
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
왕부지(王夫之) 사론(史論)에 보이는 ‘도통론(道統論)’의 역사성
이윤화 중국사학회 2018 중국사연구 Vol.114 No.-
王夫之的道統論中將儒者之統放于首位, 蘊含着他獨特的文化觀. 幷且,在他的道統論里極力否定了傳統的棄天下之道只重視一姓興亡的史論和政論. 因此與以往不同的是, 他爲了將道追求的普遍的、不變的价値擴大到政治、社會乃至整個文化領域做出了努力. 王夫之的道統論, 在道統與政統合一(周公以前或者三代)- 道統與政統分離(周公以后或三代以后)- 无道統(漢唐:只存在政統)- 治統與道統合一(以“道”爲主)- 治統與道統合一(以“治”爲主:道統的自律性喪失)的變化過程中, 强化了以理勢爲根据的道統(儒者之統)與治統(帝王之統)的幷立合一, 尤其强化了帝王之統的道德根据, 從而在擴大了道的現實性這一点上體現了其歷史地位及意義.
이윤화 안동대학교 1992 退溪學 Vol.4 No.1
기본적으로 퇴계의 역사인식은 宋儒중 특히 朱熹와 크게 다를바 없었다. 그러나 역사적인 배경과 시대적 환경의 차이가 전혀 문제가 되지 않는 것은 아니었다. 宋儒들의 역사인식 안에는 그들 나름의 현실인식이 강하게 작용하고 있었고, 퇴계에게는 그 나름의 현실에 대한 인식이 자리잡고 있었다. 따라서 퇴계의 역사인식 속에는 16세기의 조선의 상황이 어떠한 형태로든 반영이 되어 있었고, 자신이 속한 사림의 정치적, 사회적 利害와 관련한 주장이 내재되어 있었다고 보아야 한다.
이윤화 安東大學 1982 安東大學 論文集 Vol.4 No.1
Falls of Wei and West-chin 서진 are deeply concerned with state`s treatment of Royal Families. In Wei, state`s treatment of Royal Families was very bad, so they hadn`t function of fan ping 번병 which could protect state. But in Chin, Royal Families had bureaucratic privileges as well as feudal privileges, and appeared as central power of court and country. The reasons why state`s treatment of Royal Families was bad in Wei were politico-social background of conflict among the three nation (Wei, Shu, Wu위촉오), deepening of complex which Emperor Wen 文 has always felt in course of his growth and expansion of ssu ma family`s power. But in Chin their positions were intensified by the reasons of ssu ma family's positive participation in offices and of emperor`s political consideration of exclud ing the Wei`s isolation policy of Royal Family. So they got the influential position of local military offices by taking tutu도독 and got the important central bureaucratic position of civil and military services from Sin Kung 삼공 to Lu shang shu shih 녹상서사, su wei chun 축위군, Shang shu 상서, chiu ching 구경