RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재후보

        체조선수의 훈련목표와 자기관리 및 경기력의 관계

        이주형 한국스포츠학회 2011 한국스포츠학회지 Vol.9 No.2

        The purpose of this study was to identify the relationship between the self-management and the performance in gymnastic players according to the level of exercise goal. To achievement the purpose, after setting all the male and female players registered with Korea Gymnastic Association who were older than the high school student as the population of this study, I chose 268 gymnastic players as the study subjects through the clustered sampling. The results of analyzing the relationship between gymnastic players’ the self-management and the game competence by goal-setting of exercise through the above research method and procedure were as follows: First, the exercise goal of gymnastic players affected on their management of themselves. Second, in-group significant gap appeared in gymnastic player’s status of goal-setting and sports competence. Third, there were in-group significant gap between gymnastic player’s self-management and game performance.

      • KCI등재

        계용묵 소설 연구

        이주형 한국어문학회 2005 語文學 Vol.0 No.87

        Kye Yongmook wrote 45 short stories from 1924 to 1950. His fiction writing training started with the reception of aestheticism, technicalism and nihilism through the literary journal The Creation. He clung to technicalism and nihilism to the end, while seeking after aestheticism, and realism from time to time. He viewed the lives of all the people of his days as tragic, and tried to depict those who fell into tragic plights in all his works. The whole period of his creative life can be divided into three: first, from late 1920s to early 1930s, second, from late 1930s to early 1940s and third, after the National Liberation. In the first period, he pursued literary realism in his stories, where he depicted the farmers who fell into tragic situations because of the barrier of class distinctions. In the second period, his works were oriented towards aestheticism, portraying diverse people who fell into tragic plights because of various obstacles including diseases. In the third period, he came back to realism, and described the national tragedy caused by the contradictions after the Liberation. But there is no character who gets out of the tragic situation in his stories, as he/she does not analyse its causes, nor try to find a way out, nor fight actively to escape from it. It resulted from the facts that Kye Yongmook, the writer, couldn't recognize the reality of his days deeply, and lacked in the unique insight of life. Consequently, Kye Yongmook stopped writing fiction at the early age of 46 in spite of good health without leaving many good works, for he didn't have an eye for the national realities and lives of the people, and couldn't develop new sources for literary creation. Thanks to the two of his works, “Adada, the Idiot” and “Counting Stars”, which can be evaluated as well written, he has been regarded as a writer who should be recorded in the modern fiction history of Korea, though he cannot belong to the main writers' group.

      • KCI우수등재

        차명으로 은닉된 범죄수익의 종국적 환수방안 연구 - 명의신탁과 채권자 대위소송, 사해행위 취소소송 및 민사상 가압류를 중심으로 -

        이주형 법조협회 2020 法曹 Vol.69 No.3

        Most of the various types of crimes committed in Korea are related to money, and those who commit such crimes make a lot of profits through the crime. Reclaiming criminal proceeds in response to money laundering crimes is realized through a system called confiscation and collection, however, the execution rate (based on the amount of execution) sentenced by the ruling does not exceed 1 percent as of August 2018. Many scholars suggest that fundamental system improvement is necessary, citing the inherent limitations of the confiscation and collection system and the laxity of our legal system. More fundamentally, however, there is little discussion about how the nation should strive to ultimate recover criminal profits under our own system. Criminals are likely to launder money acquired by criminal activity. They usually goes through a method of concealing criminal proceeds under another name. If such hidden assets are tracked and discovered, the hidden assets shall be promptly frozen through the confiscation and collection preservation system if they are under investigation or trial, or through the provisional seizure system under the Civil Enforcement Act if the judgment is confirmed. More specifically, if a judgment is confirmed, the procedure should be carried out to transfer borrowed-name property to the criminal's name through subrogation action by creditor and revoking of fraudulent act, which is recognized by the Korean Civil law. This is because only then can the judgment of confiscation and collection of criminals be executed. Nevertheless, the actual state of operation of the criminal return system in Korea is limited to the confiscation and collection preservation system during investigations or trials. It will now be necessary to shift the perception that extends the realm of reclaiming criminal proceeds to the stage of execution, not only conservation. 범죄자들이 죄를 짓는 여러 가지 이유 중 가장 중요한 것이 바로 돈이다. 돈을 벌수만 있다면 범죄자들은 징역살이를 각오하고 나쁜 일을 서슴지 않는다. 돈에 대한 범죄에 상대적으로 관대한 사회 분위기 때문인지, 수십억 원의 돈을 횡령하거나 사기를 치는 중대한 범행을 저지르고도 범죄자들은 단 몇 년 간의 수감생활만으로 출소하곤 한다. 그리곤 사회생활로 돌아온 그들은 또다시 돈을 벌기 위해 범죄의 늪에 빠져든다. 자금세탁범죄에 대응하는 범죄수익환수는 ‘몰수와 추징’이라는 제도를 통해 실현되는데 판결로 선고된 추징금의 집행율(집행금액 기준)은 2018. 8. 기준 1%를 넘지 못하고 있다. 여러 학자들이 추징금 제도의 태생적 한계 등을 이유로 근본적인 제도 개선이 필요하다는 의견을 제시하고 있다. 하지만 보다 근본적으로 지금 우리 제도 하에서 범죄수익의 종국적인 환수를 위해 국가가 어떻게 노력해야 하는지에 대해서는 별다른 논의가 없다. 아주 이상한 일이다. 범죄자들은 범죄행위로 취득한 돈을 세탁하게 되는데, 이러한 자금세탁은 통상 명의신탁의 방법을 거치게 된다. 이렇게 차명으로 은닉한 재산을 추적하고 발견하게 되면 수사 또는 재판 중인 경우에는 몰수·추징보전제도를 통해, 판결이 확정된 경우에는 민사집행법상 가압류 제도를 통해 은닉재산을 신속히 동결하여야 한다. 그리고 몰수·추징의 판결이 선고되면 우리 민법상 인정되고 있는 채권자 대위소송, 사해행위 취소소송을 통해 이를 범죄자 앞으로 되돌려 놓는 절차를 진행하여야 한다. 그런데, 우리나라의 범죄수익환수 제도의 운용실태는 대부분 수사 또는 재판 중의 몰수·추징보전제도에 국한되어 있다. 보전절차를 거쳐 가압류 등기를 마치면 마치 범죄수익이 환수된 것처럼 여겨왔다. 그러나, 이제는 환수의 영역을 보전이 아닌 집행의 단계까지 확장하는 근본적인 인식의 전환이 필요하다 할 것이다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼