http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
李昌奎 圓光大學校 1985 論文集 Vol.19 No.2
I have endeavored to study on the landscape painting talent by using the materials of Byunsan peninsula, scene of Oui Island and that of Eochung lsland westwards of Chunbuk Province, where seem, I think, to be adequate for landscape painting researach through the same methods of drawing as the artists of Impressionism, and have used a traditional measure of western painting, that is, a method of making a work of oil painting in the aspect of stuff. In sense, this research on the landscape painting will, I am sure, serve for the rediscovery of beauty of our land, for a deep love towards our native pl. ace and for the excavation of rich sightseeing resources. With the repeated talent training, I will be able to find out a freshly and freely self-manifesting style of expression and believe that this study becomes a fertile fertilizer on my creative work and makes me work with more bravery.