RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
          • 원문제공처
          • 등재정보
          • 학술지명
          • 주제분류
          • 발행연도
          • 작성언어
          • 저자

        오늘 본 자료

        • 오늘 본 자료가 없습니다.
        더보기
        • 무료
        • 기관 내 무료
        • 유료
        • KCI등재후보

          Rice Straw Ash를 이용한 유류오염토양 정화

          정경원,장성호 한국환경과학회 2003 한국환경과학회지 Vol.12 No.7

          This study was conducted to reuse the rice straw ash as washing agent for oil contaminated soils. The results are su㎜arized as follows. The physical characteristics of rice straw before and after burning were as follows ; In case of burning rice straw lg, the rice straw ash was generated 0.14g and pH was changed neutrality into alkali(pH 10.9) and specific surface area was increased to five times and particle distribution was corresponded to fine silt(under 0.05㎜) The physical charateristics of rice straw ash were Carbon 10.9%, Hydrogen 1.5%, Oxygen 23.4%, Nitrogen 5.2%, Sulfate 1.2% and chemical charateristics were Si I89.2ppm, Ca 10.2ppm, Mg 4.7ppm. Oil cleanup ratio by pH varation were about 40~50% of initial concentration of oil by pH 10~11. As the result of cleanup comparative experiment, the rice straw ash was about 20~30%, the tritonX-100 about 40~50% of washing efficiency, and then in the future it will be possibility of substitute washing agent.

        • KCI등재

          보르헤스의 작품세계에 나타난 거울의 미학

          정경원 세계문학비교학회 2004 世界文學比較硏究 Vol.10 No.-

          La imagen de Borges verdadero se refleja en sus obras como e′l mismo expresa en su poema Arte poe′tica "El arte debe ser como ese espejo/Que nos revela nuestra propia cara". Pero cuando Borges era chico Borges teni′a mucho miedo a los espejos, pidiendo a sus padres que no lo dejaran solo en una habitacio′n totalmente oscura para no tener esa inquietud. Asi′ a Borges le obsesionan los espejos. La razo′n por la cual nuestro escritor ha mencionado no pocas veces en su obra "los espejos y la co′pula son abominables, porque multiplican el nu′mero de los hombres". La abominacio′n es cuestio′n demogra′fica: el terror del ge′nero humano, la maldicio′n del nu′mero, la pululacio′n de las multitudes, la repeticio′n de un error al infinito, como habi′a denunciado el admirado Schopenhauer, las copias incontenibles que alejan y degradan el Arquetipo. Pero con el paso del tiempo Borges la abominacio′n del espejo se convierte en la redencio′n del espejo. Para Borges el espejo que copia los originales contenidos en los perfectos Arquetipos corresponde al lenguaje en su mundo literario. El admite las limitaciones del leguaje como herramienta cognostiva. Al mismo tiempo e′l se da cuenta de que las limitaciones no surgen de la impotencia del lenguaje, sino de la nuestra. Sobre la base de esto, Borges empieza a construir un universo ficticio por las palabras que tiene un valor ma′gico. En la cosmogo′nia del universo, Borges declara que el pasado ha sido borrado en beneficio de un inmediato presente. Se trata en realidad de una hipo′tesis forzada para probar el cara′cter "presentista" de los contenidos de las creencias basadas en la memoria. Borges libera a los hombres de las limitaciones espaciales y temporales a trave′s de las funciones simbo′licas de espejo como copia, multiplicacio′n, contraposicio′n y transformacio′n. Asi′ Borges demuestra una constante sugestio′n de irrealidad y de poesi′a que suele enriquecerse con alusiones a los arquetipos palto′nicos, a la creencia popular en el doble y en los espejos ma′gicos, a la idea gno′stica de que el universo es una copia invertida del orden celeste, a la deformacio′n monstruosa o a la multiplicacio′n de sus superficies enfrentadas. En este sentido Borges mismo expresa: los espejos "No me gustan nada o me gustan demasiado. Ahora claro, que me he librado de ellos. Porque la ceguera es un modo dra′stico de borrar los espejos".

        • KCI등재

          보르헤스의 언어적 세계관

          정경원 세계문학비교학회 2003 世界文學比較硏究 Vol.8 No.-

          Borges se encuentra en un obsta′culo para elaborar un conocimiento sistema′tico de la realidad. El fija los li′mites del conocimiento dentro de los ma′rgenes combinatorios de la materia verbal. De modo que las aptitudes humanas de saber y de pensar quedan circunscriptas en el a′mbito de nuestros enunciados y acaso inclusive se identifiquen con e′l. Borges nego′ su condicion de filo′sofo o de pensador sino que considero′ que todo pensamiento sistema′tico, al proponernos una imagen ordenada de la realidad, siempre tiende a trampear. Borges so′lo acompan~a a la filosofia del ana′lisis lo′gico hasta donde llega su cri′tica sobre el valor cognoscitivo de la metafisica tradicional; ma′s alla′ de este limite se aparta de ella, cuando los neopositivistas pasan a desechar en todo sentido la validez de la actividad desarrollada por la filosofia del pasado e intentan formular, por su parte, una metodologia propia del conocimiento cienti′fico, Segu′n los filo′sofos del ana′lisis lo′gico, la metafisica no es ma′s que un menospreciable subproducto del lenguaje, una materia "residual". Mientras los filo′sofos del ana′lisis lo′gico tratan de superar la inadecuacio′n del lenguaje con el propo′sito de perfeccionar un vehiculo que facilite el acceso discursivo a la realidad, Borges reivindica esas mismas limitaciones que habian sido denunciadas y subraya la funcio′n protago′nica que desempen~a la ficcio′n en el desenvolvimiento de cualquier especie de discurso. Tal enfoque se funda en la circuanstancia de que Borges interpreta el nominalismo en te′rminos mucho ma′s radicalizados que los defensores de la ciencia moderna, hecho que en u′ltima instancia puede remontarse al influjo que sobre sus ideas ejercio′ la critica de Hume al razonamiento experimental. De ello se deduce que el lenguaje dificilmente pueda enlazarse con plenitud a la realidad, ya que su naturaleza lo impulsa con preferencia a suscitar espejismos y ensuen~os que se imponen por la eficacia de una simetria o proporcio′n intrinseca, de un equilibrio primordialmente nominal. En todo caso, la cualidad pristina y de mayor empuje vital que trasuntan las palabras -segu′n este criterio- radica en una aptitud de evocacio′n, mas alla′ de la exclusiva descripcio′n minuciosa y precisa; o enunciado de otro modo, radica en la expresio′n poe′tica feliz(con sus propias exigenciaas de precisio′n), mejor que en la directa referencia al objeto real. Por eso, en el discurso la palabra no puede proporcionarnos una satisfactoria interpretacio′n de la realidad -como desearia el rigor lingu′istico de los neopositivistas-, sino que se muestra llamada a agotarse en si misma, a excluir- o poco menos- la gravitacio′n directa de la cosa designada. De cuanto se ha dicho surge que el aprovechamiento que Borges extrae de sus inquisiciones filoso′ficas fundamentalnente opera por contraste, como afirmacio′n decisiva del ambito poe′tico. Con el paso del tiempo la condicio′n humana nos lleva inexorablemente a ser olvidados o a convetirnos en literatura. Y en definitiva, la literatura no puede ser otra cosa que lo que es: un sistema de signos, un espacio vacio de realidad, pero pleno de sortilegios. Alguna vez, Roland Barthes sen~alo′ precisamente que, desprovistos del don de ubicuidad, debemos resignarnos a que casi todo nuestro conocimiento de la vida contemporanea - aun la ma′s estremecedora- se reduzca a signos proporcionados por fuentes periodisticas. La u′nica perduracio′n cierta de que pueden disfurtar quienes vivieron en etapas pre′ritas consisten en acceder a la fra′gil pero obstinda subsistencia nominal que ha quedado asentada en un texto. La literatura borgiana no es el mero producto de una artesania verbal (por importante que ello parezca), sino que adema′s responde a las necesidades elementales del hombre en su condicio′n de habitante de un mundo nominal. Desde su punto de vista, el escritor tiene que desrrollar un dominio pleno de las estrategias reto′ricas, pero no como una via de exclusivo "embellecimiento que en forma operativa conturbuya a explorar las relaciones del lenguaje con la experiencia humana, hasta el deslinde de sus posiblidades extremas.

        • KCI등재

          중미의 증언문학

          정경원 한국서어서문학회 2003 스페인어문학 Vol.0 No.29

          The growing attention paid to cultural diversity surely has contributed to the popularity of testimonies like Mench's, but there are other reasons for the interest they have attracted. In general, testimonies are more accessible to the North American student of Latin American culture and literature than, for instance, the highly complex texts of the Boom writers. The study of testimony and of "voices from below" also coincides with a surge in interest in popular culture and in the redefinition of the literary canon. Testimony is really nothing new from the time of Conquest, in which testimonies were accorded legal standing so that victims, through eyewitness accounts, could reclaim their due testimonial narrative has expressed urgency, sought redress and justice, and challenged official discourse. Testimonial novel has emerged alongside testimony per se as another form of resistance narrative. Like testimony, the testimonial novel has been translated and widely disseminated for political and cultural reasons. With the testimonial novel, they must also deal with issues of historiography and artistic elaboration, the tensions between ethics and aesthetics, the role of he author, and the economics of production. To create the testimonial novel, writers have combined testimonio with narrative strategies introduced by the Boom, with various features of the old social realist and indigenista approaches, and with elements of magical realism and poetic lyricism. This degree of "mediation" varies from text to text, complicating attempts at classification and at times actually obscuring the testimonial elements in favor of the novelesque. The primary function of testimonial discourse is the "self-representation" of the Other like peasants, indigenous peoples, women, children, homosexuals, the poor, political prisoners, guerrilla fighters.

        • KCI등재

          쿠바 한인 후손들의 정체성 상실 과정 연구

          정경원,신정환 한국서어서문학회 2003 스페인어문학 Vol.0 No.28

          Este estudio tiene como fin averiguar co´mo se ha desarrollado el proceso de la pe´rdida de identidad coreana de los coreanos en Cuba, lo cual sera´ el punto de partida para llevar a cabo la tarea de la recuperacio´n de la identidad nacional. Podemos enumerar cuatro causas de descoreanizacio´n. Primero, los coreanos orgullosos de su genealogi´a del pueblo u´nico han perdido sus rasgos e´tnicos en Cuba con el correr del tiempo y se ve la pe´rdida total de la coreanidad e´tnica dentro de poco tiempo. Segundo, respecto a la lengua, ma´ximo rasgo de la identidad cultural, ya dejo´ de funcionar la ensen~anza del coreano hace cincuenta an~os, de modo que ningu´n coreano puede hablar el idioma materno con fluidez. Tercero, se ha desarticulado la red sistema´tica entre los coreanos y todos los coreanos llegaron a conseguir la nacionalidad cubana, de tal manera que se vei´a la ra´pida asimilacio´n de los coreanos en la sociedad cubana. Cuarto, la nueva situacio´n poli´tica por la revolucio´n de Castro ocasiono´ doble aislamiento de los coreanos: se ha cerrado la puerta con el mundo occidental mientras que Corea del Norte no ha aprotado nada para la comunidad coreana. En este sentido, nos podemos dar cuenta de que la separacio´n de la peni´nsula coreana constituye un gran obsta´culo para la recuperacio´n de la identidad nacional de los coreanos en Cuba.

        • 2P-320 : Preparation and Characterization of Degraded Chitosan using Thermal initiator agent Agent to utilize in Biomedical Field

          정경원,나재운 한국공업화학회 2018 한국공업화학회 연구논문 초록집 Vol.2018 No.0

          The utilization of high molecular weight chitosan have been limited by insoluble in water. For these reasons, molecular weight of chitosan was degraded to apply in various biomedical field by potassium persulfate (KPS) as thermal initiator agent. The KPS was added to the chitosan solution and the mixture was reacted under nitrogen atmosphere at 60°C . The molecular weight of degraded chitosan was analyzed by gel permeation chromatograph (GPC). The results showed that degree of degradation of chitosan was depended on reaction time and quantity of KPS. In addition, characterization of degraded chitosan was analyzed by FT-IR, 1H-NMR, TGA and DSC. Therefore, degraded chitosan can apply to biomedical field. <sup>**</sup> This work was supported by National Research Foundation of Korea (NRF) grant funded by the Ministry of Science, ICT & Future Planning (No. NRF-2016H1D5A1910499).

        • KCI등재

          설문 조사 분석을 통한 쿠바 한인 후손들의 정체성 실태 연구

          정경원 한국스페인어문학회 2004 스페인어문학 Vol.0 No.33

          En las encuestas realizadas entre los desecdientes coreanos en Habana, Matanzas y Cardenas se han vistos los varios aspectos respecto a la identidad coreana. En contraste con mi esperanza los desecendientes coreanos todavi´a mantienen la identidad coreana y adema´s esta´n muy orgullosos de ser los descendientes coreanos. Esto se debe principalmente a las influencias de la primera generaci´on de los inmigrantes que han mostrado el patriotismo por la independencia de su pai´s, Corea y al desarrollo econo´mico vertiginoso de Corea. Lo que nos llama la atencio´n en estas encuestas es que se nota unfeno´meno: los mayores de edad y la gente humilde son simpatizantes con Corea, mientras que los jo´venes y la clase alta no lo son tanto relativamente. En estas circunstancias se han planteado los deberes por parte del gobierno coreano a largo plazo y corto plazo. Primero las ayudas gubernamentales se necesitan para que sea oficial La Asociasio´n de Coreanos de Cuba que jugara´ un papel de eje central en la sociedad coreana en Cuba. Es obvio que mediante la Asociacio´n las ayudas y intercambios econo´micos y culturales se pueden facilitar. En segundo lugar, el gobierno tiene que fomentar a los empresarios coreanos que establezcan empresas en Cuba que van a ofrecer a los descendientes coreanos los lugares de trabajo. Parlelo a estos planes el gobierno debe preparar los programas culturales como la educacio´n de la lengua de coreno, la historia, la costumbres, la pelicula, el teatro entre otros para cultivar la identidad coreana sobre todo a los jo´venes descendientes coreanos. De esta manera podemos integrarlos en la comunidad de la raza coreana. En un futuro cercano sin lugar a dudas ellos jugara´n un papel sumamente importante para estrechar las relaciones entre Cuba y Corea.

        • KCI등재

        연관 검색어 추천

        활용도 높은 자료

        이 검색어로 많이 본 자료

        해외이동버튼