
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
조선 후기 칼춤[劍舞] 그림과 『武藝圖譜通志』 『雙劍』 동작의 비교
허인욱 한국무예학회 2019 무예연구 Vol.13 No.4
The sword dance is a dance performed by four dancers wearing swords, battle suits, and combat belts with swords. Currently, there are no Hansam movements in Jinju-geummu, but it can be seen that they consisted of sitting movements, bare hands movements, single-blade movements, standing movements, double-swords movements, and so on. It is possible to compare the motions of the swords with Muyedobotongji's Double sword movements, such as 'jigeumdaejeokse', 'keunjeokchulgeumse', 'jinjeoksaljeokse' etc. can be examined. Of course, this is not the case. Solving the old movements through paintings is, in some ways, almost impossible. However, the necessity of such discussion may be meaningful as it is the first step in understanding old dance or martial arts movement. It is hoped that this discussion will lead to the discussion of the double sword with long swords and provide a small clue to more accurate interpretation. 검무는 戰笠과 戰服ㆍ戰帶의 복식을 갖춘 4명의 무용수들이 칼을 들고 마주서서 추는 춤으로 劍舞ㆍ劍技舞 또는 黃昌舞ㆍ黃昌郞舞라고 한다. 현재 전하는 진주검무는 한삼사위는 존재하지 않았으며, 앉은사위·맨손사위와 외칼사위, 선사위·쌍칼사위 등으로 구성되어 있었음을 알 수 있다. 검무 그림의 선사위 동작들을 『무예도보통지』의 쌍검 동작과 비교가 가능한데, ‘지검대적세’나 ‘견적출검세’, ‘진적살적세’나 ‘장검수광세’, ‘초퇴방적세’와 ‘향우(좌)방적세’ 그리고 ‘항장기무세’ 등의 동작과 유사성을 살필 수 있다. 물론 그렇다고 이 논의가 완벽하다고 할 수는 없다. 그림을 통해 옛 동작을 풀이해 낸다는 것은 어떤 면에서는 불가능에 가깝기 때문이다. 다만 이러한 논의의 필요성은 옛 춤이나 무예 동작을 이해하는 첫걸음이라는 데서 그 의미가 있을 수 있다. 이러한 논의를 통해서 긴 검으로 하는 쌍검무에 대한 논의의 진행이 이루어지고 좀 더 정확한 해석을 하는데 작은 실마리라가 제공되기를 바란다.
井邑 山內 龍藏寺 관련 기록의 검토 - 後百濟代 창건을 중심으로 -
허인욱 전북사학회 2016 전북사학 Vol.0 No.48
Yongjangsa is a Buddhist temple that used to be located in Jeolan Village, Sanne-myeon, Jeongup-si in Jeonlabuldo Province, Korea. The temple was established by a Buddhist priest, Unju Jotong, who formed a close relationship with King Gyeonhwon between late Shilla and early Goryeo dynasty. Unju Jotong went to the southern region of China during the period of late Shilla dynasty, to learn from the Buddhist priest, Dao Ying. After returning from China, it is believed that Unju Jotong developed a close relationship with King Gyeonhwon of Hubaekje dynasty. Around this time, Unju Jotong set out to build Yongjangsa, a temple of Zen Buddhism. This took place between the year 900 and November 927. Presumably, King Gyeonhwon sponsored establishment of the temple, wishing for the prosperity of the royal family. Even after Hubaekje dynasty fell to ruin, Unju Jotong maintained his loyalty for the dynasty. Probably for this reason, he received little respect in Goryeo dynasty, and little records of him remain today. Meanwhile, the records on Yongjangsa temple are found in documents published throughout Goryeo dynasty and into late Joseon dynasty. They include poems written by Go Dongyeom, Kim Geukki, or geography books such as Donggukyeojiseungram and Yeojiji. The temple was burned down during the Japanese invasion in 1592, and then reconstructed in 1630. In 1635, Buddhist priests at the temple worked on publishing Buddhist scripts. Afterwards, the temple perished entirely during the period of Donghak peasant revolution in the late 19th century.
허인욱 전북사학회 2019 전북사학 Vol.0 No.56
Mongolia, which invaded during the reign of King Gojong, wanted to apply its traditional world view to its relations with Goryeo. Throughout the reign of King Gojong after the first contact between the two countries during the Battle of Gangdongseong, they continued to demand Goryeo's royal friendship, as Mongolia accepted it as a practical submissive position. It was inevitable that there would be a conflict with the consideration of maintaining the existing format of serving a large country. Mongolia invaded the Goryeo Dynasty and attacked the southern part of the Goryeo Dynasty. However, it recognized that it was not easy to subjugate the Goryeo Dynasty as the war continued for a long time. In order to concentrate all efforts on the Southern Song dynasty, King Gojong changed his attitude from the 40th year of King Gojong's reign to the demand for the royal prince's landing and surrender to the royal court or to the king's surrender. In line with this change, the Goryeo Dynasty, which suffered serious damage due to the war with Mongolia, cannot only maintain the format of serving a large country. Goryeo refused to support the king, and revised its course in a way that allowed the Crown Prince. This means that during Gojong's reign bilateral relationship was a process of finding a compromise knowing that it was difficult to unilaterally force or demand. The relatively weak Goryeo was able to produce such a compromise because it had that much power. 고종대 고려를 침입한 몽골은 고려와의 관계에서도 그들의 전통적 세계관을 그대로 적용시키고자 했다. 강동성전투 시기 양국의 첫 접촉 후 고종 재위 기간 내내 그들은 줄곧 고려에게 군주의 친조를 요구했는데, 이는 몽골이 친조를 실질적인 복속의 자세로 받아들이기 때문이었다. 기존의 사대관계라는 형식을 유지하려는 고려와 갈등이 빚어질 수밖에 없는 것이었다. 몽골은 고려를 침입하여 고려의 남부지역까지 공격을 하며 고려의 복속에 온힘을 기울였으나, 장기간 전쟁이 지속되면서 고려를 복속시키기가 쉽지 않다는 사실을 인정하였다. 아울러 남송 정벌에 전력을 다하기 위해 고종 40년부터는 친조 강요에서 벗어나, 태자 친조나, 국왕과 태자의 출륙 항복 요구 또는 태자의 군전 항복으로 태도를 바꾸기도 했다. 이러한 변화와 맞물려 몽골과의 전쟁으로 인해 피해가 심각해진 고려도 사대관계만을 고집할 수 없게 되었다. 고려는 국왕 친조는 거부하면서, 태자 친조는 허용하는 방향으로 노선을 수정하였다. 이는 고종대 양국관계가 일방적으로 상대방에게 자신의 요구를 강요하거나 요구하기 어렵다는 점을 알고 타협점을 찾아가는 과정이었음을 의미한다. 상대적으로 약자인 고려가 이러한 절충안을 도출할 수 있었던 것은 그만큼의 저력을 갖고 있었기 때문이다. 따라서 고종대 대몽항쟁은 긍정적인 평가를 내릴만한 가치가 충분하다고 할 수 있다.
허인욱 전북사학회 2020 전북사학 Vol.0 No.60
The diplomatic exchange between Goryeo(高麗) and Song(宋) began after the founding of the Song Dynasty in 960. As Goryeo and Song were not in contact with the territory, there were not many incidents that could cause conflict, so it was not actively studied. The exchanges between Goryeo and Song in the early days of Song's founding can be seen divided before and after Song's absorption of the 10 kingdoms. While Gwang-jong(光宗) era adopted a multilateral method of diplomacy that continued public exchanges with the countries located in the southern region of the central region, Gyeong-jong(景宗) era absorbed the southern region of the central region and unified the whole country, and naturally shifted to Song-centered diplomacy. However, it is hard to say that the relationship between the two countries was very close at the beginning of the Song Dynasty. Considering that there was a time when official envoys were cut off in Gwang-jong era from 965 to 972, and Song Tai-zong(太宗)'s exclusion of Goryeo from the military alliance in the process of conquering North China, the exchange between the two countries was enough to maintain a formal relationship. 高麗와 宋의 교류는 960년 송 太祖 趙匡胤이 後周를 대신해 건국한 이후에 가서 시작되었다. 고려와 송이 영토를 접하고 있지 않은 상황이라 아무래도 갈등을 초래할 만한 사건이 그다지 존재하지 않아 활발하게 연구되지는 못했다. 송 건국 초기 고려와 송의 교류는 송이 10국을 흡수하기 전과 흡수한 이후로 나뉘는 것을 볼 수가 있다. 광종 대는 중원의 남방 지역에 위치한 국가들과도 공적인 교류를 이어가는 다자외교의 방식을 취한 반면, 경종 대는 중원 남방 지역을 흡수하여 송이 전국을 통일해 나가게 되자, 자연스레 송 중심의 외교로 전환되었다. 하지만 송 건국 초 양국의 관계는 아주 밀접했다고 보기는 어렵다. 965년부터 972년까지 광종대에 공식적인 사행의 왕래가 단절된 시기가 존재한 사례나, 송 태종이 북한을 정벌 또는 과정에서 고려를 군사 연합에서 제외한 것을 고려하면, 양국 사이의 교류는 문화적·경제적 분야에서 좀 더 활발했다고 할 수 있다.
우왕 6년(1380) 전주 오목대 연회와 이성계의 ‘고향’ 덮어씌우기
허인욱 한국사학회 2022 史學硏究 Vol.- No.145
梧木臺는 李成桂의 御眞이 안치되어 있는 慶基殿으로부터 대략 400m 정도 떨어져 있는 나지막하게 솟은 언덕바지이다. 이곳은 고려 말에 이성계가 남원 雲峯에서 왜구를 물리치고 개선할 때에 그 위에서 宗族을 모아 축하연을 베풀었다는 이야기가 전한다. 이성계는 1356년(공민왕 5) 이후 고려인으로서의 삶을 살아갔으나, 동북면 출신이라는 사실은 그에게 큰 장애로 다가왔다. 고려인일 수도 또는 야인일 수도 있는 그의 혼종적 정체성으로 중앙 정계에서 소외되었기 때문이다. 이성계는 이를 극복하기 위해 혼인 등을 통한 인맥을 형성하거나, 자신의 집안이 고려의 사대부와 별반 다르지 않다는 점을 부단히 강조했다. 그럼에도 동북면 출신이라는 점은 극복하기 쉬운 일이 아니었다. 이성계가 중앙 정계에 기반을 다지기 위해서 고려인으로서의 정체성을 분명히 해 줄 근거가 필요했다. 그것은 선조가 살았던 전주를 그의 본향 또는 고향으로 덮어씌우는 방안이었다. 1380년의 운봉 전투 이후에 전주 방문 과정에서 자신과 갈래가 다른 전주이씨들과의 만남이 있었는데, 이성계는 이를 활용해 동북면 출신임을 희석시키고자 했던 것이다. 이성계는 중앙 정계에서 정치적 위상이 높은 이색의 도움을 받아 아버지 이자춘의 신도비명을 작성하였다. 신도비명에는 전주이씨가 전주의 대성이라는 사실과 이자춘과 서형 이원계 그리고 자신이 완산부원군 또는 완산군의 봉군호를 받았음을 명시하였다. 이는 자신의 집안이 오랜 기간 전주에 뿌리를 둔 집안이자, 권문세가에 손색없는 집안임을 강조한 것으로, 이성계가 자신의 정치 행보에서 부정적 요인으로 작용할 흠을 미리 지워내기 위한 작업의 일환이었다. 이후 이성계는 전주인으로 인식되었으며, 그 인식은 현재까지도 이어지고 있다.
허인욱 전북사학회 2023 전북사학 Vol.- No.68
황룡사구층목탑은 이웃한 나라들이 여왕이 다스리는 신라를 얕잡아보고 정복하려는 생각을 가질 것을 우려하여, 이웃한 나라들이 조공하고 왕업이 길이 태평하길 바라는 마음에 세워진 것이다. 『삼국유사』에는 안홍이 지은 『동도성립기』를 인용하여 황룡사탑의 각 층에 신라가 복속시키길 바라는 9한이 각각 층마다 배당되어 있었다는 내용을 기록하고 있다. 9한은 ‘일본(日本)’ㆍ‘중화(中華)’ㆍ‘오월(吳越)’ㆍ‘탁라(托羅)’ㆍ‘응유(鷹遊)’ㆍ‘말갈(靺鞨)’ㆍ‘단국(丹國)’ㆍ‘여적(女狄)’ㆍ‘예맥(穢貊)’이다. 이 가운데 그 정체가 모호한 중화는 오대국가를, 말갈은 흑수(黑水)를 가리키며, 예맥은 발해 계승 국가를, 응유는 유구(대만) 혹은 응유도(오 또는 남당국)를 말하는 것으로 판단된다. 『동도성립기』에 기재된 9한은 발해와 후백제가 존재하지 않고 오월이 979년에 멸망한 사실을 고려하면, 고려 초인 936년 9월부터 978년 사이의 국제 정세를 반영하고 있는 것으로 판단된다. 고려는 ‘해동천자’라는 독자적인 천하관을 바탕으로, 주위 국가들과 대등한 외교관계를 유지하였다. 이는 고려가 남당이나 오월과 동등한 외교 형식을 취하기도 했고, 거란이나 중원의 국가와 동등한 국격을 설정했던 것이다. 여기에는 당시 동아시아 국가들 가운데 국제질서에서 절대강자로서 주도권을 확보하지 못하고 있는 현실이 영향을 미쳤다. 즉 『동도성립기』의 9한은 이념적 혹은 이상적인 차원에서만 배정된 것이 아니라, 당시 고려의 주변에 실제로 존재하고 있으면서 구체적으로 복속시켜야 할 대상이었던 셈이다. 고려 초의 9한 재설정은 고려가 천하의 중심이 되겠다는 의지를 표현한 것으로 이해할 수 있다. The 9-Han is written in a book called the Dongdoshenglipki compiled by An Hong, including Nippon(Japan), Zhonghua, Wuyue(One of the Ten Kingdoms in China), Tamna(Jeju island), Nungyu, Mohoo, Khitai, Yeojin(Jurchen), and Yemaek. Among them, it is believed that Zhonghua refers to the Five Dynasties in the northern China, Mohoo refers to the Heuksu Magal race, Yemaek refers to the Balhae Succession State, and Eungyu refers to Yugu(present-day Taiwan) or Eungyudo(Wu or Namdang which is the one of Ten Kingdoms in China). Considering the fact that Balhe and later Baekje did not exist and May collapsed in 979, it can be said that the 9-Han of the Dongdo Seonggi reflects the international situation between September 936 and 978 in the early Goryeo Dynasty. Goryeo maintained equal diplomatic relations with neighboring countries based on its independent view of the 'Haedongcheonja'. This was the same diplomatic form that Goryeo took as the Namdang or Wuyue. Goryeo established a national status equal to that of the Khitan or the Jungwon. This was influenced by the fact that among East Asian countries at the time, they were not able to secure leadership as an absolute power in the international order. In other words, the 9-Han of the Dongdoshenglipki were not assigned only at the ideological or ideal level, but actually existed around Goryeo at the time and were objects to be specifically subjugated. The 9-Han reset in the early Goryeo Dynasty can be understood as an expression of Goryeo's willingness to become the center of the world.
고려 말 왜구의 전북지역 침입 연구 - 全州를 중심으로 -
허인욱 전북사학회 2015 전북사학 Vol.0 No.46
Jeonju was invaded or fallen by Japanese raiders(Wako) four times in the 2nd, 4th, 9th, and 14th year of King Woo. Jeonju suffered not only human life damage but also the fall of Jeonju Castle and burning of government offices. Jeonju was fallen by Japanese raiders for the first time in the 2nd year of King Woo. Apart from the disorder in Japan at that time, the reason why Japanese raiders invaded Jeonju at that time is considered highly likely to be a revenge for their defeat in Hongsan battle. However, after obtaining geographical information through the invasion in the 2nd year of King Woo, Japanese raiders included Jeonju in their range of invasion and this is regarded to be the reason why Jeonju was continuously invaded until the 14th year of King Woo. Whereas the invasions in the 2nd, 4th, and 14th year of King Woo were general forms of invasions in which all or part of Japanese raiders that invaded the west coast came through the plain area to fall Jeonju, the invasion in the 9th year of King Woo is different in that Japanese raiders that invaded the east coast tried to invade Jeonju after passing through the inland area. As for the invasion in the 9th year of King Woo, it is judged that the Japanese raiders could not but select entering into the inland area of Goryeo because they could neither live on the seas nor go to Japan because Goryeo built ships to directly hit Japanese raiders while making diplomatic efforts to have the Japanese government prevent Japanese raiders' invasions. Of course, a root cause of the relatively passive responses of Goryeo to Japanese raiders' invasions is Goryeo's fear of the movements of northern powers as can be seen from the cases of the Jeongryowui issue in the 2nd year of King Woo and the Yodong(Liaodong) conquest in the 14th year. At that time, two powers named North Yuan and Ming were sharply opposing against each other in the northern region and it could directly affect the security of Goryeo. Therefore, Goryeo could not but place the first priority of vigilance on the movements of northen powers rather than the problem of Japanese raiders.