RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        북한자수의 제작실태 - 평양수예연구소를 중심으로 -

        장경희 건국대학교 인문학연구원 2020 통일인문학 Vol.82 No.-

        In this thesis, I studied the manufacturing system of embroidery in North Korea, focusing on Pyungyang Suyeyeonguso. As Kim Jong-Suk’s myth has been modeled since the 1930s, embroidery has become a representative example of Kim Jeung-suk’s anti-Japanese activities as well as an honorable tradition to be followed by women. The embroidery was settled as a representative genre of socialist realism craft since the liberation under the strong intervention of the state in North Korea. From 1946 to today’s Pyungyang Suyeyeonguso, embroidery has been developed both as a major exporting product and a means of political education. Embroidery craftsmen in North Korea have become successors of the noble anti-Japanese revolutionary tradition and revolutionary female heroines. A dichotomy still exists between the creator and the craftsman based on gender. In the North Korean art world, although craftsmen are credited as people’s artists, the reason behind female artists being concentrated only in the embroidery sector is closely related to North Korea’s gender ideology, which demands a dual role of women as revolutionary workers and people who have completely internalized the patriarchy. 본고는 평양 수예연구소를 주요 분석의 대상으로 삼아 북한 자수의 제작실태를 밝히는 데 있다. 이를 위해 먼저 북한 자수에 끼친 김정숙의 역할과 영향을 알아보았다. 김정숙은 일제강점기에 우리 민족을 상징하는 진달래꽃과 무궁화를 선택해서 수놓아 항일 정신을 잘 반영했다고 평가된다. 해방 이후 그녀는 여성들의 생활을 자립시키고 기술을 발전시키기 위한 일환으로 ‘수예제작소’를 설립하였다. 이곳은 시기에 따라 명칭, 조직과 인원, 자수 내용 등 많은 것이 변화하였으며, 이를 통해 북한 자수의 제작실태를 확인할 수 있다. 첫째 이곳의 명칭은 1948년에 ‘중앙수예연구소’, 1953년에 ‘국립수예연구소’, 1958년에 ‘평양 수예연구소’로 개칭되었다. 둘째 이곳의 조직과 인원은 점차 확대되는 추세였다. 셋째 이곳에서는 북한에서 가장 중요하게 여기는 김일성 초상화를 자수로 제작하였다. 대부분의 수예가들은 일상에서 친근한 소재를 수놓는 것이 일반적이지만, 김일성 초상과 김정일 초상 등을 수놓았다. 그들 중 뛰어난 솜씨를 지닌 자수가는 인민예술가의 칭호를 받기도 했다. 평양 수예연구소에서는 한때 김일성 초상자수를 제작했으나 이후 만수대창작사로 이행되었으나, 현재도 여전히 북한의 자수 발전에 기여하고 있다.

      • KCI등재
      • KCI등재

        조선 태조비 神懿王后 齊陵 연구

        장경희 한국미술사학회 2009 美術史學硏究 Vol.263 No.263

        조선시대의 국왕들 중 정통성이 결여된 왕들은 자신의 왕위계승에 대한 정당성을 인정받기 위하여 선대를 왕릉에 안장하고 신위를 종묘에 안치하여 국가적 享祀를 받들게 하는데 심혈을 기우렸다. 태종도 무력으로 정권을 장악한 군주였다. 따라서 태종은 의도적으로 태조의 원비이자 자신의 친모인 청주 한씨를 신의왕태후로 추존하고, 그 무덤을 왕릉으로 조성하였으며, 태조와 함께 종묘에 부묘하였다. 그러나 태조의 계비이자 조선 최초의 왕비로서 왕후가 되지 못하고 생을 마감한 신덕왕후 강씨의 정릉은 천장하고 종묘에 들이지 않았다. 태종이 조성한 제릉이 조선 초 왕릉의 전범으로 자리매김한 것도 이러한 태종의 의도가 깔려있었기 때문이다. 태종은 제릉을 조성할 때 신도비를 세우거나 재궁을 영건하거나 능상 석물들을 조성하되 여느 왕과 왕비보다 훌륭하게 조영하였다. 이러한 시대적 상황을 바탕에 깔고 조성된 제릉의 여러 조형물들은 나름대로의 역사적 의미를 갖고 있었다. 첫째, 태종이 조성한 제릉의 건물과 석물에는 전대에 유행하던 불교적 상징성이 여전히 두드러졌지만 유교적 색채도 가미되었다. 능침사찰이던 연경사는 신의왕후의 명복을 불법에 의탁하여 빌었을 뿐 아니라 왕릉을 수호하고 나아가 효를 실천할 수 있도록 배려하였다. 능침 주위 사대석물은 면석에 불교적인 금강저․금강령을 새겼고, 위쪽 인석에는 용머리를 배치하여 국왕의 위상을 부각시키고자 하였다. 장명등은 고려 말에 흔하던 사각 형태에서 승탑식 원당형의 육각 형태를 새롭게 채택하여 유교가 국시였음에도 불교에 경도되었던 조선 초기 왕실 불교의 일면을 반영하였다. 둘째, 제릉에 대한 국왕의 능행과 신도비의 조성은 왕권강화의 상징이었다. 태종은 1년에 한 번이상의 능행으로 신의왕후에 대한 효심을 널리 알렸고, 동시에 수만 명의 군사를 동원하여 수렵과 열병을 실시하여 자신의 위엄을 과시하였다. 우람한 빗돌을 아름답게 조각한 신도비에는 신의왕후의 공덕과 자신의 왕위계승을 정당화하는 내역을 새겨 당대는 물론 후대의 왕과 제신들이 숙지하게 하였다. 영조나 고종황제가 신도비를 중수한 것도 여기에 연유했던 것이다. 셋째, 제릉은 고려 왕릉의 기본 구조 위에 새로운 조형요소를 도입하여 조선 초기 왕릉의 제도를 확립하는 데 전범이 된 왕릉이었다. 신덕왕후의 정릉은 고려 말 현․정릉의 전통을 계승한 데 비해, 제릉은 건원릉을 비롯한 조선 초기 왕릉의 양식에 영향을 끼쳤다. 신도비는 조선 초기 왕릉의 지표라 할 수 있는 기념비적 조형물이 되었고, 육각형태의 장명등은 고려 왕릉과 구별되는 두드러진 변화로서 적용되었으며, 사대석물의 문양은 불교적인 경향에서 유교적인 것으로 대체되고 있었다. 원간섭기부터 제작되기 시작한 석양․석호 및 교각복두를 쓴 문석인이나 갑주를 입은 무석인이 조선 초기에도 여전히 조성되었다. 그러나 과장된 형태를 줄이고 세부 문양을 취사선택하여 조선식으로 변형시킨 제릉의 양식적 특성은 이후 건원릉으로 전해져 조선 왕릉 조성의 선례를 이루었다는 점에서 미술사적 의미가 있었다. Joseon rulers who were not direct-line royal descendants had tombs befitting a monarch built for their biological parents and housed their memorial tablets inside Jongmyo, the royal shrine normally reserved to past kings, in an attempt to legitimize their succession to the throne. Royal tumuli and memorial tablets of these dead royals were, in other words, symbols essential for sustaining a ruler’s legitimacy in Joseon. King Taejong, for instance, was a monarch who seized the throne by force. He posthumously bestowed the title of Queen Dowager Sinui on his late mother, who was the first wife of King Taejo, and had a tomb built for her in a style and size identical to a queen’s tomb (her graveyard is known as “Jereung”). Her memorial tablet was housed inside Jongmyo, placed next to that of King Taejo. Meanwhile, Taejong ordered the tomb of his step mother, Queen Consort Sindeok to be relocated and barred her memorial tablet from being introduced to Jongmyo. It was, therefore, not by accident that Jereung, King Taejong’s biological mother’s tomb, became a classical example of an early-Joseon royal tumulus. King Taejong ordered the coffin and graveyard stone monuments and sculptures including stone steles to be made more elaborately and to look more grandiose than was the custom then. The many stone sculptures and monuments in Jereung, for this reason, are of particularly high historical significance. Firstly, the buildings and stone structures in Jereung, although they were still very much imbibed with Buddhist symbolism from previous eras, already exhibit Confucian characteristics. Yeongyeongsa, the Buddhist temple within the graveyard, was not only a place to pray for the soul of the dead royal lady, but also an edifice symbolizing King Taejong’s filial devotion, whose role was to guard her tomb. The retaining stone slabs and the stone panels surrounding the tomb are carved with the image of a vajra grip and a vajra bell. The holding stone at the upper section bears the image of a dragon head to symbolize the prestige of the monarch. As for the stone lanterns, they are in a hexagonal shape, similar to the style of a stupa, instead of the classical square shape that was popular since the late Goryeo Dynasty; a detail suggesting how Joseon’s royal house in its early years was still steeped in Buddhism, even as it declared Confucianism as the ruling philosophy of the new kingdom. Secondly, the fact that the king personally paid visits to Jereung and that he ordered to have a memorial stele erected there was a gesture that cemented the monarchic authority of King Taejong. King Taejong visited Jereung at least once a year, thus reminding everyone in the kingdom of his filial piety toward his late mother. At each visit, he mobilized dozens of thousands of soldiers for a hunting trip and parade, to show off the prestige of the royal house. The large memorial stele, sculpted with brilliant motifs, had elegiac verses carved on its surface, praising the virtue of the late royal lady and legitimizing his succession to the throne. This gesture of King Taejong, aimed at permanently preserving the memory of his mother and imprinting the rightfulness of his reign in the minds of all, had repercussions in subsequent reigns in Joseon. King Yeongjo and Emperor Gojong, for instance, looked after this stele, and took care to see to necessary repairs and maintenance. Thirdly, Jereung, insofar as it adds new stylistic elements to the basic tomb architecture inherited from the Goryeo Dynasty, became an example for other burial mounds of subsequent generations. Jeungneung, the tomb of Queen Consort Sindeok, for example, was built according to the traditional style of late Goryeo. Jereung, breaking out the mould of a classical Goryeo tomb, served as the prototype for many early Joseon royal tumuli. The memorial stele became the hallmark of a royal tomb of the early Joseon period, while the hexagonal stone lantern clearly di...

      • KCI등재

        유강열 작품의 시기별 특징과 섬유미술사적 위상

        장경희 미술사학연구회 2020 美術史學報 Vol.- No.55

        2020 marks the 100th anniversary of the birth of Yoo Kangyul(1920-1976). From 1953 to 1976, he took the lead in leading the modern art world as a dyeing craftsman, engraving artist, craft educator, and interior designer. In this paper, his work was largely divided into three periods. In the 1950s, he produced dyeing works, in the 1960s, in addition to engraving works, and in the 1970s, he produced interior and texture design works. The summary is as follows. In the 1950s, he led the field of dyeing crafts. Previously, embroidery was the mainstream in this field, which revolutionized when he submitted his dyeing work to the Second National Exhibition in 1953. He is regarded as the first generation to contribute to the development of modern dyeing craft in Korea by exploring traditional images and producing lead-flammatory works. In the 1960s, the print sector was incorporated into art. He studied in the U.S. in 1958 and followed the trend of abstract expressionism that was popular at that time along with various engraving techniques. He produced Calligraphy abstracts that selected cultural assets as the subject but dismantled the composition or form that simplified the form according to the international trend. Therefore, he is regarded as the first generation to build a foundation for the modern printing sector of Korea. In the 1970s, the craft education field was reformed. As a professor of crafts at Hongik University, he introduced Bauhaus-style education rather than apprenticeship education to understand the genres of dyeing and engraving. In addition, the circular design embodies a Korean aesthetic sense that stands out in simple form and primary color contrast. Based on this, it is evaluated as the first generation of design that has expanded to the realm of design. As such, Yoo Kangyul practiced Korean motifs and beauty in a formative manner throughout his life and contributed to the development of modern textile art history by his disciples, including salt crafting, textile art, and design. 2020년은 유강열(1920-1976)이 탄생한 지 100년이 되는 해이다. 그는 1953년부터 1976년까지 염색공예가이자, 판화가이자, 공예교육자이자, 실내디자이너로서 현대 조형예술계를 선도하는 역할에 앞장섰다. 본고에서는 그가 남긴 작품을 크게 3시기로 나누어 살펴보았다. 1950년대에 그는 염색 작품을 제작하였고, 1960년대에는 판화 작품을 함께 제작하였으며, 1970년대에는 인테리어나 텍스타일 디자인작품을 제작하였다. 이를 정리하면 다음과 같다. 1950년대에는 염색공예 분야를 선도하였다. 이전까지 이 분야는 자수 작품이 주류였는데, 그가 1953년 제2회 국전에 염색 작품을 출품하면서 혁신을 일으켰다. 그는 전통 이미지를 탐구하여 납방염 작품을 제작하여 한국 현대 염색공예의 발전에 기여한 1세대로 평가된다. 1960년대에는 판화 분야를 미술에 편입시켰다. 1958년 미국에 유학하여 여러 판화기법과 함께 당시 유행한 추상표현주의 경향을 따랐다. 그는 문화재를 소재로 선택하되 국제적 추세를 따라 형태를 단순화시킨 구성작품이나 형태를 해체시킨 서체적 추상을 제작하였다. 따라서 그는 한국 현대 판화 분야의 토대를 구축한 1세대로 평가된다. 1970년대에는 공예교육계를 개혁하였다. 그는 홍익대학교 공예과의 교수로서 도제식 교육보다 바우하우스적 교육을 도입하여 염색과 판화의 장르를 통섭하였고, 단순한 형태와 원색의 대비가 두드러져 한국적 미의식을 원형 디자인으로 구현하였다. 이를 토대로 디자인의 영역까지 확장한 디자인 1세대로 평가된다. 이처럼 유강열은 생애 내내 한국적 모티브와 아름다움을 조형적으로 실천하였고, 제자들에 의해 염직공예, 섬유미술, 디자인까지 영향을 끼쳐 현대 섬유미술사의 발전에 기여했음을 알 수 있다.

      • KCI우수등재
      • KCI등재

        유아의 접속어미 형태 습득에 관한 연구

        장경희,전은진,이우연,권미정 한국어의미학회 2009 한국어 의미학 Vol.30 No.-

        Chang, Kyung-hee. Jeon, Eun-jin. Lee, U-yeon. & Gweon, Mi-jeong. 2009. A Study on Infants' Acquisition of Connective Ending Forms. Korean Semantics, 30. This study is an examination of Infants' Acquisition of connective ending forms. There is an individual difference in language development, but significant similarity can be seen in the process. As basic research, we have surveyed of actual state of ending uses in terms of connective ending types, occurrence orders and frequency level. Depending on these results, we made an attempt to find the universality of the period and order of the acquisition. In conclusion, this study assumes that the connective ending form initially learned by infants, is ‘-go’ and followed by ‘-myeon’ and ‘-aseo’ and, the developmental stages of connective endings can be divided into four ones. The endings belonging to the first stage include ‘-go, -myeon, -aseo’ which are used by 6 infants. The second stage include ‘-ryeogo, -nikka, -daga and -neunde’, which are learned more or less during this period, even though individual differences exist. The third stage include ‘-ni, -ado, -myeonseo, -ryeo, and -reo’. And the fourth stage include ‘-aya, -ryeomyeon, -atja, -goseo, -deoni, and -jiman’, that these forms are learned by infants of three years and over. According to the research result, we have concluded that the development of connective endings with children of 30 months and over reaches a stable stage and they use connective endings in a similar frequency to adults.

      • KCI등재

        관형사형 어미에 따른 한국어 추측 표현 {-을 것 같다}의 중국어 대응표현 연구

        장경희 한중인문학회 2018 한중인문학연구 Vol.59 No.-

        본고는 관형사형 어미에 따른 {-을 것 같다}의 중국어 대응표현을 살펴봄으로써 중국인 학습자를 대상으로 한 한국어 교육 자료를 마련하는 것을 시도하였다. 개연성 추측의 경우, ‘应该’는 [+근거]의 의미적 특성 때문에 추측 시 근거가 필수적이며 ‘会’는 추측의 근거에 대한 제약이 없기 때문에 자유롭게 대응할 수 있다. 특히, 공손성과 객관 적 추측을 나타내는 ‘-은/던/는 것 같다’에 대응되는 경우, ‘应该’는 ‘会’보다 더 적절한 대응표 현이라고 본다. ‘应该会’는 미래 지향성을 띄며 미래를 추측하는 ‘-을 것 같다’의 의미적 특성 과 잘 호응한다. 가능성 추측의 경우, ‘-은/던/는 것 같다’가 하는 추측은 ‘-을 것 같다’보다 높은 신뢰도에 기반한 추측이기에 객관성이 강한 추측을 할 때 ‘可能’이 더 많이 대응이 된다. 또한 의견이나 주장을 단언하지 않고 완곡하게 제시할 때에도 ‘可能’의 대응이 ‘-은/던/는 것 같다’의 의미적 특성을 더 잘 반영할 수 있다. ‘可能会’는 ‘가능성+미래성’으로 의미 해석이 되기 때문에 미래 의 일에 대한 추측을 하는 ‘-을 것 같다’에 가장 적절한 의미적 대응이 된다. 필연성 추측의 경우, 모든 양태 조동사가 ‘-을 것 같다’에만 대응되었다. ‘要’는 화자 자신의 심리 상태 추측에 대응되며, ‘肯定会’와 같은 필연성 양태 조동사 결합형은 관형사형 어미 ‘- 을’의 미래의 일에 대한 추측 의미와 가장 잘 부합한다. The purpose of this study is to find out the corresponding expressions of Korean epistemic speculative {-ul kes kathta} to Mandarin Chinese followed by the adnominal endings. Based on this parallel corpus approach, the author found that both of the modal auxiliary verbs of ‘probability’ and ‘possibility’ takes a large proportion, however, the modal auxiliary verbs of ‘certainty’ only takes a very small proportion. Therefore, {-ul kes kathta} is more often used in showing speaker‘s prediction of the ’probability’ and ‘possibility’ of a proposition or an event. Although the Chinese modal auxiliary verbs corresponding to Korean speculative showed similar degrees of certainty, the study discerned differences in their usage followed by the change of adnominal endings as the former have unique semantic characteristics. So the author examined how are the modal auxiliary verbs corresponding to {-ul kes kathta} followed by the various adnominal endings. As a conclusion, ‘-ul kes kathta’ is corresponding with ‘Hui’ and ‘Yinggaihui’ of ‘probability’, ‘Kenenghui’ of ‘possibility’, ‘Yao’ and ‘Kendinghui’ of ‘certainty’. And ‘-eun/den/neun kes kathta’ is corresponding with ‘Hui’ of ‘probability’ of ‘Yinggai’ and ‘Keneng’ of ‘possibility’.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼