재할 가능성이 처음으로 제시되었다. 한편 활자의 측면 기둥에서 활자의 주조방법과 관련된 중요한 단서를 제공하는 몇 가지 특징을 고찰하고 활자의 조판방식과 관련된 단서들도 확인하였다. 대부분의 활자는 조판할 때 밀랍을 깔고 그 위에 활자를 끼웠을 가능성을 보여준다. 하지만 을해자체 한글활자들은 직육면체에 가까우며 활자의 뒷면이 평평하여 바닥에 다른 물질을 깔지 않고 조판할 수 있었을 것으로 추정된다. 이는 조선전기의 활자조판방식에 대한 기록과 일치하는 것이다.
이재정 한국서지학회 2004 서지학연구 Vol.29 No.-
본고는 國立中央博物館에서 소장하고 있는 活字의 학술적이고 세부적인 분류 연구를 위한 기초를 마련하기 위해 이루어졌다. 이를 위해 먼저 활자가 국립중앙박물관에 소장되게 된 경로를 조사한 결과 奎章閣 ⇒ 李王職 ⇒ 朝鮮總督府取調局 ⇒ 朝鮮總督府參事官分室 ⇒ 朝鮮總督府博物館을 거쳐 들어왔음을 알 수 있었다. 朝鮮王朝實錄 등에 나와 있는 활자의 제작 보관에 관한 기록을 통해 金屬活字의 경우 대부분 규장각에서 제작 또는 보관하였던 것들임을 밝혔다. 또한 금속활자와 함께 사용된 連刻木活字 등을 조사해 본 결과 중앙박물관 소장 활자 속에는 규장각이 본격적인 출판 인쇄기구로 기능하기 이전 校書館에서 사용한 활자들, 대한제국 시대 정부의 인쇄기구에서 사용했던 활자까지 포함되어 있었다. 이 외에도 朝鮮王朝의 족보인 璿源續譜를 인쇄할 때 사용한 철활자도 소장되어 있다. The purpose of this article is to lay the foundation for the classification and survey of printing types in the possession of the National Museum of Korea. To achieve this, first I inspected the history how these printing types came into the possession of the National Museum of Korea. The result is the following sequence: Gyujanggak->Yiwangjik(A government office for the Yi Royal Household->Interrogation Bureau of Japanese Colonial Administration-> Councillor Annex of Japanese Colonial Administration->Japanese Colonial Administration Museum. I found out that most of metal printing types were made by or stored at the Gyujanggak, from the records on printing type remaining in Joseonwangjosilok and other documents. I also inspected wooden types of serial carving. It proves that some of the NMK's printing types have origins other than Gyujanggak: some were used at Gyoseogwan before Gyujanggak performed its function as publishing and printing organization, and some were used in the Daehanjeguk period. Besides, steel printing types used in printing "Seonwonsokbo", the genealogical table of Yi Royal Household, are also housed.