RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        영어의 청자존칭을 통해 본 사물주체존칭

        이두원(Lee, Doo-Won) 강원대학교 인문과학연구소 2014 인문과학연구 Vol.0 No.42

        청자와 주체(즉, 주어)가 동일인일 때, 청자존칭(addressee honorification) 어미와 주체존칭(subject honorification) 어미가 함께 쓰일 수 있다. 이 때, 주체존칭은 청자에 대한 정중성(politeness) 정도를 가중시켜서 청자에 대한 정중함을 극대화한다. 한국어의 청자존칭에서 청자존칭어미 ‘요’의 사용은 will you…?정도의 정중성을 표현하고 주체존칭 선어말 어미 ‘시’와 청자존칭어미 ‘요’의 병행 사용은 would you…?와 같은 정도의 정중성을 갖는다. 한국어에서 청자존칭구문에 쓰이는 ‘시’는 영어에서 will you…?와 would you…?간의 정중성 간극을 전달한다. 이것이 반영된 것이 최근 대두되고 있는 사물주체존칭(impersonal subject honorification)이다. 이것이 백화점 높임말로 일컬어진다. 본고에서는 백화점 높임말을 다음 세 가지로 규정한다. 첫째, 백화점 높임말은 청자존칭의 극대화이다. 둘째, 백화점 높임말에서 주체존칭 선어말 어미 ‘시’가 쓰인다. 셋째, 백화점 높임말에서 ‘시’는 호격 높임말과 동지시된 사물주체와 일치를 이룬다. ‘시’가 호격 높임말과 동지시된 사물주체와 일치될 때, 그 사물주체존칭은 청자에 대한 존칭의 극대화로 나타난다. 사물주체존칭 현상에 대한 구조적 설명은 다음과 같다. ‘시’는 핵 T의 위치에서 그 주체존칭자질을 지정어인 Spec-TP에 있는 주체와 존칭자질을 점검하면 그 자질은 방출된다(discharged). 한편, 호격 핵 Voc에 있는 ‘요’의 존칭자질은 호격의 지정어인 Spec-VocP에 있는 존칭자질을 점검하여 방출된다. 호격 높임말과 주체 높임말이 각각의 지정어-핵 관계에서 존칭자질에 의해 동시에 점검받을 때, 청자존칭은 극대화된다. In the concept of Chomsky"s (1993, 1995) earlier version of Minimalist Program, checking is in the Spec-head relation between the subject and [uHon] of the subject-honorific marker si on T or between the vocative element and [uHon] on Voc (Lee 2014a). The subject honorification marker si-marked predicate in Korean must have an honorific subject in Spec-TP in order for the unchecked feature of the subject honorification marker si on T to be discharged in the Spec-head relation with the honorific subject, which induces subject honorification. When the honorific vocative element appears in Korean, its corresponding verbal ending markers such as (e)yo occur as a head of VocP, which induces addressee honorification at the speech level. Specially in the context of commercial conversation, the young clerks usually use the subject honorification marker -si when the impersonal subject appears in the addressee honorification, which triggers impersonal subject honorification (J.-B. Lee 2010). In Korean, addressee honorification is realized in the vocative construction: The vocative element must appear overtly or covertly (Lee 2014a). The eccentric phenomenon of impersonal subject honorification occurs only when the subject honorification marker -si requires the impersonal subject coindexed with the honorific vocative element. When the unchecked honorific feature of the subject honorification marker -si on T checks the matching feature of the honorific impersonal subject coindexed with the honorific vocative element in Spec-VocP in Chomsky"s (1993, 1995) Spec-head relation, the addressee honorification gets maximized, which induces the sentence to have the utmost politeness. Thus, Lee"s (2010) concept of the situation subject, which is the honorific vocative element here, is gone.

      • 적용기술과 적용사례

        이두원,Lee, Du-Won 한국데이터베이스진흥원 2000 디지털콘텐츠 Vol.2 No.-

        실시간 운영체제의 시장동향은 CPU,하드웨어,소프트웨어 개발툴 시장동향, 그리고 상용 하드보드 시장의 동향까지 두로 포함해야만 정확하게 파악이 가능할 것이다. 그러나 일단 이 글에서는 상용 RTOS의 동향만을, 특히 국내 및 북미 시장 동향을 중심으로 서술하고 검토하도록 하겠다. 물론 상용 RTOS 시장동향이 주이므로 다른 시장동향은 철저히 상용 RTOS 공급 업체의 시각일 수 밖에 없으며 다소 다른 시각이 있을수 있음을 미리 밝혀둔다.

      • 실시간 운영체제 시장동향

        이두원,Lee, Du-Won 한국데이터베이스진흥원 1999 디지털콘텐츠 Vol.12 No.-

        실시간 운영체제의 시장동향은 CPU, 하드웨어, 소프트웨어 개발툴 시장동향, 그리고 상용 하드보드 시장의 동향까지 두로 포함해야만 정확하게 파악이 가능할 것이다. 그러나 일단 이 글에서는 상용 RTOS의 동향만을, 특히 국내 및 북미 시장 동향을 중심으로 서술하고 검토하도록 하겠다. 물론 여기서 상용 RTOS 시장동향이 주이므로 다른 시장동향은 철저히 상용 RTOS 공급 업체의 시각일 수 밖에 없으며 다소 다른 시각이 있을수 있음을 미리 밝혀둔다.

      • 실시간 운영체제

        이두원,Lee, Du-Won 한국데이터베이스진흥원 1999 디지털콘텐츠 Vol.11 No.-

        시장조사기관인 IDC는 2002년께 웹폰이나 디지털TV, 셋탑박스, 디지털 비디오 같은 임베디드 시스템이 PC시장을 앞설 것으로 내다보고있다. 이에 따라 이 시장을 둘러싼 업체들의 경쟁이 치열하게 펼쳐지고 있는데 이러한 임베디드 시스템에 필연적으로 사용되다시피하는 것이 바로 실시간 운영체제(RTOS:Real-Time Operating System)이다. 실시간 운영체계가 가지는 특징, 응용분야, 그리고 인터넷 상에서 실시간 운영체계의 정보를 얻을수 있는 방법에 대해 간략하게 소개하고자 한다.

      • 상용 실시간 운영체제 가이드

        이두원,Lee, Du-Won 한국데이터베이스진흥원 2000 디지털콘텐츠 Vol.3 No.-

        실시간 운영체제의 시장동향은 CPU, 하드웨어, 소프트웨어 개발툴 시장동향, 그리고 상용 하드보드 시장의 동향까지 두로 포함해야만 정확하게 파악이 가능할 것이다. 그러나 일단 이 글에서는 상용 RTOS의 동향만을, 특히 국내 및 북미 시장 동향을 중심으로 서술하고 검토하도록 하겠다. 물론 여기서 상용 RTOS 공급 업체의 시각일 수 밖에 없으며 다소 다른 시각이 있을 수 있음을 미리 밝혀둔다.

      • 시스템에 대한 연구와 적용기술 확보가 관건

        이두원,Lee, Du-Won 한국데이터베이스진흥원 2000 디지털콘텐츠 Vol.1 No.-

        실시간 운영체제의 시장동향은 CPU,하드웨어,소프트웨어 개발툴 시장동향, 그리고 상용 하드보드 시장의 동향까지 두로 포함해야만 정확하게 파악이 가능할 것이다. 그러나 일단 이 글에서는 상용 RTOS의 동향만을, 특히 국내 및 북미 시장 동향을 중심으로 서술하고 검토하도록 하겠다. 물론 여기서 상용 RTOS 시장 동향이 주이므로 다른 시장 동향은 철저히 상용RTOS 공급 업체의 시각일 수 밖에 없으며 다소 다른 시각이 있을 수 있음을 미리 밝혀둔다.

      • KCI등재후보

        목적어인상구문의 주변자질 이동: 숙어를 이루는 주어의 목적어인상을 중심으로

        이두원 ( Doo Won Lee ) 경희대학교 언어연구소 2008 언어연구 Vol.25 No.3

        Idiomatic elements cannot be assigned focus (Yang 2008). The Subject-to-Object Raising induces the discourse effect (i.e., D-effect) of focus, which is the factor that makes the idiomatic meaning disappear (Lee 2008). Chomsky (2005) proposes that all A`-movements are solely induced by the edge feature (EF) of a phase head, which is the so-called EF-movement. This is based on his (2001) proposal that optional operations can apply if they have an effect on outcome (i.e., D-effect). This paper argues that the raised object should undergo Chomsky`s (2005) EF-movement to the upper Spec-v*. This is a non-argument position. That is, the raised object is not in the argument position of the higher clause; hence, its accusative Case marker should not be dropped. In this paper, it is also noted that at the colloquial speech, Subject-to-Object Raising can occur with the stage level predicate as well as the individual level predicate; hence, the idiomatic meaning disappears. (Chungju National University)

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼