RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재

        보험계약상 고지의무와 인과관계

        전우현 보험연구원 2002 보험금융연구 Vol.34 No.-

        상법 제655조 단서는 고지의무위반사실이 보험사고의 발생에 영향을 미치지 아니하였음이 증명된 때에는 그 고지의무위반사실에도 불구하고, 보험자가 책임을 지도록 하고 있다. 그러나, 이러한 태도는 고지의무위반사실과 보험사고발생간의 인과관계 부존 재에 관한 엄격한 해석과 입증책임 분배의 노력으로도 해결할 수 없는 본질적인 문제를 안고 있다고 본다. 고지의무를 위반하는 계약자 측의 행위가 반드시 사행계약으로서의 보험계약의 목적을 불능으로 하지는 않는다고 하더라도, 사행계약의 본질을 침해하는 반신의 행위로 된다고 볼 때, 보험사고의 발생 여하라는 결과에 관계없이 그 자체만으로도 계약해지의 충분한 사유가 되어야 한다. 또, 보험계약자가 고지의무를 고의나 중과실로 불이행한 것이라면 다른 고려 없이도 불이익을 부담케 함이 과실책임의 법리에 부합한다. 그리고, 고지의무불이행의 사실과 보험사고간의 인과 관계가 존재하지 않는다는 이유로 그 위반자의 보험금청구권을 여전히 인정하게 된다면 위험 단체를 구성하는 다른 보험계약자의 정당한 이익도 침해하게 되고 도덕적 위험을 초래할 우려도 있기 때문에 입법론적으로는 상법 제655조 단서를 폐지함이 옳다고 본다. The contract of insurance is a contract of utmost good faith. The insureds and the insurers must behave to the partners with more fidelity than the ordinary contracts. The insured`s duty of disclosure is a good example demanded in the contract of insurance to this purpose. If he breaches it, he should be punished by reason of the breaching itself, not by causing insurance accident. The proviso of the Commercial Act §655 provides that if there is no causal relation between the insured`s breach of the duty of disclosure and the out breaking of the insurance accident, the insured is not to be blamed. But it is very odd and unreasonable for the insured having breached his duty to be exempted from the punishment by reason of the absence of the causal relation between his breaching and the insurance accident. The insured`s breach of the duty of disclosure must be blamed by itself, regardless of other behaviors or results. Thus I propose the proviso of the Commercial Act §655 is to be repealed.

      • KCI등재

        북한에서의 상거래(상행위) -손해보험(재산보험) 사업을 중심으로-

        전우현 (사)한국보험법학회 2017 보험법연구 Vol.11 No.2

        In North Korea, Commercial transaction law(Insurance Act) restricts the object of insurance to property and there is no right insurance there. However, in the principle of non-life insurance, it is the same that “No interest, no insurance”. Although the value insured and the amount of the insurance money are provided in the North Korea's Insurance Act, the meaning is not clear. The value insured should be the highest limit of the amount of insurance money there. The determination of the insured object's price can be a major issue as to under-insurance and double-insurance. Over-insurance is prohibited, but this seems to be mainly due to simple over-insurance. There is no specific designation for over-insurance by fraud. However, it can be canceled by Article §20 of the North Korean Insurance Act. North Korea 's Insurance Act states that the total amount of each insurance money for double-insurance can not exceed the value insured. If the double-insurance contract is concluded, the insurer should be informed of the fact. In North Korea's Insurance Act, there is no provision for the effect of a single insurance coverage if the insurance money summed exceeds the value insured. And there is only renewal system instead of resurrection of insurance contract. Regarding under-insurance, the law of North Korea is not so different from ours, so the principle of proportional burden of insurer is the same. In North Korea, it is not clear whether the insurer can give up the right of subrogation, even though it has the provision of subrogation. It is also possible to have an insurer subrogate against the third party, whose content is similar to that of a liberal insurance policy. At this time, the insured person must actively cooperate with the insurer and should not abandon his or her rights against the third person and should not interfere with the exercising of the insurer's right. In liability insurance, the insurer may pay insurance money directly to the victim. However, it does not specify the victim's direct claiming right as we(ROK) do. 북한의상거래법중 재산(손해)보험법은보험의 대상을재산에한정하여 권리보험에대해서는규정하지 않고있지만손해보험에서‘이익 없으면보험없다’는손해보험의원칙은우리와같다. 보험가액과보험금액애 대한규정을두고있지만, 그의미는뚜렷하지않아 보험가액이 보험금액의 최고한도가 된다는 정도이다. 일부보험이나 중복보험의 취급에대한 규정을 두었는데 보험가액의 확정이 큰 쟁점이 될 수 있음은 분명하다. 초과보험을 금지하고있지만이는주로단순한초과보험을예상한것으로보인다. 사기에의한초과보험에대해서는 특별한 정함이 없으나 북한 보험법 제20조에 의해 취소하는 것이 가능하다. 북한의 보험법은 중복보험에 대해 각 보험보상금의 총액이 보험가액을 넘을 수 없다고 한다. 그리고중복보험계약을체결한경우보험자에게그사실을알리게하고있다. 북한의손해보험법은하나의 보험대상을둘이상의보험에 가입하여그보상금의총액이 보험금을초과하는경우그효과가어떠한지에대한규정이없다. 그리고보험계약의부활제도대신갱신제도만있다. 일부보험에 관한 한 북한의 법은 우리 법제와 크게 다르지 않아서 보험자의 비례부담의 원칙은 동일하다. 북한에서도 보험목적에 대한 보험자대위제도를 두고 있지만 대위권을보험자가 포기할 수 있는지는 분명하지 않다. 제3자에 대한 보험자대위권이 가능하고 그 내용은자유주의보험제도와유사하다. 이때피보험자는보험자에게적극협조하여야하고제3자에 대한 피보험자의 권리를 함부로 포기하거나 그 행사에 지장을 주어서는 안된다. 책임보험에서 보험자는 피보험자로부터 피해를 입은 사람에게 직접 보험금을 지급하도록 한다. 그러나, 우리처럼 피해자의 직접 청구권을 규정하지는 않고 있다.

      • KCI등재후보

        아급성 뇌졸중 환자의 비디오 투시 연하 검사 소견과 뇌병변 부위 및 임상적 요인들의 연관성 ···

        전우현,박건웅,이재,정호중,심영주 대한뇌신경재활학회 2014 뇌신경재활 Vol.7 No.1

        Objective: To investigate whether patterns of dysphagia were associated with the location of the brainlesion and clinical factors in subacute stroke patients. Method: One hundred and seventy-eight first-ever subacute stroke patients who underwentvideofluoroscopic swallowing study (VFSS) from January 2006 to April 2012 were enrolled in the presentstudy. Swallowing-related parameters were assessed by VFSS. The location of brain lesions wereclassified into the cortical, subcortical, and brain stem. The degree of cognitive impairment and theindependency of activities of daily living were assessed by the Korean version of mini-mental statusexamination and Korean version of modified Barthel index (K-MBI). Aphasia and hemineglect wereassessed by Korean version of Western aphasia battery and line bisection test. These data werecollected via retrospective chart review. Results: A reduced laryngeal elevation and prolonged pharyngeal delay time were associated with brainstem lesion. Other swallowing parameters were not associated with lesion topology. Pyriform sinusresidue was associated with the presence of aphasia and low K-MBI scores. Prolonged pharyngealdelay time was associated with the patient's age, type of stroke and brain stem lesion. Conclusion: Pyriform sinus residue was associated with clinical factors such as aphasia and K-MBIscores rather than with the location of brain lesion. However, reduced laryngeal elevation and prolongedpharyngeal delay time were predominant in brain stem lesions.

      • KCI등재

        보험중개인의 엄격한 책임과 그 완화에 관한 연구

        전우현 보험연구원 2003 보험금융연구 Vol.37 No.-

        보험중개인은 보험중개 위임인에 대하여 수임인으로서 선량한 관리자의 주의의무를 가지고 그 업무를 이행해야 한다. 그 중개위임 업무는 보험자와의 계약으로 이루어질 수도 있으나, 보통은 보험계약자와 보험중개인간에 이루어진다. 보험중개인은 풍부한 지식과 경험으로써 중개위임인(보험계약자)의 보험보호를 이행해야 하고 그의 의무는 중개위임인의 지시에 복종하면서도 때로는 위임인이 지시하지 않은 사항에 대해서까지 적극적으로 대처해야 할 정도로 매우 엄격하다. 보험중개인의 이러한 주의의무는 수임인으로서의 선량한 관리자의 주의의무가 구체화된 것이다. 이 주의의무는 보험중개인의 손해배상 책임을 매우 무겁게 할 수 있다. 보험중개 활동과 나아가 보험모집 시장의 활성화를 위해서는 중개위임인의 보호를 해치지 않는 한도에서 보험중개인의 엄격한 책임을 분산·제한하려는 노력이 필요하다. 보험중개인의 엄격한 책임을 완화 내지 제한하는 방법으로는 책임보험계약 체결, 입법을 통한 책임제한 시도, 공동기업조직의 이용, 중개위임인(주로 보험계약자)에 대한 의무를 서면계약을 통해 명확히 구체화하는 방법과 위험전문가와 연계하는 방법 등이 고려될 수 있다. The insurance broker should deal with his business with good care. The authorization for insurance broking is mostly given by the insureds, but sometimes the insurers make the broker his agent. Insurance broker has to carry out the entrusted work to make the insured safe by using his professional ability and experience sufficiently. He should obey the truster`s mandates principally. However, the active advice and inspection by his own decision of the insurance broker is demanded at times. The insurance broker`s duty of good care has been concretized as the duty of the entrustees. Why should be the insurance broker so careful with his duty? It can be answered with three reasons, which is the professional characteristic of the insurance broking itself, the deep belief of his counterpart(the insured) and the social practice`s standard. Though very strictly determined liability of the insurance broker to compensate the injured which has been caused by his negligence of the duty can make the truster(the insured) safe, the insurance broker himself may fall in the financial difficulties. It is desirable to make his burden reduced for the activation of the insurance brokerage market as possible. The way to solve the problem is to contract the liability insurance, to try the legislation for the reduction of the insurance broker, to found the corporate organization or to use the fellow trading colleague, to contract with the truster(the insured or the insurer) with his duty documented and concretized, or to connect with the skillful professionals of the risks.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼