RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재

        취학전 시각장애 아동의 보행검사

        임안수 韓國視覺障碍硏究會 2000 시각장애연구 Vol.16 No.-

        This article was to assess the strengths and weaknesses in orientation and mobility skills of children with visual impairment and to determine curriculum goals and objectives of them. To develop the scale some materials were collected and analyzed from general preschool curriculum, orientation and mobility curriculum of schools for the blind and several preschool orientation and mobility assessment tools. The scale was divided by nine areas such as body concepts, spatial concepts, environmental concepts, visual functioning, auditory skills, tactile skills, gross motor skills, sighted guide techniques and independent mobility. This scale consisted of two parts: part 1 was to assess children with visual impairments under three years old and part 2 was to assess children ranging from for 4 to 6 years old. At first 80 items were selected for part 1 and 120 items. After several reviews such as field testing, first and second reviews of experts 50 items were determined for part 1, 97 items were selected for part 2.

      • KCI등재

        시각장애자의 정보접근

        임안수 韓國視覺障碍硏究會 1991 시각장애연구 Vol.7 No.-

        시각장애로 인하여 초래되는 두 가지 기능 제한(보행 능력의 상실과 묵자에 대한 가독성 상실)중에서 보행능력의 상실은 아직 완전히 해결되지 못하고 있으나, 묵자의 가동성의 상실은 과학기술의 발전으로 해결되어 가고 있다. 특히 독서매체가 전통적인 점자, 토킹북, 녹음테이프, 큰문자에 이어 디스켓, CD-ROM 그리고 컴퓨터의 하드디스크까지 독서의 수단으로 활용이 가능하게 되었다. 묵자를 입력해주는 광학문자 탐독기, 출력기로서 점자 프린터, 전자 점자, 음성합성기, 확대문자 출력장치 등의 컴퓨터 주변기기가 각종 형태로 생산되어 시각장애자들이 활용하고 있고, 독립된 기기로 버사브래일, 옵타곤, 커즈웨일 독서기, 노트 필기용 기기들이 개발되었으며, 중복 시각장애자들을 위하여 의사소통 기기들이 개발되어 한층 정보접근을 가능하게 해주었다. 특히 상업을 목적으로 하는 회사들이 계속 하드웨어와 소프트웨어를 개량해 나가고 있어서 앞으로 더 편리한 기기들이 개발될 전망이다. 시각장애자의 정보접근을 위한 프로그램으로 맹인 도서관, 녹음도서관, 디스켓을 사용한 점자 출판기관, 라디오 리딩 서어비스, 컴퓨터 전화리딩 서비스, Descriptive Video Service등이 설립되어 활동하고 있다. 그 밖에도 이들을 지원하기 위한 특수한 연구소 단체가 조직되어 시각장애자들의 정보접근에 기여하고 있고, 정부는 이들을 지원하기 위한 법률을 제정하여 재정적 지원을 하고 있다. 우리나라 시각장애자들을 위한 정보접근 분야는 아직 초보적인 단계에 머물러 있다. 그러나 우리나라 컴퓨터 산업의 발전과 그동안 축적된 기술을 바탕으로 할 때 정부, 맹학교 및 시각장애자 복지기관 및 전문 단체들이 협력하여 종합적인 계획을 수립하고 역할을 분담하여 진행시킨다면 예산의 낭비 없이 위와 같은 사업을 추진할 수 있을 것이다. 그 몇가지 대안을 제시한다면 다음과 같다. 첫째, 외국에서 개발된 컴퓨터 주변기기의 기능을 연구 분석하여 우리 실정에 맞는 것을 선정할 수 있는 연구 기구가 있어야 한다. 이 경우 맹인 기관에서 그 기능을 수행하는 것이 좋다. 둘째, 우리 말과 글로 개발된 소프트웨어가 계속적으로 update될 수 있도록 지원해야 한다. 특히 밀알, Mbt, Bravo 등 한글 점역 소프트웨어와 우리 말로 읽어주는 '소리글'이 개발되었으나 이러한 소프트웨어들이 가지고 있는 제한점들을 계속 update하여 시각장애자들이 사용할 수 있도록 정부 및 사회 단체의 지원이 필요하다. 세째, 일반 대도시의 FM라디오 방송국에서 맹인 및 신체장애자들을 위하여 신문, 잡지, 기타 시사성 있는 자료들을 읽어주기 위하여 라디오 리딩 서어비스를 설치 운영하고, 컴퓨터 전화 리딩 프로그램도 설치하여 보다 많은 정보를 시각장애자들에게 제공하여야 한다. 네째, 맹학교와 일부의 맹인 기관의 점역 봉사실을 전통적인 제판방식을 병행해서 디스켓을 사용한 점역실로 전환하는 것이 정보접근의 활성화를 촉진하고 예산의 낭비를 줄일 수 있을 것이다. 다섯째, 우리나라 맹학교 교육과정에는 중학교에서 컴퓨터 교육을 할 수 있도록 되어 있으나, 초등학교 3∼4학년에서 컴퓨터 교육을 실시하는 것이 바람직하다. 컴퓨터는 일반인들에게는 편리한 기계이지만 시각장애자들에게는 필수품이기 때문에 조기에 체계적인 컴퓨터 교육을 실시해야 한다.

      • KCI등재

        한국 점자 학습 코스웨어 개발을 위한 기초 연구

        임안수,김찬홍 韓國視覺障碍硏究會 2000 시각장애연구 Vol.16 No.-

        The purpose of this article was to develop the model for the computerized Korean braille courseware(tutor) for teachers of visually impaired learners, rehabilitation teachers, parents, braille transcribers, college university students in teacher preparation programs. This article also surveyed the needs of teachers of visually impaired learners, college and university students and braille transcribers for the courseware. After data were collected and analyzed in order to present the model for development systems of the computerized Korean braille courseware. It would consist of Hangul braille mathematical and science notation,music notation and computer braille notation.

      • KCI등재

        시각장애 학생의 점독 속도에 관한 연구

        임안수,박중휘 韓國視覺障碍硏究會 2002 시각장애연구 Vol.18 No.-

        The purpose of this study was to determine the braille reading rate of students with visual impairments for use of it as a criterion for selecting the appropriate learning media. The subjects were 253 students with visual impairments of nine schools for the blind from the first grade through 12th grade. All the subjects were given reading materials chosen from its grade level reader. The results were as follows: The average braille reading rate of all students with visual impairments was 144.71 character per minute(cpm). It was found that the average braille reading rate of middle school students was higher than elementary and high school students. For example, the reading speed of elementary and high school students were 125.01cpm and 157.39cpm while the reading rate of middle school students was 167.96cpm. The average braille reading rate of female students was significantly higher than male students. The results showed that the average braille reading rates of elementary school boys and girls were 116.64cpm and 135.58cpm and those of high school boys and girls, 152.73cpm and 163.83cpm while the rates of middle school boys and girls were 149.81cpm and 192.85cpm.

      • KCI등재

        시각장애 유아용 점자 학습지도 프로그램 개발을 위한 기초 연구

        임안수 韓國視覺障碍硏究會 2001 시각장애연구 Vol.17 No.-

        The purpose of this study was to explore four areas such as adequate time for beginning to learn braille, selection of instructions, appropriate time for teaching braille contractions, and selection of contents for braille learning program. For this study related literature was reviewed. The results are as following. First, preschool children should learn braille literacy skills early about the age of three years old. Second, teachers of students with visual impairments should provide preschoolers with experiential instruction. Third, at the beginning of braille instruction teachers of students with visual impairments should teach contracted braille letters along with Korean Alphabet. Finally, in order to develop braille learning program following contents areas should be included. 1. Touch the objects. 2. Touch lightly. 3. Discriminate the raised outlines. 4. Track the braille lines. 5. Concept development. 6. Explore braille labels on objects. 7. Touch the braille books. 8. Begin to learn braille code 9. Read braille books. 10. Write braille. 11. Develop language through the relation between braille books and the stories. 12. Drill and practice braille reading and writing everyday.

      • KCI등재
      • KCI등재

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼