RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        『열하일기』에 나타난 한,중 지식인의 교류양상

        진빙빙 ( Bing-bing Chen ) 성균관대학교 인문학연구원(성균관대학교 인문과학연구소) 2016 人文科學 Vol.0 No.61

        본 논문은 『열하일기』를 통해 한,중 지식인의 교류양상에 대하여 구체적으로 고찰하였다. 『열하일기』는 연암 박지원이 1780의 중국 사행시, 자제군관의 명목으로 참가하여, 두 달 동안의 일기와 여러 가지의 견문을 수록하여 작성한 작품이다. 그 중에는 중국의 정치,경제,문화,풍습 등 사회 현황을 기록한 것이 외에도, 한중 양국 지식인의 교류에 관한 내용도 많이 언급하고 있다. 『열하일기』에 언급한 문인들은 두 부류로 나누어 볼 수 있다. 전시대 중한 문학교류에 있어 탁월한 인물, 또는 중국에서 연암과 직접 교류하였던 중국 지식인들이다. 이들 간의 문화교류는 중,한 문화교류에 크게 기여하였을 뿐만 아니라, 박지원의 인식, 또는 문예사상에도 큰 영향을 끼쳤다. 이들의 언설을 통하여 한,중 지식인의 교류양상과 중국 사회의 발전현황, 나아가 중국 지식인의 사회인식 등을 파악하고자 하는 것이 이 논문의 연구 목적이다. The paper is aimed at studying the aspects of communications between Chinese and Korean literary intellectuals through the examination of Jehol Diary by Park Ji-won, In the 1780s, Park Ji-won went to China as a military officer on a diplomatic mission and spent more than two years in travelling. After returning to Korea, Park Ji-won compiled his diary written in China and the observations into the well-known Jehol Diary. The book records Chinese politics, economy, culture and customs in detail as well as the cultural exchanges between Korean and Chinese literary intellectuals. Jehol Diary introduces two types of literary intellectuals. One is the major outstanding figures in the earlier times of Korean-Chinese literary exchanges, and the other is Chinese intellectuals Park Ji-won met during his travel to China. Their amiable communication promoted the cultural exchanges between Korea and China, acquainted Park Ji-won with Chinese culture and contributed to his literary creation. The paper aims to examine the communications between Korean and Chinese intellectuals in the 18th century based on the records in Park Ji-won’s works, further comprehend the philosophical trends of Chinese intellectuals and have a better understanding of the society.

      • KCI등재

        『열하일기』를 통해 본 18세기 베이징 선남(宣南)의 선비문화

        진빙빙 ( Chen Bing Bing ),하오준펑 ( Hao Jun Feng ) 성균관대학교 인문학연구원(성균관대학교 인문과학연구소) 2018 人文科學 Vol.0 No.69

        본 논문은 『열하일기』를 통해 18세기 베이징 선남의 선비문화에 대하여 구체적으로 고찰하였다. 선남문화는 베이징문화의 한 징표로 베이징 문화 중에서도 중요한 위치를 차지하고 있다. 청나라 때 실시한 ‘기민분치(旗民分治)’라는 주거정책으로 실시하였기 때문에 한족 사대부와 선비들은 북경성의 도성 밖에 위치한 선남지역에서만 거주할 수 있었다. 시간이 흐르면서 한족 사대부들을 비롯한 선비문화가 베이징 선남의 문화 징표로 형성되었다. 선비들은 이곳에서 학술과 문학사상 교류를 통하여 18세기의 중국 문화예술 발전을 촉진시켰다. 동서고금 문화의 정수가 모인 선남지역은 중국학자뿐만 아니라 외국학자들도 선망하였던 문화의 성지가 되었다. 연암 박지원은 조선 후기 최고의 문학가이자 북학파를 대표하는 실학자였다. 박지원은 1780년 조선 연행사절을 따라 중국으로 출사(出使)하여, 두 달 동안의 일기와 여러 가지의 견문을 수록하여 『열하일기』를 저술하였다. 『열하일기』에는 18세기 중국의 문화와 사회 발전 양상을 많이 기술되어 있다. 특히 한·중 학자들의 만남과 교유, 유리창에서의 사문화(士文化), 선남의 선진적인 서양문화 등을 포함한 베이징의 선남문화에 대해 많이 언급하고 있다. 이 논문은 북경의 선남지역에 초점을 맞추고 이곳에서 이루어졌던 선비문화의 양상을 살펴보고, 나아가 당시 조선 학자들이 베이징의 선남문화에 대해 어떻게 이해하고 인식하였는지를 살펴보고자 한다. The paper aims to examine the scholarly culture of Beijing Xuannan in the 18th century based on the analysis of Jehol Diary written by Bak Jiwon, a noted scholar of the Northern School in the late Joseon dynasty. The culture of Xuannan is an important element for understanding the culture of Beijing. In the Qing dynasty, the government carried out a residential policy according to which the literati and the scholars of the Han nationality were permitted to dwell only in the area of Xuannan. As time went on, the scholarly culture of the Han nationality literati became a symbol of the Xuannan culture. Scholars gathered here for academic and literary exchanges and promoted the development of Chinese culture and arts in the 18th century. The essence of culture at all times and in all places converged on Xuannan, which became a holy land in the hearts of Chinese and foreign scholars. In 1780, Bak Jiwon traveled to China as a member of the government delegation and wrote the famous Jehol Diary. The book records Chinese politics, economy, culture and customs in detail as well as the cultural exchanges between Chinese and Korean literary scholars and intellectuals. He made a lot of efforts to describe Beijing Xuannan culture which includes: the literary trends of the 18th century China; communications among scholars in the Liulichang street and the bookstore culture there; Western learning; and other aspects. This dissertation not only focuses on the aspects of the Xuannan culture mentioned in Jehol Diary by Bak Jiwon as the main research topic but also explores the understanding of the Xuannan culture among the scholars of the Joseon dynasty.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼