http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
브라질 상파울루 시의 배출량 규제 정책과 대기오염물질 변화 연구
장유운(Jang, Yu Woon),이강웅(Lee, Gangwoong),이태형(Lee, Taehyoung),김영성(Ghim, Young Sung),김정환(Kim, Jeonghwan),김병곤(Kim, Byung-Gon) 한국외국어대학교 중남미연구소 2018 중남미연구 Vol.37 No.2
본 연구는 상파울루 시의 대기질 저감정책에 따른 대기질의 변화를 연구하였다. 상파울루 시는 차량에서 배출되는 오염물질을 규제하기 위하여 PROCONVE (Programa de controle de emissões veiculares)라는 배출량 제어 정책을 시행하고 있다. PROCONVE 정책을 수행하면서 차량에 의해 대기로 배출되는 일산화탄소(CO)와 질소산화물(NOx) 감축량에 따라 대기중 CO와 NOx 성분도 감소하였다. 그러나 미세먼지(PM10)는 차량 이외에도 산업시설과 2차 에어로졸 생성으로 발생할 수 있어서, PM10의 정책 감축 효과는 대기 중 PM10의 33% 인 것으로 평가되었다. 상파울루 시에서 NOx와 CO 그리고 PM10의 시간 변화는 멕시코시티와 산티아고 시의 출퇴근시간에 증가하는 특성과 달리 새벽에도 고농도로 분포하였다. 상파울루 시에서는 정책적으로 PROCONVE의 차량 오염물질 배출량을 제어함으로 1차 대기오염물질 감소와 함께 광화학 오염물질인 지표면 오존(O₃) 감소에도 기여하였다. This study investigated the change of air quality in Sao Paulo, Brazil, which has implemented an emissions control policy called PROCONVE (Programa de controle de emissões veiculares) to regulate pollutants emitted from vehicles. Through PROCONVE, the quantitative decrease of atmospheric carbon monoxide (CO) and nitrogen oxide (NOx) components matched the reduction level of both components emitted by vehicles. However, PM10 emission sources, in addition to vehicle emissions, also include industrial facilities and secondary aerosols, which caused the decrease of PM10 emissions from vehicles only to contribute 33% of the reduction in atmospheric PM10 concentration. Diurnal variation of NOx, CO, and PM10 concentration in Sao Paulo was high at dawn, unlike the increase shown during the rush hours in Mexico City and Santiago. In Sao Paulo, regulation of pollutant emissions through PROCONVE has contributed to the decrease of primary air pollutants as well as the reduction of surface photochemical ozone (O₃).
The Relationship Analyses between High Concentration Ozone and Local Wind Circulation in Mexico City
Jang, Yu-Woon(장유운),Lee, Gangwoong(이강웅),Ghim, Young-Sung(김영성),Lee, Taehyoung(이태형),Park, Il-Soo(박일수),Jeffrey Scott Owen 한국외국어대학교 중남미연구소 2019 중남미연구 Vol.38 No.1
본 연구는 멕시코시티 지역에서 기상적 영향에 따른 오존의 시•공간 특성을 알아보고자 하였다. 멕시코시티에서 고농도 오존은 습도가 가장 낮은 4월과 5월에 발생하였으며, 주로 북풍의 영향을 받았다. 연구기간 동안 도심의 시간별 평균 풍속은 아침에 1.5 m/s로 낮아서 오염물질의 정체 조건인 반면, 오후에는 3.5 m/s로 도심 외부로 오염물질의 유출이 가능하였다. 오존 농도는 멕시코시티의 도심지역에서 동남쪽 주변부로 증가하는 특성을 나타내었다. 지역 규모의 바람장에서도 북풍이 주풍향일 때 바람이 남부 지역에 수렴하게 됨으로써 고농도 오존이 발생하는 것으로 모사되었다. 기상적 영향과 함께 남부 지역에서는 오존 생성의 전구물질인 휘발성유기화합물 농도 또한 다른 지역에 비하여 높게 관측됨으로써 멕시코시티의 오존은 기상요소와 인위적 오염물질의 복합적 영향에 기인하는 것으로 평가된다. In this study, we investigated the spatial and temporal patterns in ozone concentrations in Mexico City using a data set of meteorological characteristics and measured air pollutant concentrations from the RAMA (Red Automática de Monitoreo Atmosférico) for January 2011 to December 2013. The results showed that ozone in Mexico City was formed most actively from April to May when humidity is lowest. We also investigated related meteorological characteristics such as the wind direction during day and night, which were generally northerly. The mean wind speed during the study period was 1.5 m/s early in the morning which the air pollutants can be stagnated and 3.5 m/s in the late afternoon that pollutants can be transported outward the Mexico City. Ozone concentrations increased from the leeward area of central Mexico City. In the southwestern area of Mexico City, elevated ozone concentrations were also measured together with elevated VOC concentrations. In central Mexico City and most of the northern industrial complex, the weekend effect in ozone concentrations was observed except near the southwest residential area where higher ozone concentrations occurred. Based on the local scale vector field, the higher ozone concentrations were occurred during the prevailing northerly wind as the wind was converged into the suburban and southern area. The patterns identified in this study highlight the urgent need for a comprehensive approach of policies designed to reduce ozone in the southwestern residential area of Mexico.