RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        안드로이드 플랫폼에 WiFi 디바이스 탑재 기법

        정우영,주영관,전중남 중소기업정보기술융합학회 2012 융합정보논문지 Vol.2 No.1

        안드로이드 플랫폼은 리눅스 2.6 커널을 기반으로 강력한 운영체제와 포괄적 라이브러리, 멀티미디어 환경, 사용자 인터페이스, 폰 애플리케이션 등을 제공한다. 안드로이드는 개방형 운영체제이기 때문에, 어느 벤더기기에든 탑재가 가능하다. 현재 스마트폰뿐만 아니라 넷북, 네비게이션, 카 PC, 태블릿 PC, 산업용 PC 등 여러 분야에서 사용되고 있다. 안드로이드를 다른 기기에 탑재하거나 안드로이드 플랫폼에 새로운 디바이스를 탑재하려면 많은 어려움이 따른다. 본 논문에서는 하드웨어 장치에서 발생한 데이터가 최상위 애플리케이션까지 전달되는 과정과 안드로이드 플랫폼이 하드웨어 디바이스를 관리하는 체계를 분석하고, WiFi 디바이스를 탑재하는 절차를 안드로이드 및 드라이버 컴파일 환경구축, 커널에서 WiFi 사용을 위한 프로토콜 지원, WiFi 디바이스를 커널에 탑재, 안드로이드 플랫폼에 디바이스 드라이버 등록, WiFi 관리서비스 데몬(wpa_supplicant)과 IP 할당서비스 데몬(dhcpcd) 등록, 데몬(wpa_supplicant)과 HAL의 통신을 위한 소켓 생성으로 제시하고 있다. 실험에서는 본 논문에서 제시 방법을 이용하여 ARM 계열과 X-86 계열의 안드로이드 플랫폼에 WiFi 디바이스를 탑재했다. 안드로이드 플랫폼에 디바이스 탑재 시에는 안드로이드의 소프트웨어 계층을 이해하는 것이 매우 중요하며, 이러한 경험은 안드로이드 플랫폼에 새로운 디바이스를 탑재할 때에도 많은 도움이 될 것이다.

      • Sturge-Weber Syndrome 1 예

        정우영,박인순,이순용 인제대학교 1983 仁濟醫學 Vol.4 No.1

        저자들은 안면 혈관종과 반복되는 우측성 경련발작 및 우측성 부전마비의 증상을 가진 생후 8개월된 여아에서 두부 전산화 단층촬영을 이용하여 확진되었던 Sturge-Weber증후군 1예를 경험하였기에 문헌고찰과 함께 보고하는 바이다. We experienced a case of Sturge-Weber syndrome in an 8-month-old female infant. She was admitted because of seizure and right hemiparesis, with port-wine nevus on the face since birth. Plain radiography of the skull revealed no evidence of calcification while the brain C.A.T. revealed abnormal hemangiomatous lesions in left parietal area. A brief review of related literatures was also presented.

      • KCI등재

        빅데이터를 활용한 전시컨벤션센터의 경제파급효과 분석 : 벡스코 방문객 소비지출금액을 중심으로

        정우영,김현석,김이태 한국호텔외식관광경영학회 2017 호텔경영학연구 Vol.26 No.8

        This study aims to find the value of Exhibition Convention Centre recognized as a key component of MICE industry from 2011 to 2014, visitors to the Busan Exhibition & Convention Center, which is the center of the exhibition convention. While traditionally conducted economic spillover was conducted on surveys, whereas the data used in this study were data mining analysis of the amount of credit card payment. Through the analysis, production, value, employment, and employment inducement effects were produced for each period, type, and size. As a result, the economic impact of the MICE event in BEXCO for the past four years from 2011 to 2014 was 3,130.8 billion won in production inducement effect, 1,500.1 billion won in value added effect, 7,590 in employment inducement effect, and 5,788 in employment inducement effect. The implications of this study are summarized as follows: First, the contribution and value of the center to the regional development can be grasped by quantitatively confirming the consumption expenditure and the economic effect from the industrial and economic point of view. Second, the scope of visitors ' consumption and pattern of visitors from the perspective of the provider's perspective is available in the context of the establishment of the Convention and Exhibition Policy. Third, we can present the need for new research points and the need for expansion of new research ranges from the perspective of Big Data. Finally, a broader survey of visitors ' expenditures was collected, resulting in a more objective and qualitative study of the results. 본 연구는 MICE산업의 핵심 요소로 인식되고 있는 ‘전시컨벤션센터’의 가치를 알아보고자 2011년부터 2014년까지 부산지역 전시컨벤션센터인 벡스코 방문객을 대상으로 카드사의 빅데이터를 활용하여 경제파급효과를 도출하였다. 기존 파급효과 관련 연구들은 설문조사를 기반으로 실시한 반면에, 본 연구에 사용된 데이터는 정형화데이터로 신용카드사 이용금액을 데이터마이닝 분석과정을 거쳐해당 기간별, 유형별, 규모별로 생산, 부가가치, 고용 및 취업유발효과를 산출하였다. 그 결과 2011 년부터 2014년까지 지난 4년간 벡스코 개최 MICE 행사의 경제파급효과는 생산유발효과 3조 1,308 억원, 부가가치유발효과 1조 5,001억원, 취업유발효과 7,590명, 고용유발효과 5,788명으로 분석되었다. 본 연구의 시사점은 첫째, 산업・경제적 관점으로는 소비지출과 경제파급효과를 정량적으로 확인하여 센터가 지역 발전 기여와 가치를 파악할 수 있었다. 둘째, 공급자 관점에서 방문객 소비규모와패턴을 분석한 내용을 토대로 전시・컨벤션 정책 수립에 활용 가능하다. 셋째, 빅데이터 관점에서 새로운 연구의 기준점과 연구 범위 확대의 필요성을 제시하였다. 끝으로, 방문객의 소비지출항목을 폭넓게 조사하여 보다 객관적이고 계량적인 연구 결과를 도출하였다.

      • KCI등재후보

        한글 불전류(佛典類)의 역주 방법론 연구

        정우영 국어사학회 2011 국어사연구 Vol.0 No.12

        이 글에서는 15세기 중반 ‘훈민정음’이 창제된 후부터 16세기 말까지의 국 어사자료 중 한글로 기록한 ‘불전류(佛典類)’의 목록과 역주 현황을 조사하고, 이들을 저본으로 하여 출판한 역주서(譯註書)들을 선정해 각각의 역주 형식과 내용을 비교ㆍ분석하였다. 이러한 과정을 통해 한글 ‘불전류’에 대한 역주 원 칙을 수립하였고, 새로운 역주 시안 2편을 제시하였다. 제2장에서는 15세기 중반부터 16세기 말까지의 한글 불전자료의 목록을 작성하고 각 자료의 특징을 개관하였으며, 아울러 그 역주 현황도 조사하였 다. 제3장에서는 3편의 한글 불전자료를 저본(底本)으로 삼아서 출판한 1950년대부터 최근까지의 역주서 10편을 선정해 각각의 역주 형식과 내용을 비교ㆍ분석하고 그 장단점을 검토하였다. 제4장에서는 한글 불전류에 대한 역주 원칙을 제시하고, 원각경언해와 목우자수심결언해 두 편을 택하여 ‘번역’과 ‘주석’이 균형 있게 반영되도록 구체적인 역주 시안을 제시하였다. 앞으로 연구자들이 한글 불전자료의 역주 작업에 직접 참여함으로써 국어사 연구가 더욱 활성화되기를 기대한다. This paper investigates a list of Korean Buddhist texts that were published after the invention of the Korean alphabet Hunminjeongeum and until the end of the 16th century, and examines aspects of translation and annotation in those texts. In particular, we compare and analyze the forms and contents of some selected translation and annotation writings that were recently published taking those texts as original works. This paper establishes some principles of translation and annotation, and submit proposed tentative versions of the two selected texts incorporating the established principles. The chapter 2 presents a list of Korean Buddhist texts that were published from the mid 15th century to the end of the 16th century, and examines some characteristics of the texts and features of translation and annotation in them. The chapter 3 selects 10 translation and annotation writings that were published recently since the 1950s taking 3 Korean Buddhist texts as original works. We compare and analyze the forms and contents of those writings. The chapter 4 establishes some principles of translation and annotation, and accommodates these principles into the translation and annotation of the two selected texts Wongakgyeong-eonhae(圓覺經諺解) and Moguja Susimgyeol-eonhae (牧牛子修心訣諺解). It is expected that to advance the researches on the history of Korean we researchers get more engaged in the translation and annotation of Korean Buddhist texts.

      • KCI등재후보

        북아트를 활용한 독서 교육 사례 연구

        정우영 우리말교육현장학회 2010 우리말교육현장연구 Vol.4 No.1

        This study began to ask how to encourage children to read a book. Children usually are not interested in reading and activities after reading a book. Therefore, some programs are proposed for children to be interested in reading and activities after reading so that children could express freely their opinion and feeling and also natural reaction after reading. Children in elementary school have a strong interest in detailed handicrafts. Therefore, dynamic activities are more appropriate for children than static movements from the developmental point of view. As the inevitable result of this investigation, book arts could be a positive suggestion to attract children's interest and activities including a meaningful value of reading. Book arts aim for children to understand correctly the book which they have read and to present what children think about a book. Four effects with the activities of book arts are as follows. there are understanding about the book, having some ideas from the book, impression after reading and lastly, sharing the opinion with their friends about the book. In conclusion, book arts is for children to make their own book and to experience delight in the reading in this paper. The activities of book arts induce children to be more creative and productive after their reading. 이 연구는 아동들이 싫어하는 독서와 독후활동을 아동들과 재미있게 할 수 없을까하는 의문에서 시작했다. 아동들이 재미있게 책을 읽으면서 독후활동을 하고 자신의 생각이나 의견, 느낌을 자유롭게 자연스럽게 표현할 수 있는 방법을 찾고 싶었다. 초등학교의 아동들은 구체적인 조작활동을 선호한다. 정적인 활동보다는 동적인 활동이 아동들의 발달 단계 차원에서도 적합하다. 이러한 여러 가지를 고민하면서 선택된 방법이 북아트이다. 아동들이 흥미와 재미를 느끼며 활동할 수 있는 방법으로 북아트를 활용하고 거기에 의미 있는 독서의 결과를 도입하는 것이 이 연구의 시작이다. 다양한 북아트 활동을 하면서 아동들이 읽은 책을 정확하게 이해하고 자기 감상을 나타낼 수 있도록하는 것이 북아트였다. 그 효과를 네 가지로 정리하여 보았다. 첫째, 내용 파악이며 둘째, 구성요소 파악이고 셋째, 책을 읽고 난 뒤의 감상이다. 마지막으로는 친구들과 함께 책을 읽고 난 뒤의 느낌을 공유하는 것으로 나누어 정리하여 보았다. 이에 본 연구자는 아동들이 직접 만들고 참여하고 활동하면서 독서의 즐거움을 느끼고 읽은 책을 자기의 것으로 만들 수 있는 북아트를 연구한 것이다. 이 연구가 아동들이 책을 읽는 활동과 읽고 난 뒤의 활동이 창의적이며 생산적인 활동이 되는 작은 첫걸음이 되었으면 한다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼